Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «landbouwareaal uit te breiden uiterst beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende de belangrijkste vraag nog steeds is hoe de bevolkingen in verschillende delen van de wereld zichzelf zullen kunnen voeden, aangezien de hoeveelheid cultiveerbare grond afneemt vanwege onjuist landgebruik en slechte landbouwpraktijken, een probleem dat nog wordt verergerd door de klimaatverandering; dat de mogelijkheid om het landbouwareaal uit te breiden uiterst beperkt is, aangezien het in veel delen van de wereld als volkomen onrealistisch wordt beschouwd om nieuwe landbouwgrond te ontginnen;

F. in der Erwägung, dass das Hauptproblem bestehen bleibt, nämlich wie sich die Bevölkerung in den verschiedenen Teilen unserer Erde ernähren soll, wenn die landwirtschaftlich nutzbaren Flächen aufgrund unangemessener Landnutzung, einschließlich mangelhafter agrarwirtschaftlicher Verfahren, eines Problems, das durch den Klimawandel noch verschärft wird, abnehmen und nur in äußerst begrenztem Umfang neuer Boden hinzugewonnen werden kann; in der Erwägung, dass es in den meisten Regionen der Welt als äußerst unrealistisch gilt, neuen Boden landwi ...[+++]


F. overwegende de belangrijkste vraag nog steeds is hoe de bevolkingen in verschillende delen van de wereld zichzelf zullen kunnen voeden, aangezien de hoeveelheid cultiveerbare grond afneemt vanwege onjuist landgebruik en slechte landbouwpraktijken, een probleem dat nog wordt verergerd door de klimaatverandering; dat de mogelijkheid om het landbouwareaal uit te breiden uiterst beperkt is, aangezien het in veel delen van de wereld als volkomen onrealistisch wordt beschouwd om nieuwe landbouwgrond te ontginnen, onder andere vanwege het streven naar biodiversiteitsbehoud;

F. in der Erwägung, dass das Hauptproblem bestehen bleibt, nämlich wie sich die Bevölkerung in den verschiedenen Teilen unserer Erde ernähren soll, wenn die landwirtschaftlich nutzbaren Flächen aufgrund unangemessener Landnutzung, einschließlich mangelhafter agrarwirtschaftlicher Verfahren, eines Problems, das durch den Klimawandel noch verschärft wird, abnehmen und nur in äußerst begrenztem Umfang neuer Boden hinzugewonnen werden kann; in der Erwägung, dass es in den meisten Regionen der Welt als äußerst unrealistisch gilt, neuen Boden landwi ...[+++]


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte m ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.177 und R.203; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; In der Erwägung, dass Artikel R.203 § 4 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, eine Anpassung der Zeiträume für das Ausbringen auf Wiesen von schnell wirkenden organischen Düngemi ...[+++]


De wetgever vermocht op rechtmatige wijze ervan uit te gaan dat het, gelet op de beperkte budgettaire middelen (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2310/003, p. 6), niet nodig was het toepassingsgebied van artikel 357, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek buiten die hypothese uit te breiden.

Der Gesetzgeber konnte rechtmässig davon ausgehen, dass es angesichts der begrenzten Haushaltsmittel (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-2310/003, S. 6) nicht notwendig war, den Anwendungsbereich von Artikel 357 § 4 des Gerichtsgesetzbuches über diesen Fall hinaus zu erweitern.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


5° in het geval van woningbouw blijft zo het voor de vernieling of beschadiging bestaande bouwvolume meer bedraagt dan 1.000 m en het een herbouw betreft, de herbouwde woning beperkt tot 1.000 m. Indien van de aanvraag gebruik wordt gemaakt om de woning uit te breiden wordt de aanvraag beperkt tot een maximaal bouwvolume van 850 m nuttige ruimte en mag deze uitbreiding een volumevermeerdering met 100 % niet overschrijden.

