Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Activiteiten van holdingmaatschappijen
Activiteiten van holdingondernemingen
Activiteiten van holdings
Activiteiten van houdstermaatschappijen
Commerciële landbouw
Duurzame landbouw
Extensieve landbouw
Gecombineerde activiteiten van de landbouwer
Klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten
Klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten
Klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten
Multifunctionele landbouw

Vertaling van "landbouwers hun activiteiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


bijkomende activiteiten voor de landbouwers(m/v)

komplementäre Tätigkeiten für die Landwirte/Landwirtinnen


gecombineerde activiteiten van de landbouwer

Mehrfachtätigkeit des Landwirts


activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings

Tätigkeiten von Holdinggesellschaften


activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

Betrieb innerhalb der Tankstelle organisieren


klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten | klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten | klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten

Kunden und Kundinnen über Handwerke informieren


duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]

nachhaltige Landwirtschaft


commerciële landbouw

verkaufsorientierte Landwirtschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toepassing van maatregelen voor plattelandsontwikkeling, met inbegrip van steun van de Gemeenschap in het kader van het "Speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling" (SAPARD), dient gericht te zijn op de bevordering van organische landbouw, energieteelt, activiteiten ten behoeve van het behoud van land en de ontwikkeling van niet met de landbouw verband houdende activiteiten op boerderijen.

Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung, einschließlich der Finanzierung im Rahmen der 'Sonderaktion zur Vorbereitung auf den Beitritt in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung' (SAPARD), sollten auf die Förderung des organischen Landbaus, von Energiepflanzen, andere Bodenschutzmaßnahmen sowie die Entwicklung nichtlandwirtschaftlicher Tätigkeiten in landwirtschaftlichen Betrieben abzielen.


Dat alle grond niet aan de landbouw onttrokken wordt vanuit de zandontginning, dat de betrokken landbouwers geleidelijk ingelicht zullen worden over de voortgang van de fronten en dat er in coördinatie wordt voorzien tussen hun activiteiten en die van de groeve; dat die coördinatie vastgesteld zal kunnen worden in het begeleidingscomité dat in het besluit ingevoerd zal worden in het kader van de globale vergunning die verstrekt zal worden na deze herziening van het gewestplan, overeenkomstig artikel D.29-26 van Boek I van het Milieuw ...[+++]

Dass die Agrarflächen den Landwirten in keinem Fall alle unmittelbar bei Beginn der Abbautätigkeit entzogen werden; dass die betroffenen Landwirte nach und nach bei dem Voranschreiten der Abbaufronten informiert werden, und dass eine Koordinierung zwischen ihrer Betriebstätigkeit und der Tätigkeit des Sandgrube organisiert wird; dass diese Koordinierung im Rahmen eines Begleitausschusses stattfinden kann, dessen Einführung durch vorliegenden Erlass im Rahmen der Globalgenehmigung vorgesehen wird, die anschließend an diese Revision des Sektorenplans erteilt würde, dies in Übereinstimmung mit Artikel D.29-26 des Buches I des Umweltgesetz ...[+++]


benadrukt dat de activiteiten van die centra de toegang tot nieuwe technologieën niet alleen mogelijk moeten maken voor duurzame landbouw, maar ook voor duurzame plattelandsontwikkeling door binnen gemeenschappen samen te werken met rurale kmo's, coöperaties en producentenorganisaties; benadrukt dat die activiteiten transparant moeten zijn en open moeten staan voor zowel het grote publiek als de landbouwers, en dat er een sectoroverschrijdende aanpak moet worden gevolgd waarbij de dialoog wordt bevorderd tussen sectoren die op versch ...[+++]

betont, dass diese Zentren mit ihrer Tätigkeit nicht nur der nachhaltigen Landwirtschaft den Zugang zu neuen Technologien ermöglichen sollten, sondern auch der nachhaltigen Entwicklung des ländlichen Raums, indem sie innerhalb der Gemeinschaften, mit KMU des ländlichen Raums, Genossenschaften und Erzeugerorganisationen tätig werden; unterstreicht, dass sie transparent und gegenüber der breiten Öffentlichkeit und den Landwirten offen vorgehen und eine sektorübergreifende Vorgehensweise verfolgen sollten, bei der der Dialog zwischen Sektoren, die von der Innovation in unterschiedlicher Weise betroffen sein können, gefördert wird.


Hoewel Verordening (EG) nr. 1698/2005 mede betrekking heeft op steun om primaire producenten (landbouwers) aan te zetten tot diversificatie naar activiteiten die geen verband houden met de productie, de verwerking en de afzet van de onder bijlage I bij het Verdrag vallende landbouwproducten, zoals agrotoerisme, de ontwikkeling van ambachtelijke bedrijvigheid of aquacultuur, valt dergelijke steun buiten de werkingssfeer van deze richtsnoeren.

Obgleich Beihilfen, die zur Förderung der Umstellung von Primärerzeugern (Landwirten) auf Tätigkeiten, die nicht im Zusammenhang mit der Produktion, Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, die in den Geltungsbereich von Anhang I des Vertrags fallen, stehen (wie ländlicher Fremdenverkehr, die Schaffung von Handwerks- oder Aquakulturbetrieben) gewährt werden, in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 über die Entwicklung des ländlichen Raums fallen können, findet diese Rahmenregelung auf diese Beihilfen keine Anwendung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Steun om primaire producenten (landbouwers) aan te zetten tot diversificatie naar andere activiteiten die met de verwerking en de afzet van onder bijlage I bij het Verdrag vallende landbouwproducten verbonden zijn, moet op dezelfde manier worden behandeld als steun aan bedrijven voor de verwerking en afzet van landbouwproducten die onafhankelijk zijn van primaire producenten.

