Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt
Wet van het land waar zich het zakencentrum bevindt

Vertaling van "land ziet zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt

Recht der Belegenheit einer Sache


wet van het land waar zich het zakencentrum bevindt

Recht des Staates des Geschäftszentrums


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring a ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandidaat-lidstaten en de Commissie hebben op bilateraal niveau gezamenlijke beoordelingen van de werkgelegenheidssituatie van ieder land en de uitdagingen waarmee dit zich geconfronteerd ziet uitgevoerd in het licht van de prioriteiten van de EWS.

Die Beitrittsländer und die Kommission haben auf bilateraler Ebene gemeinsame Bewertungen der Beschäftigungslage in den einzelnen Ländern und der sich jeweils stellenden Herausforderungen vorgenommen - unter Zugrundelegung der EBS-Prioritäten.


Het land ziet zich geconfronteerd met armoede en hoge werkloosheid, vooral onder de jonge mensen. Zij hebben tot nu toe niet veel hoop op een welvarende toekomst en zijn daardoor vatbaar voor de aantrekkingskracht van gewelddadige groeperingen.

Das Land sieht sich mit Armut und hoher Arbeitslosigkeit konfrontiert, vor allem bei jungen Menschen, die bisher wenig Hoffnung auf eine glückliche Zukunft haben und daher von gewalttätigen Gruppen leicht beeinflussbar sind.


Verder is het vervoersbeleid in het geding en ik kom zelf uit een land dat zich voor bijzondere uitdagingen en problemen met het internationale goederenvervoer gesteld ziet.

Das geht in die Transportpolitik – ich komme selbst aus einem Land, wo sich uns besondere Herausforderungen und Probleme im Zusammenhang mit dem internationalen Güterverkehr stellen.


De EU hoopt dat de terugkeer van voormalig president Zelaya zal bijdragen tot het proces van nationale verzoening, zonder hetwelk Honduras zich niet zal kunnen concentreren op de zware uitdagingen waarvoor het land zich gesteld ziet.

Die EU hofft, dass die Rückkehr des früheren Präsidenten Zelaya einen Beitrag zum Prozess der nationalen Aussöhnung leistet, die eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Honduras die drängenden Herausforderungen angehen kann, denen es gegenübersteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook nu weer. En degenen onder ons die een evenwichtig debat en werkelijke vrede in het Midden-Oosten willen, zien zich genoodzaakt om voor Israël op te komen. Per slot van rekening is Israël een democratisch land, dat zich in zijn voortbestaan bedreigd ziet door jihad-terroristen en hun fanatieke sympathisanten, dezelfde personen die momenteel in Israël in administratieve bewaring worden gehouden.

Immerhin ist Israel ein demokratisches Land, das von Terroristen des Dschihad und ihren Anhängern – von genau jenen, die sich derzeit in israelischer Verwaltungshaft befinden – existenziell bedroht wird.


Het wereldvoedselprogramma in Oost-Tsjaad ziet zich nu voor de afschrikwekkende opgave gesteld om van tevoren, voor het begin van de regentijd, de plaats vast te leggen van voedselvoorraden voor zes maanden voor deze vluchtelingen en in eigen land ontheemden.

Das Welternährungsprogramm im Osten des Tschad steht vor der großen Herausforderung, für diese Flüchtlinge und Binnenvertriebenen vor Beginn der Regenzeit Vorräte für sechs Monate anzulegen.


De EU ziet uit naar de consolidatie van een duurzaam en verifieerbaar staakt-het-vuren, dat een einde moet maken aan de gevechten, de humanitaire situatie van de bevolking moet verzachten, en de regering van Jemen in staat moet stellen de vele uitdagingen waarvoor het land zich geplaatst ziet, het hoofd te bieden.

Die EU sieht der Konsolidierung einer dauerhaften und nachprüfbaren Waffenruhe erwartungsvoll entgegen, welche die Kämpfe beenden, die humanitäre Lage der Bevölkerung verbessern und es der Regierung Jemens ermöglichen muss, den zahlreichen Herausforderungen zu begegnen, mit denen das Land konfrontiert ist.


De EU ziet zich door de recente ontwikkelingen evenwel genoodzaakt uiting te geven aan haar teleurstelling over bovengenoemde beperkingen en benadrukt dat persvrijheid en vrijheid van meningsuiting wezenlijke bestanddelen zijn voor een land dat zijn plaats onder de Europese naties wil innemen.

Aufgrund der jüngsten Entwicklungen ist die EU jedoch gezwungen, ihre Enttäuschung über die oben genannten Einschränkungen zum Ausdruck zu bringen, und sie betont, dass die Freiheit der Presse und die Freiheit der Meinungsäußerung von elementarer Bedeutung für ein Land sind, das seinen Platz im Kreise der europäischen Nationen einnehmen will.


28. spoort de politieke partijen in Bosnië-Herzegovina ertoe aan hun kiezers programma's voor te leggen voor het oplossen van de economische en sociale crisis waarmee het land zich geconfronteerd ziet, zich te onthouden van polariserende retoriek en aan te sturen op het overbruggen van etnische scheidslijnen;

28. legt den Parteien in Bosnien-Herzegowina nahe, ihren Wählern Programme vorzulegen, wie die wirtschaftliche und soziale Krise, vor der ihr Land steht, gelöst werden kann, polarisierende Äußerungen zu vermeiden und sich um eine Überbrückung der ethnischen Gräben zu bemühen;


Hoewel elk land zich gesteld ziet voor verschillende uitdagingen, zijn er specifieke uitdagingen waar de meeste landen van de regio zich voor gesteld zien.

Die einzelnen Länder werden zwar mit unterschiedlichen Herausforderungen konfrontiert, aber es gibt auch einige Herausforderungen, die die Mehrheit der Länder der Region betreffen.




Anderen hebben gezocht naar : land ziet zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land ziet zich' ->

Date index: 2022-04-29
w