Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere strafgevangenis
Cellenblok
Diploma van ingenieur der landbouwbedrijven
Extra beveiligde afdeling
Extra-EU-handel
Extracommunautair handelsverkeer
Extracommunautaire handel
Gevangenis
Huis van bewaring
Ingenieur der landbouwbedrijven
Landbouwbedrijven
Modernisering van een landbouwbedrijf
Modernisering van landbouwstructuren
Ondersteunende infrastructuur voor landbouwbedrijven
Ontwikkeling van landbouwbedrijven
Strafgevangenis
Typologie van de Unie voor landbouwbedrijven

Traduction de «landbouwbedrijven wordt extra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe


diploma van ingenieur der landbouwbedrijven

Diplom eines Ingenieurs für industrielle Landwirtschaft


ingenieur der landbouwbedrijven

Ingenieur der industriellen Landwirtschaft


modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]

Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]


typologie van de Unie voor landbouwbedrijven

gemeinschaftliches Klassifizierungssystem der landwirtschaftlichen Betriebe | Unionsklassifizierungssystem der landwirtschaftlichen Betriebe


ondersteunende infrastructuur voor landbouwbedrijven

Dienstleistungen zur Unterstützung der Landwirte




extra-EU-handel [ extracommunautaire handel | extracommunautair handelsverkeer ]

Extra-EU-Handel [ außergemeinschaftlicher Handel | außergemeinschaftlicher Wirtschaftsverkehr ]


strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]

Justizvollzugsanstalt [ Gefängnis | Haftanstalt | Hochsicherheitstrakt | Sicherheitstrakt | Strafanstalt | Vollzugsanstalt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13 ter) Indien zij maatregelen nemen die worden opgenomen in nationale luchtcontroleprogramma´s van toepassing op de landbouwsector, dienen lidstaten ervoor te zorgen dat volledig rekening wordt gehouden met de effecten op kleine en middelgrote landbouwbedrijven en dat deze effecten geen grote extra kosten met zich meebrengen die dergelijke bedrijven niet kunnen dragen.

(13b) Wenn die Mitgliedstaaten für die Landwirtschaft geltende Maßnahmen treffen, die in die nationalen Luftreinhalteprogramme aufgenommen werden sollen, sollten sie sicherstellen, dass die Folgen dieser Maßnahmen für kleine und mittlere landwirtschaftliche Betriebe in vollem Umfang berücksichtigt werden und die Maßnahmen keine wesentlichen Zusatzkosten verursachen, die für diese landwirtschaftlichen Betriebe nicht tragbar sind.


Volgens de toelichting van de Commissie werd Portugal bij Beschikking 2009/831/EG van de Raad van 10 november 2009, aangenomen op basis van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag (thans artikel 349 VWEU) gemachtigd om de accijns op lokaal geproduceerde en verbruikte rum en likeuren in de autonome regio Madeira en op lokaal geproduceerde en verbruikte likeuren en eaux de vie in de autonome regio de Azoren tot en met 31 december 2013 te verlagen. Hiertoe is besloten vanwege de geringe omvang, het gefragmenteerde karakter en de lage mechanisatiegraad van de landbouwbedrijven, en om de ...[+++]

Gemäß der in dem Vorschlag der Kommission dargelegten Begründung wurde Portugal mit der auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags (jetzt Artikel 349 AEUV) erlassenen Entscheidung 2009/831/EG des Rates vom 10. November 2009 ermächtigt, bis zum 31. Dezember 2013 in dem Gebiet in äußerster Randlage Madeira auf dort hergestellte und verbrauchte Rum- und Likörerzeugnisse sowie in dem Gebiet in äußerster Randlage Azoren auf dort hergestellte und verbrauchte Likör- und Branntweinerzeugnisse einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, wobei diese Maßnahme mit der geringen Größe, der Zersplitterung und dem geringen Mechani ...[+++]