Beihilfen zur Förderung der Umstellung von Primärerzeugern (Landwirten) auf andere Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, die in den Geltungsbereich von Anhang I des Vertrags fallen, sollten Beihilfen gleichgestellt werden, die landwirtschaftlichen Verarbeitungs- und Vermarktungsbetrieben gewährt werden, die von Primärerzeugern unabhängig sind.


Momenteel worden economisch en politiek haalbare oplossingen onderzocht met het oog op het scheppen van de voorwaarden voor een billijke steunregeling waarin rekening wordt gehouden met een reeks parameters die verband houden met de sociale, economische en ecologische context waarin de landbouwers hun activiteiten uitoefenen.

Es werden wirtschaftlich und politisch pragmatische Lösungen untersucht, um die Bedingungen für eine gerechte Unterstützung zu schaffen, die allen Parametern des sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Kontexts, in dem die Landwirte tätig sind, Rechnung trägt.


De door het nieuwe gemeenschappelijk landbouwbeleid ingeluide gedeeltelijke overgang van productiesteun naar producentensteun noopt ertoe het beleid ter ondersteuning van activiteiten voor het behoud en de bescherming van het platteland op een nieuwe leest te schoeien; tegen deze achtergrond moet de werkgelegenheid in de landbouw worden ondersteund, maar moeten tevens de maatregelen voor het creëren van nieuwe banen in activiteiten die samenhangen met de landbouw worden versterkt.

Angesichts des Umstands, dass nach der neuen Gemeinsamen Agrarpolitik die Unterstützung teilweise nicht mehr an das Erzeugnis, sondern an den Erzeuger gekoppelt werden soll, ist die Politik der Unterstützung von Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Erhaltung und dem Schutz der ländlichen Gebiete neu zu überdenken. Dabei sind die Beschäftigungsmöglichkeiten in der Landwirtschaft zu fördern, aber es sind auch Maßnahmen zu stärken, die auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze im Rahmen landwirtschaftlicher Nebentätigkeiten abzielen.


Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling voorziet enerzijds in steun voor de investeringen in landbouwbedrijven, de vestiging van jongeren en de beroepsopleiding en anderzijds voor de diversificatie van de bedrijvigheid in de landbouw en verwante activiteiten teneinde allerlei activiteiten te creëren of alternatieve inkomstenbronnen aan te boren, alsmede toeristische en ambachtelijke activiteiten te bevorderen.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1257/99 des Rates über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums sollen insbesondere zum einen die Investitionen in den landwirtschaftlichen Betrieben, die Niederlassung von Junglandwirten und die Berufsbildung und zum anderen die Diversifizierung der Tätigkeiten im landwirtschaftlichen und landwirtschaftsnahen Bereich zwecks Schaffung zusätzlicher Beschäftigungsmöglichkeiten oder alternativer Einkommensquellen unterstützt und Fremdenverkehrs- und Handwerkstätigkeiten gefördert werden.


4. Erkent dat de steeds grotere rol die plattelandsvrouwen spelen in het maatschappelijk middenveld, de lokale politiek, het lokale verenigingsleven, nieuwe soorten banen, activiteiten ter diversificatie van de landbouw, de multifunctionele rol van de landbouw, verenigingsnetwerken, enz. kortom, in de nieuwe plattelandsstructuur, zich consolideert.

anerkennt die Herausbildung einer immer wichtigeren Rolle der Landfrauen in der Zivilgesellschaft, im Bereich der Lokalpolitik, in zivilgesellschaftlich bzw. bürgerorientierten Vereinigungen, bei den neuen Beschäftigungspotenzialen, bei den Maßnahmen zur Diversifizierung der landwirtschaftlichen Tätigkeiten, im Kontext der Multifunktionalität der Landwirtschaft, im Verbandswesen usw., kurzum, innerhalb des neuen Gefüges des ländlichen Raums;


De maatregelen voor plattelandsontwikkeling hebben vooral betrekking op steun voor de structurele aanpassing van de landbouwsector (investeringen in landbouwbedrijven, vestiging van jonge landbouwers, opleiding, vervroegde uittreding), steun voor de landbouw in probleemgebieden, vergoeding voor de uitvoering van milieumaatregelen in de landbouw, investeringssteun op het gebied van verwerking en afzet, bosbouw en maatregelen om de aanpassing van plattelandsgebieden te bevorderen, voor zover deze verband houden met landbouwactiviteiten en omschakeling ...[+++]

Die Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums beziehen sich insbesondere auf die Strukturanpassung des Agrarsektors (Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben, Niederlassung von Junglandwirten, Aus- und Weiterbildung, Vorruhestand), die Unterstützung der Landwirtschaft in benachteiligten Gebieten, die Vergütung von Agrarumweltschutzmaßnahmen, Beihilfen zu Investitionen in Verarbeitungs- und Vermarktungsbetrieben, die Förderung der Forstwirtschaft sowie Maßnahmen zur Strukturanpassung der ländlichen Gebiete, sofern diese im Zusammenhang mit der landwirtschaftlichen Tätigkeit und deren Umstellung stehen.


w