Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agronomisch voorman in de landbouw
Bedrijfsleider in de landbouw
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Commerciële landbouw
Directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij
Directoraat-generaal Landbouw en Visserij
Duurzame landbouw
Extensieve landbouw
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ministerie van Landbouw
Multifunctionele landbouw
SAPARD

Traduction de «landbouwer worden meegedeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte


duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]

nachhaltige Landwirtschaft


docente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | onderwijsgevende landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocent landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs

Agrarpädagoge | Agrarpädagogin | BerufsschullehrerIn für Gartenbau | Lehrkraft im Bereich Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei




commerciële landbouw

verkaufsorientierte Landwirtschaft


agronomisch voorman in de landbouw | bedrijfsleider in de landbouw

Pflanzenbauleiterin | Produktionsteamleiterin im Bereich Pflanzenbau | Pflanzenbauleiter | Produktionsteamleiter im Bereich agrarwissenschaftlicher Pflanzenbau/Produktionsteamleiterin im Bereich agrarwissenschaftlicher Pflanzenbau


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


Instrument ter ondersteuning van landbouw en plattelandsontwikkeling | Speciaal pre-toetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling | speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling | SAPARD [Abbr.]

Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums | Sapard [Abbr.]


directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij | directoraat-generaal B - Landbouw, Visserij, Sociale Zaken en Gezondheid | directoraat-generaal Landbouw en Visserij

Generaldirektion B - Landwirtschaft - Fischerei | Generaldirektion B - Landwirtschaft, Fischerei, Soziales und Gesundheit | GD B [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Elke lidstaat ziet erop toe dat een raming van het in artikel 63 bedoelde bedrag van de betaling tijdig vóór de door de lidstaat vastgestelde datum voor de indiening van een aanvraag of voor terugtrekking aan de landbouwers wordt meegedeeld.

(3) Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass den Betriebsinhabern rechtzeitig vor dem durch den jeweiligen Mitgliedstaat festgelegten Zeitpunkt für die Antragstellung oder für das Ausscheiden eine Schätzung des Zahlungsbetrags nach Artikel 63 mitgeteilt wird.


Voorts heeft Kroatië overeenkomstig dat artikel meegedeeld welke landbouwgronden zijn ontmijnd, door de landbouwers in de voor het aanvraagjaar 2013 ingediende steunaanvragen zijn aangegeven en tussen 1 januari 2005 en 31 december 2012 opnieuw voor landbouwactiviteiten in gebruik zijn genomen.

Darüber hinaus hat Kroatien gemäß dem genannten Artikel die von Minen geräumten Flächen mitgeteilt, die von Betriebsinhabern in den für das Antragsjahr 2013 gestellten Beihilfeanträgen angegeben und zwischen dem 1. Januar 2005 und dem 31. Dezember 2012 wieder der Nutzung für landwirtschaftliche Zwecke zugeführt wurden.


Wanneer een lidstaat die de bedrijfstoeslagregeling toepast, besluit de in artikel 68, lid 1, onder c), bedoelde steun te verlenen, moet het bedrag dat aan de Commissie is meegedeeld, worden opgenomen in het maximum voor de bedrijfstoeslagregeling, omdat deze steun wordt verleend in de vorm van een verhoging van het eenheidsbedrag van de toeslagrechten en/of het aantal toeslagrechten van de landbouwer.

Beschließt ein die Betriebsprämienregelung anwendender Mitgliedstaat, die Stützung gemäß Artikel 68 Absatz 1 Buchstabe c zu gewähren, so muss der der Kommission mitgeteilte Betrag bei der Obergrenze für die Betriebsprämienregelung berücksichtigt werden, weil diese Stützung in Form einer Erhöhung des Werts pro Einheit und/oder der Anzahl der Zahlungsansprüche des Betriebsinhabers erfolgt.


Het betaalorgaan kent aan elk perceel dat geheel of gedeeltelijk in een Natura 2000-gebied gelegen is een informatiecode toe dat aan de landbouwers wordt meegedeeld via het eenmalige aanvraagformulier.

