Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agronomisch voorman in de landbouw
Bedrijfsleider in de landbouw
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Duurzame landbouw
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ministerie van Landbouw
Multifunctionele landbouw
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
SAPARD
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "landbouwers vanuit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug




regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit


docente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | onderwijsgevende landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocent landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs

Agrarpädagoge | Agrarpädagogin | BerufsschullehrerIn für Gartenbau | Lehrkraft im Bereich Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei


directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte


duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]

nachhaltige Landwirtschaft


Instrument ter ondersteuning van landbouw en plattelandsontwikkeling | Speciaal pre-toetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling | speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling | SAPARD [Abbr.]

Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums | Sapard [Abbr.]


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


agronomisch voorman in de landbouw | bedrijfsleider in de landbouw

Pflanzenbauleiterin | Produktionsteamleiterin im Bereich Pflanzenbau | Pflanzenbauleiter | Produktionsteamleiter im Bereich agrarwissenschaftlicher Pflanzenbau/Produktionsteamleiterin im Bereich agrarwissenschaftlicher Pflanzenbau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Teneinde ervoor te zorgen dat de aanpassingen in de door de lidstaten te verrichten rechtstreekse betalingen correct worden toegepast vanuit het oogpunt van financiële discipline, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 70 gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake voorschriften voor de berekeningsgrondslag voor verlagingen die de lidstaten uit hoofde van lid 1 van dit artikel moeten toepassen op landbouwers.

(3) Um die korrekte Anwendung der Anpassungen der Direktzahlungen in Bezug auf die Haushaltsdisziplin zu gewährleisten, wird die Kommission ermächtigt, gemäß Artikel 70 delegierte Rechtsakte mit Vorschriften über die Berechnungsgrundlage für die von den Mitgliedstaaten auf die Betriebsinhaber gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels anzuwendenden Kürzungen zu erlassen.


Dat alle grond niet aan de landbouw onttrokken wordt vanuit de zandontginning, dat de betrokken landbouwers geleidelijk ingelicht zullen worden over de voortgang van de fronten en dat er in coördinatie wordt voorzien tussen hun activiteiten en die van de groeve; dat die coördinatie vastgesteld zal kunnen worden in het begeleidingscomité dat in het besluit ingevoerd zal worden in het kader van de globale vergunning die verstrekt zal worden na deze herziening van het gewestplan, overeenkomstig artikel D.29-26 van Boek I van het Milieuwetboek.

Dass die Agrarflächen den Landwirten in keinem Fall alle unmittelbar bei Beginn der Abbautätigkeit entzogen werden; dass die betroffenen Landwirte nach und nach bei dem Voranschreiten der Abbaufronten informiert werden, und dass eine Koordinierung zwischen ihrer Betriebstätigkeit und der Tätigkeit des Sandgrube organisiert wird; dass diese Koordinierung im Rahmen eines Begleitausschusses stattfinden kann, dessen Einführung durch vorliegenden Erlass im Rahmen der Globalgenehmigung vorgesehen wird, die anschließend an diese Revision des Sektorenplans erteilt würde, dies in Übereinstimmung mit Artikel D.29-26 des Buches I des Umweltgesetz ...[+++]


herinnert eraan dat het recht van landbouwers om vrijelijk zaaizaad te produceren, uit te wisselen en verkopen ten grondslag ligt aan 90 % van de landbouwinkomens in Afrika, en dat zaaizaaddiversiteit van essentieel belang is om de landbouwsector bestendiger te maken tegen klimaatverandering; onderstreept dat het feit dat vanuit het bedrijfsleven wordt aangedrongen op de versterking van de rechten van plantenkwekers overeenkomstig het UPOV-Verdrag van 1991, niet mag leiden tot een verbod op deze informele praktijken.

weist darauf hin, dass das Recht der Landwirte, Saatgut frei zu erzeugen, auszutauschen und zu verkaufen, die Existenzgrundlage von 90 % der Landwirte in Afrika darstellt, und dass die Saatgutvielfalt entscheidend dafür ist, dass die Landwirtschaft trotz des Klimawandels bestehen kann; betont, dass die Forderungen von Unternehmen, die Rechte von Pflanzenzüchtern im Einklang mit dem UPOV-Übereinkommen von 1991 zu stärken, nicht zum Verbot dieser informellen Vereinbarungen führen sollten.


3. De in het kader van lid 1, onder a) en b), verleende steun mag de in bijlage II vastgestelde maximale steunpercentages niet overschrijden. Die maximale steunpercentages mogen overeenkomstig de in bijlage II vastgestelde steunpercentages worden verhoogd wanneer het gaat om jonge landbouwers, om collectieve investeringen, waaronder investeringen in verband met een fusie van producentenorganisaties, en om geïntegreerde projecten waarbij vanuit meer dan één maatregel steun wordt verleend, om investeringen in gebieden met natuurlijke en ...[+++]