6. is van mening dat naast het GLB ook ander EU-beleid, waaronder het cohesiebeleid, moet worden ingezet bij de oplossing van de problemen van kleine landbouwbedrijven om de technische infrastructuur en de toegang tot openbare diensten in plattelandsgebieden te verbeteren, en dat de middelen uit het Europees Sociaal Fonds dienen te worden gebruikt om sociale maatregelen voor maatschappelijke integratie, onderwijs, scholing en kennisoverdracht te financieren; stelt dat deze landbouwbedrijven geen aanzienlijk effect op de markt hebben en dat daarom extra steun uit ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass andere Politikbereiche der Union, einschließlich der Kohäsionspolitik, im Rahmen der GAP ebenfalls in den Lösungsfindungsprozess hinsichtlich der Probleme der kleinen landwirtschaftlichen Betriebe einbezogen werden müssen, um zur Verbesserung der technischen Infrastruktur sowie des Zugangs zu öffentlichen Diensten in ländlichen Gebieten beizutragen, während Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds zur Finanzierung sozialer Aktivitäten in Bezug auf soziale Integration, Bildung, Schulungen und Wissenstransfer benutzt werden sollten; ist darüber hinaus der Auffassung, dass eine zusätzliche Unterstützung durch nat ...[+++]


Zij kunnen kiezen uit verschillende opties: zij kunnen hetzij een nationale benadering of een regionale benadering (op basis van administratieve of agronomische criteria) hanteren, hetzij een regionaal/nationaal niveau tegen 2019 halen, hetzij zorgen voor een geleidelijke stijging voor landbouwbedrijven die minder dan 90 % van het regionale/nationale gemiddelde krijgen (met een derde van het verschil tussen hun huidige niveau en 90 % van het regionale/nationale gemiddelde) – met de extra garantie dat elk betalingsrecht tegen 2019 e ...[+++]

Dabei stehen ihnen verschiedene Optionen offen: Anwendung eines nationalen oder eines regionalen Ansatzes (anhand administrativer oder agronomischer Kriterien), Erreichen eines regionalen/nationalen Beihilfesatzes bis 2019 oder Gewährleistung, dass die Zahlungen für diejenigen Betriebe, die derzeit weniger als 90 % des regionalen/nationalen Durchschnittssatzes erhalten, schrittweise angehoben werden (um ein Drittel der Differenz zwischen ihrem derzeitigen Satz und 90 % des regionalen/nationalen Durchschnitts), mit der zusätzlichen Garantie, dass alle Zahlungsansprüche spätestens 2019 einen Wert von mindestens 60% des regionalen/nationale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. is van mening dat de rechtstreekse betalingen uitsluitend aan actieve landbouwers moeten zijn voorbehouden; is zich er daarbij van bewust dat in het stelsel van ontkoppelde rechtstreekse betalingen elke bedrijfseigenaar die landbouwgrond voor productiedoeleinden gebruikt en de goede agrarische en ecologische toestand behoudt, rechtstreekse betalingen behoort te ontvangen; verzoekt de Commissie daarom een definitie van „actieve landbouwer” uit te werken die de lidstaten zonder extra administratieve inspanningen of kosten kunnen hanteren, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat traditionele landbouwactiviteiten (zuivere ...[+++]

27. ist der Auffassung, dass die Direktzahlungen ausschließlich aktiven Landwirten vorbehalten werden sollten; ist sich dabei der Tatsache bewusst, dass im Rahmen der entkoppelten Direktzahlungen jeder Betriebsinhaber, der landwirtschaftliche Flächen für die Produktion nutzt und in gutem landwirtschaftlichen und ökologischem Zustand erhält, Direktzahlungen erhalten sollte; ersucht daher die Kommission, eine Definition des „aktiven Landwirts“ zu entwickeln, die von den Mitgliedstaaten ohne zusätzlichen Verwaltungsaufwand oder Kosten angewendet werden kann, wobei auch die traditionellen landwirtschaftlichen Tätigkeiten (Voll-, Neben- und ...[+++]


De steun aan grote landbouwbedrijven wordt extra gekort (3 % extra voor bedrijven die meer dan 100 000 euro per jaar ontvangen, 6 % extra voor bedrijven met meer dan 200 000 euro per jaar en 9 % extra voor bedrijven met meer dan 300 000 euro per jaar).

