Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landbouw betreft zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat landbouw betreft, zullen bestaande instrumenten in het kader van het GLB bijdragen aan deze streefdoelen alsook aan de streefdoelen 1 en 2.

Was die Landwirtschaft anbelangt, so werden auch existierende GAP-Instrumente zu diesem Ziel und zu den Einzelzielen 1 und 2 beitragen.


Overwegende dat er voor het overige wat de impacten betreft op toerisme en landbouw antwoorden gegeven zullen worden in de dienovereenkomstige hoofdstukken van dit besluit;

In der Erwägung, dass im Übrigen, was die Auswirkungen auf den Tourismus und die Landwirtschaft anbelangt, Antwortelemente in den einschlägigen Abschnitten des vorliegenden Erlasses geliefert werden;


Dat vzw Natagora bevestigt dat het graven van zandontginningsputten in een landschap van de Haspengouwse hoogvlakte, waar de intensief genoemde landbouw overheerst, mooie kansen kan bieden voor wat betreft de natuurontwikkeling, dan wel tijdens de periode van zandontginning, maar ook daarna als de ontgonnen gronden een andere bestemming zullen krijgen;

Dass die ASBL Natagora bestätigt, dass die Öffnung der Sandabbaugruben in einer durch intensive Landwirtschaft dominierten Hespengauer Plateau-Landschaft gute Möglichkeiten zur Entfaltung des Naturlebens bietet, sowohl während als nach (d.h. während der Wiedereinrichtung) der Bewirtschaftung der Sandgruben;


Wat de landbouw betreft, zullen er lagere belastingtarieven van toepassing blijven, maar deze zullen nu afhangen van de milieudoelstellingen om ervoor te zorgen dat de sector ook bijdraagt aan de gezamenlijke inspanningen om energie te besparen.

Für die Landwirtschaft gelten weiterhin niedrigere Steuersätze, obwohl diese jetzt von den Umweltschutzzielen abhängig sind, damit die Landwirtschaft auch einen Beitrag zu den gemeinsamen Energiesparbemühungen leistet.


35. is verontrust over de huidige mondiale financiële crisis, waardoor mogelijk minder financiële middelen voor de landbouw beschikbaar zullen zijn; verzoekt de Commissie de effecten van de financiële crisis op de landbouwsector te analyseren en na te denken over voorstellen voor het verzekeren van de stabiliteit van de sector, ook wat de toegang tot leningen en kredietgaranties betreft;

35. ist besorgt wegen der gegenwärtigen Finanzkrise, die dazu führen kann, dass weniger Mittel für die Finanzierung der Landwirtschaft zur Verfügung stehen; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen der Finanzkrise auf die Landwirtschaft zu analysieren und Vorschläge zu prüfen, um die Stabilität in diesem Sektor auch im Hinblick auf den Zugang zu Krediten und auf Kreditbürgschaften zu gewährleisten;


35. is verontrust over de huidige mondiale financiële crisis, waardoor mogelijk minder financiële middelen voor de landbouw beschikbaar zullen zijn; verzoekt de Commissie de effecten van de financiële crisis op de landbouwsector te analyseren en na te denken over voorstellen voor het verzekeren van de stabiliteit van de sector, ook wat de toegang tot leningen en kredietgaranties betreft;

35. ist besorgt wegen der gegenwärtigen Finanzkrise, die dazu führen kann, dass weniger Mittel für die Finanzierung der Landwirtschaft zur Verfügung stehen; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen der Finanzkrise auf die Landwirtschaft zu analysieren und Vorschläge zu prüfen, um die Stabilität in diesem Sektor auch im Hinblick auf den Zugang zu Krediten und auf Kreditbürgschaften zu gewährleisten;


Wat de landbouw betreft, zal worden onderzocht hoe het algehele kader kan worden verbeterd, en zullen de reeds bereikte resultaten verder worden uitgebouwd.

In der Landwirtschaft wird die Verbesserung der Rahmenbedingungen zugunsten dieser Regionen geprüft, bei gleichzeitiger Konsolidierung des Besitzstandes.


Wat de landbouw betreft, impliceert de Overeenkomst van Berlijn dat de meeste uitgaven voor plattelandsontwikkeling voortaan onder de financiële regels van het EOGFL-Garantie zullen vallen, met inbegrip van de goedkeuring van de rekeningen.

Für die Landwirtschaft impliziert die Berliner Vereinbarung, daß die meisten Ausgaben für die Entwicklung des ländlichen Raums künftig unter die Finanzvorschriften des EAGFL-Garantie fallen (einschließlich Rechnungsabschluß).


Vooruitzichten voor toekomstige bijstand Ook al is het in dit stadium onmogelijk om nauwkeurig aan te geven wat waarschijnlijk de oriëntaties en de toewijzingen voor de totale bijstand aan het Oostzeegebied voor de periode 1995-1999 zullen zijn, dan kan men toch trachten die toekomstige bijstand als volgt te omschrijven : . in totaal zal er waarschijnlijk niet minder bijstand worden verleend dan tijdens de periode 1990-1994 : de hulp vertoont de neiging zich uit te breiden, zowel in absolute bedragen of hoeveelheden als in draagwijdte; . het volume technische bijstand (waaronder ook sectorale hulp voor economische hervormingen) zal verm ...[+++]

Perspektiven der künftigen Hilfe Obwohl es zu diesem Zeitpunkt nicht möglich ist, die voraussichtliche Hilfe für den Ostseeraum im Zeitraum 1995-99 nach Ausrichtung und Höhe präzise zu definieren, kann die künftige Unterstützung wie folgt charakterisiert werden: - Die Hilfe wird insgesamt wahrscheinlich nicht geringer ausfallen als im Zeitraum 1990-94 und weist nach Höhe und inhaltlichem Umfang eine steigende Tendenz auf; - der Umfang der technischen Hilfe (einschließlich der sektorbezogenen Hilfe für die Wirtschaftsreform) wird wahrscheinlich zugunsten von Investitionen auf Darlehens- und Zuschußbasis (hierzu zählen Ausfuhrkredite, die ...[+++]


De Raad: - heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over de twee voorstellen voor verordeningen betreffende de nieuwe agromonetaire regeling na de invoering van de euro ; - heeft een debat gehouden over de twee Commissievoorstellen, aan het slot waarvan hij heeft geconstateerd dat een meerderheid van de delegaties wil dat de twee verordeningen tegelijk worden aangenomen, en dat een grote meerderheid van de delegaties voorstander is van het ontwerp van de basisverordening in de door de Commissie gewijzigde vorm, zonder daarmee vooruit te lopen op het eindresultaat wat de overgangsverordening betreft; - heeft het Specia ...[+++]

Der Rat - nahm Kenntnis von dem Stand der Arbeiten zu den beiden Vorschlägen für Verordnungen betreffend die neue agromonetäre Regelung im Anschluß an die Einführung des Euro ; - hatte eine Aussprache über die beiden Kommissionsvorschläge; abschließend stellte er fest, daß die Mehrheit der Delegationen die gleichzeitige Annahme der beiden Verordnungen wünschten und daß eine breite Mehrheit der Delegationen den Entwurf der Grundverordnung in der von der Kommission geänderten Fassung befürwortet, ohne jedoch dem Endergebnis betreffend die Übergangsverordnung vorgreifen zu wollen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouw betreft zullen' ->

Date index: 2024-07-24
w