(3) Die Förderung gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b wird auf die in Anhang II festgesetzten Höchstsätze beschränkt. Diese Höchstsätze können für Junglandwirte, für kollektive Investitionen, auch im Zusammenhang mit einem Zusammenschluss von Erzeugerorganisationen, für integrierte Projekte, die im Rahmen von mehr als einer Maßnahme gefördert werden, für Investitionen in aus naturbedingten und anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebieten gemäß Artikel 32, für Investitionen im Zusammenhang mit Vorhaben nach den Artikeln 28 und 29 und für Vorhaben, die im Rahmen der EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" unterstü ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De in het kader van lid 1, onder a) en b), verleende steun mag de in bijlage II vastgestelde maximale steunpercentages niet overschrijden. Die maximale steunpercentages mogen overeenkomstig de in bijlage II vastgestelde steunpercentages worden verhoogd wanneer het gaat om jonge landbouwers, om collectieve investeringen, waaronder investeringen in verband met een fusie van producentenorganisaties, en om geïntegreerde projecten waarbij vanuit meer dan één maatregel steun wordt verleend, om investeringen in gebieden met natuurlijke en ...[+++]

(3) Die Förderung gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b wird auf die in Anhang II festgesetzten Höchstsätze beschränkt. Diese Höchstsätze können für Junglandwirte, für kollektive Investitionen, auch im Zusammenhang mit einem Zusammenschluss von Erzeugerorganisationen, für integrierte Projekte, die im Rahmen von mehr als einer Maßnahme gefördert werden, für Investitionen in aus naturbedingten und anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebieten gemäß Artikel 32, für Investitionen im Zusammenhang mit Vorhaben nach den Artikeln 28 und 29 und für Vorhaben, die im Rahmen der EIP "Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit" unterstü ...[+++]


Vrijwillige vormen van producentenverenigingen zijn voor landbouwers vanuit economisch standpunt de meest doeltreffende manieren om samen iets te bereiken.

Aus wirtschaftlicher Sicht sind freiwillige Zusammenschlüsse von Erzeugern die effektivste Art und Weise der Zusammenarbeit unter Landwirten.


M. overwegende dat, gezien de budgettaire beperkingen, het risico bestaat dat de vanuit het EFRO beschikbare middelen grotendeels gebruikt zullen worden om het concurrentievermogen in de grotere stedelijke centra of de meest dynamische regio's te bevorderen, terwijl de financiering vanuit het ELFPO met name gericht is op het verbeteren van het concurrentievermogen in de landbouw - die de belangrijkste motor van de plattelandsgebieden blijft - en tevens voorziet in de ondersteuning van niet-agrarische activiteiten en de ontwikkeling va ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die im Rahmen des EFRE verfügbaren Mittel angesichts bestehender Haushaltskürzungen in hohem Maße genutzt werden, um die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit in größeren Stadtzentren oder in den Regionen mit der größten Dynamik zu erhöhen, während die Mittel des ELER vor allem zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft – die nach wie vor der wichtigste Motor des ländlichen Raums ist – eingesetzt werden, aber auch zur Förderung nichtlandwirtschaftlicher Tätigkeiten und zur Entwicklung von KMU im ländlichen Raum, weshalb eine bessere Koordinierung notwendig ist, um zu verhindern, dass bestimmte Be ...[+++]


Er bestaat daarom een risico dat, gezien de huidige budgettaire beperkingen, de vanuit het EFRO beschikbare middelen grotendeels gebruikt zullen worden om het concurrentievermogen in de grotere stedelijke centra of de meest dynamische regio's te bevorderen, terwijl de financiering vanuit het ELFPO met name gericht zal zijn op het verbeteren van het concurrentievermogen in de landbouw.

Es besteht nämlich die Gefahr, dass die im Rahmen des EFRE verfügbaren Mittel angesichts bestehender Haushaltsbeschränkungen in hohem Maße genutzt werden, um die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit in größeren Stadtzentren oder in Regionen mit der größten Dynamik zu erhöhen, während die Mittel des ELER schwerpunktmäßig zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft eingesetzt werden.


J. overwegende dat jonge landbouwers blijk geven van een grote voortvarendheid in de besluitvorming, bereid zijn risico's te nemen en de krachten te bundelen vanuit het idee dat ze elkaar kunnen aanvullen, en uiterst innoverende planningskeuzes te maken en naast buiten de gebruikelijke landbouwmethoden,

J. in der Erwägung, dass Junglandwirte entscheidungsfreudig sind, Risikobereitschaft zeigen, auf Synergieeffekte und Ergänzbarkeit setzen und sich bei ihrer Planung für hochinnovative Optionen, die über die üblichen landwirtschaftlichen Verfahren hinausgehen, entscheiden,


Anderzijds is uw rapporteur er zich van goed bewust dat de agrarische, ruimtelijke ordenings- en milieuaspecten moeilijk van elkaar gescheiden kunnen worden en gaat daarom uit van een alomvattende aanpak, maar dan wel vanuit het oogpunt van de landbouw, teneinde in de Unie een duurzame ontwikkeling van de landbouw en het platteland te consolideren die strookt met het Europees landbouw- en sociaal model dat de multifunctionele aard van de landbouwsector handhaaft.

Andererseits ist ein Gesamtansatz mehr aus landwirtschaftlicher Sicht angebracht, obwohl die Schwierigkeit der Trennung zwischen der landwirtschaftlichen, der regionalen und der Umweltthematik durchaus klar und bewusst ist. Dies dient dem Ziel der Konsolidierung einer nachhaltigen Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums in der Union, die im Einklang mit dem europäischen Landwirtschafts- und Sozialmodell und unter Wahrung der Multifunktionalität der landwirtschaftlichen Tätigkeit erfolgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwers vanuit' ->

Date index: 2023-06-08
w