Größere Betriebe müssten höhere Abschläge hinnehmen (zusätzliche 3 % für Betriebe, die mehr als 100 000 EUR pro Jahr erhalten, zusätzliche 6 % für Betriebe mit über 200 000 EUR pro Jahr und zusätzliche 9 % für Betriebe mit mehr als 300 000 EUR pro Jahr.


13. wijst de mogelijkheid voor de lidstaten om tot 20% van de extra modulatie voor plattelandsontwikkelingsprogramma's te bestemmen af, aangezien dit neerkomt op een begin van hernationalisering van het GLB en de gemeenschappelijke markt op een onaanvaardbare wijze aantast; is bovendien van oordeel dat deze extra modulatie de correcte financiering van de eerste pijler en de duurzame economische leefbaarheid van veel landbouwbedrijven in gevaar brengt;

13. lehnt die den Mitgliedstaaten eingeräumte Möglichkeit, bis zu 20% im Rahmen einer zusätzlichen Modulation auf Programme für die Entwicklung des ländlichen Raums zu übertragen, ab, da dies den Beginn einer Renationalisierung der GAP bedeutet und den Gemeinschaftsmarkt in unannehmbarer Weise schädigt; ist darüber hinaus der Ansicht, dass diese zusätzliche Modulation die ordnungsgemäße Finanzierung der ersten Säule und die Aufrechterhaltung der Rentabilität vieler landwirtschaftlicher Betriebe gefährdet;


een verlaging van de rechtstreekse betalingen ("degressieve toekenning") aan grotere landbouwbedrijven om extra geld beschikbaar te kunnen stellen voor plattelandsontwikkeling en de besparingen te realiseren die nodig zijn voor de financiering van verdere hervormingen,

Kürzung der Direktzahlungen an Großbetriebe, um Zusatzmittel für die ländliche Entwicklung frei zu machen und mit den hiervon verbleibenden Mitteln weitere Reformen finanzieren zu können ("Degression/Modulation");


Maatregelen ten gunste van de vestiging van jonge landbouwers en extra steun ter bevordering van de vervroegde uittreding in de landbouwsector, zullen de leefbaarheid van de landbouwbedrijven in de hand werken.

Ferner wird die Lebensfähigkeit von landwirtschaftlichen Betrieben durch Maßnahmen für die Niederlassung von Junglandwirten sowie durch einen verstärkten Anreiz, d.h. eine verbesserte Unterstützung für den Vorruhestand in der Landwirtschaft, gefördert.


Anderzijds zouden de nationale en/of regionale autoriteiten in de LME waarschijnlijk een veel beter gebruik van het na de toetreding voor compensatiebedragen beschikbaar komende geld (of althans van een deel daarvan) kunnen maken. Zij zouden het immers kunnen bestemmen voor extra programma's inzake structuurverbetering in de landbouw (b.v. modernisering van landbouwbedrijven) en in de direct met de landbouw verbonden branches in latere stadia in de bedrijfskolom (verwerking, opslag, afzet, dienstverlening aan de landbouw), alsmede voo ...[+++]

Andererseits könnten die nationalen und/oder regionalen Behörden in den MOEL wahrscheinlich das nach dem Beitritt für Ausgleichszahlungen zur Verfügung stehende Geld (oder zumindest einen Teil davon) besser für zusätzliche Strukturverbesserungsprogramme (z.B. Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe) und für Programme in den direkt nachgelagerten Wirtschaftsbereichen (Verarbeitung, Lagerung, Vermarktung, Beratungsdienste) sowie generell für die integrierte ländliche Entwicklung nutzen.


w