Die Zahlstelle teilt jeder Parzelle, die sich teilweise oder ganz in einem betroffenen Natura 2000-Gebiet befindet, einen Informationscode zu, der den Landwirten anhand des Formulars des Sammelantrags mitgeteilt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betaalorgaan kent aan elk perceel met een erosierisico een aparte informatiecode toe, in functie van de helling, die aan de landbouwers wordt meegedeeld via het eenmalige aanvraagformulier.

Die Zahlstelle teilt jeder als erosionsgefährdet betrachteten Parzelle einen je nach der Neigung unterschiedlichen Informationscode zu, der den Landwirten anhand des Formulars des Sammelantrags mitgeteilt wird.


De overdracht van de verbintenis valt samen met de overdracht van het bedrijf, van de landbouwpercelen of de betrokken dieren en wordt binnen vijfenveertig dagen, te rekenen van de overdrachtsdatum, door de overnemende en de overdragende landbouwer schriftelijk meegedeeld aan het betaalorgaan d.m.v. het formulier dat daartoe voorzien wordt in de eenmalige aanvraag.

Die Übertragung der Verpflichtung entspricht der Übertragung des Betriebs, der landwirtschaftlichen Parzellen oder der betreffenden Tiere und wird der Zahlstelle schriftlich durch den übernehmenden und den überlassenden Landwirt innerhalb von fünfundvierzig Tagen ab der Übertragung anhand des zu diesem Zweck in dem Sammelantrag vorgesehenen Formulars mitgeteilt.


De overdracht van de verbintenis valt samen met de overdracht van het bedrijf, van de landbouwpercelen of de betrokken dieren en wordt binnen vijfenveertig dagen, te rekenen van de overdrachtsdatum, door de overnemende en de overdragende landbouwer schriftelijk meegedeeld aan het betaalorgaan d.m.v. het formulier dat daartoe voorzien wordt in de verzamelaanvraag.

Die Übertragung der Verpflichtung entspricht der Übertragung des Betriebs, der landwirtschaftlichen Parzellen oder der betreffenden Tiere und wird der Zahlstelle schriftlich durch den übernehmenden und den überlassenden Landwirt innerhalb von fünfundvierzig Tagen ab der Übertragung anhand des zu diesem Zweck in dem Sammelantrag vorgesehenen Formulars mitgeteilt.


3. Elke lidstaat ziet erop toe dat een raming van het in artikel 63 bedoelde bedrag van de betaling tijdig vóór de door de lidstaat vastgestelde datum voor de indiening van een aanvraag of voor terugtrekking aan de landbouwers wordt meegedeeld.

(3) Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass den Betriebsinhabern rechtzeitig vor dem durch den jeweiligen Mitgliedstaat festgelegten Zeitpunkt für die Antragstellung oder für das Ausscheiden eine Schätzung des Zahlungsbetrags nach Artikel 63 mitgeteilt wird.


Indien een lidstaat besluit gebruik te maken van de in de eerste alinea geboden mogelijkheid, neemt de bevoegde autoriteit het volgende jaar de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de landbouwer de betrokken geconstateerde niet-naleving corrigeert. De constatering van niet-naleving en de te ondernemen corrigerende actie worden de landbouwer meegedeeld”.

Beschließt ein Mitgliedstaat, von der Möglichkeit nach Unterabsatz 1 Gebrauch zu machen, so ergreift die zuständige Behörde im folgenden Jahr die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der Betriebsinhaber Abhilfemaßnahmen für die betreffenden festgestellten Verstöße trifft.


Verscheidene lidstaten hebben meegedeeld dat de biologische landbouwers op hun grondgebied geen enkel bruikbaar alternatief hebben voor het gebruik van metaldehyde ter bestrijding van weekdieren in sommige akkerbouwgewassen.

Mehrere Mitgliedstaaten haben wissen lassen, dass die Landwirte des ökologischen Landbaus in ihrem Hoheitsgebiet über keine rentable Alternative zur Verwendung von Metaldehyd zur Bekämpfung von Mollusken bei bestimmten Ackerkulturen verfügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwer worden meegedeeld' ->

Date index: 2024-02-18
w