5. im Falle eines Wohngebäudes bleibt, wenn das Bauvolumen vor der Zerstörung oder Beschädigung grösser als 1.000 m war und es sich um einen Wiederaufbau handelt, die wiederaufgebaute Wohnung auf 1.000 m begrenzt. Wenn der Antrag genutzt wird, um die Wohnung zu erweitern, wird der Antrag auf ein Bauvolumen von maximal 850 m Nutzraum begrenzt und darf diese Erweiterung eine Volumenvergrösserung von höchstens 100% betragen.


5 in het geval van woningbouw blijft zo het voor de vernieling of beschadiging bestaande bouwvolume meer bedraagt dan 1.000 m en het een herbouw betreft, de herbouwde woning beperkt tot 1.000 m. Indien van de aanvraag gebruik wordt gemaakt om de woning uit te breiden wordt de aanvraag beperkt tot een maximaal bouwvolume van 850 m nuttige ruimte en mag deze uitbreiding een volumevermeerdering met 100 % niet overschrijden.

5. im Falle eines Wohngebäudes bleibt, wenn das Bauvolumen vor der Zerstörung oder Beschädigung grösser als 1.000 m war und es sich um einen Wiederaufbau handelt, die wiederaufgebaute Wohnung auf 1.000 m begrenzt. Wenn der Antrag genutzt wird, um die Wohnung zu erweitern, wird der Antrag auf ein Bauvolumen von maximal 850 m Nutzraum begrenzt und darf diese Erweiterung eine Volumenvergrösserung von höchstens 100 % betragen.


Het is van belang om de zone van beperkte toegang tot de rijkdommen van de zee voor de uiterste randgebieden uit te breiden tot 50 zeemijl, om rekening te houden met hun speciale problemen.

Es kommt darauf an, das Gebiet der Zugangsbeschränkung zu den Ressourcen für die Gebiete in äußerster Randlage auf 50 Seemeilen zu erweitern und ihre spezifischen Schwierigkeiten zu berücksichtigen.


(12 bis) Het is van belang om de zone van beperkte toegang tot de rijkdommen van de zee voor de uiterste randgebieden uit te breiden tot 50 zeemijl, gezien de speciale problemen en in overeenstemming met artikel 299, lid 2 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

(12 a) Es kommt darauf an, die Zone des begrenzten Zugangs zu den Ressourcen für die Gebiete in äußerster Randlage auf 50 Seemeilen auszuweiten und dabei ihre spezifischen Schwierigkeiten gemäß Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Gemeinschaft zu berücksichtigen.


In zoverre de aangevochten bepaling zich ertoe beperkt, zoals in B.7.2 is gezegd, de op de ziekenhuizen van toepassing zijnde regeling uit te breiden tot de personen die zij beoogt, beperkt zij de therapeutische vrijheid van de geneesheren niet op een discriminerende wijze vermits zij hun patiënten niet belet zich tot een officina-apotheek te wenden om zich de vrijelijk voorgeschreven geneesmiddelen aan te schaffen.

Insofern die angefochtene Massnahme sich, wie unter B.7.2 erwähnt, darauf beschränkt, die auf Krankenhäuser anwendbare Regelung auf die darin genannten Personen auszudehnen, schränkt sie nicht in diskriminierenden Weise die therapeutische Freiheit der Ärzte ein, denn sie hindert ihre Patienten nicht daran, in einer öffentlich zugänglichen Apotheke die ihnen frei verschriebenen Arzneimittel zu erhalten.




D'autres ont cherché : landbouwareaal uit te breiden uiterst beperkt     landbouw     niet     uit te breiden     tijd beperkte     beperkte     gewestplan van luik     uitbreiding     nuttige ruimte     herbouwde woning beperkt     uiterste     zone van beperkte     geneesheren     zich ertoe beperkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwareaal uit te breiden uiterst beperkt' ->

Date index: 2023-09-30
w