Dat het gemiddelde inkomen van de communautaire landbouwer – een abstract, statistisch en daardoor kunstmatig begrip – niet verder is ingestort, ondanks het beleid van systematische prijsverlagingen, is ten koste gegaan van zeer zware herstructureringen die worden gekenmerkt door een drastische afname van het aantal mensen die in de sector werkzaam zijn en een zeer sterke versnelling van de bedrijfsconcentratie, met de daarmee samengaande intensifiëring van de productie.
Wenn das Durchschnittseinkommen des Landwirts der Gemeinschaft – ein abstrakter und somit künstlicher statistischer Begriff – trotz der systematischen Preissenkungspolitik nicht noch stärker geschwunden ist, dann um den Preis tief greifender Umstrukturierungen, die von einer drastischen Senkung der Beschäftigtenzahlen und einer äußerst starken Beschleunigung der Betriebskonzentration zusammen mit einer Intensivierung der Produktion gekennzeichnet waren.