Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Landbouwgebied
Landbouwgebied met milieubeperkingen
Landbouwzone
Samenwerking op landbouwgebied
Specifieke actie op landbouwgebied

Vertaling van "landbouwgebied alsmede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
landbouwgebied met milieubeperkingen

Gebiet mit aus Gründen des Naturschutzes eingeschränkter landwirtschaftlicher Nutzung


landbouwgebied [ landbouwzone ]

landwirtschaftliches Gebiet [ Agrargebiet ]


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge


Gezamenlijk Comité van beheer Monétaire vraagstukken op landbouwgebied

Gemeinsamer Verwaltungsausschuss Landwirtschaftliche Waehrungsfragen


specifieke actie op landbouwgebied

spezifische agrartechnische Maßnahme


samenwerking op landbouwgebied

Zusammenarbeit im Bereich der Landwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007 waarbij het voorontwerp van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (blad 40/2) met het oog op de opneming van een ontginningsgebied op de plaats "Les Turluttes", van een natuurgebied, een landbouwgebied, alsmede van een reserveringsomtrek voor de verwezenlijking van een nieuw autowegenknooppunt op het grondgebied van de gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain aan een milieueffectenonderzoek onderworpen wordt;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. Dezember 2007, durch den beschlossen wird, eine Umweltverträglichkeitsprüfung über den Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans Wavre-Jodoigne-Perwez (Karte 40/2) zwecks Eintragung eines Abbaugebiets am Ort genannt "les Turluttes", eines Naturgebiets, eines Agrargbiets sowie eines Reserveumkreises für die Schaffung eines neuen Autobahnkreuzes auf dem Gebiet der Gemeinden Chaumont-Gistoux und Walhain durchführen zu lassen;


In artikel 11 van Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie is bepaald dat de maatregelen die in het kader van de steunprogramma’s in ultraperifere gebieden worden getroffen, in overeenstemming moeten zijn met het Gemeenschapsrecht, alsmede met de andere communautaire beleidstakken en de maatregelen ter uitvoering daarvan.

Gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 des Rates vom 30. Januar 2006 über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union müssen im Rahmen der Förderprogramme in Gebieten in äußerster Randlage getroffene Maßnahmen mit dem Gemeinschaftsrecht im Einklang stehen und mit den anderen Gemeinschaftspolitiken und den auf deren Grundlage getroffenen Maßnahmen kohärent sein.


Overwegende dat de Waalse Regering, op basis van de evaluatie van de behoeften aan terreinen bestemd voor de ontsluiting van economische bedrijvigheid van Komen-Waasten, van de conclusies van het door het bureau Poly'Art uitgevoerde effectenonderzoek voor het plan, van het onderzoek van de opmerkingen en bezwaren ontvangen tijdens het openbaar onderzoek en van de adviezen uitgebracht door de gemeenteraad, de CRAT en de CWEDD, alsmede van de erop gegeven antwoorden, ervan uitgaat dat de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op de site « Vier Koningen » in Waasten mits een aanpassing van het ontwerp van herziening van 6 maart 2009 dat a ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung auf der Grundlage der Einschätzung des Bedarfs an Grundstücken für die Aufnahme von wirtschaftlichen Aktivitäten auf dem Gebiet von Comines-Warneton, der Schlussfolgerungen der durch das Büro Poly'Art durchgeführten Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung, der Untersuchung der bei der öffentlichen Untersuchung gesammelten Bemerkungen und eventuellen Beanstandungen und der von dem Gemeinderat, dem CRAT und dem CWEDD abgegebenen Gutachten die Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets am Standort genannt « Quatre Rois » in Warneton für gerechtfertigt erachtet, unter Vorbehalt einer Anpassung des einer öffentlichen Untersuchung zu unterziehenden Revisionsentwurfs vom 6. März 2009 zur Verringerung der ...[+++]


De herziening heeft aldus betrekking op de opneming van een ontginningsgebied van +3,9 ha alsmede op de opneming van + 3,9 ha landbouwgebied als compensatie.

Die Revision betrifft also die Eintragung eines ungefähr 3,9 ha grossen Abbaugebiets, sowie die Eintragung, als Ausgleich dafür, von ungefähr 3,9 ha Grundstücken als Agrargebiet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze herziening betreft uiteindelijk de opneming van een ontginningsgebied van +3,9 ha alsmede de opneming van + 3,9 ha landbouwgebied als compensatie.

Schliesslich betrifft die vorliegende Revision die Eintragung eines ungefähr 3,9 ha grossen Abbaugebiets, sowie die Eintragung, als Ausgleich dafür, von 3,9 ha Grundstücken als Agrargebiet.


10. roept de Commissie en de lidstaten op een groot deel van hun budget voor ontwikkelingshulp te reserveren voor onderzoek en training op landbouwgebied en de uitwisseling van best practices voor landbouwers, teneinde de regionale en op de lokale markt gerichte productie te stimuleren en doeltreffende en duurzame teeltmethodes, zoals vruchtwisseling en gemengde teelt, verder te ontwikkelen, alsmede participerende, aan de lokale omstandigheden aangepaste niet-GGO-teelt van planten en dieren, teneinde te zorgen voor stabiliteit in de l ...[+++]

10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen bedeutenden Teil ihres Entwicklungshilfeetats für die landwirtschaftliche Forschung und Ausbildung und den Austausch bewährter Verfahren für Landwirte vorzusehen, um eine auf die regionalen und örtlichen Märkte ausgerichtete Produktion zu fördern, effiziente und nachhaltige Anbausysteme, z.B. Fruchtwechsel und Mischkulturen, und eine partizipative, sich an dem Bedarf vor Ort orientierende Pflanzen- und Tierzucht ohne Einsatz von GMO weiter zu entwickeln, um für Stabilität in der lokalen Lebensmittelversorgung und solide Bewirtschaftungssysteme mit langfristig niedrigem Energie ...[+++]


Gelet op het gunstig advies van de " Commission régionale d'aménagement du territoire" van 28 oktober 2005 m.b.t.. het alternatieve voorstel van ontginningsgebied en oppervlakte voor reservatie, een beperkt project van bosgebied ten westen van de groeve, de verandering van bestemming ten westen van het dorp van Ligneuville mits omschakeling van een gedeelte ervan naar bosgebied en de opneming van een landschappelijk waardevolle omtrek, de verandering van bestemming van het ontginningsgebied van Wihonfagne mits omschakeling van een gedeelte ervan naar bosgebied, alsmede op de veranderingen van bestemming van Pont de Warche en Walk, en op ...[+++]

Aufgrund des Gutachtens des Regionalausschusses für Raumordnung vom 28. Oktober 2005, der sich für den alternativen Vorschlag eines Abbaugebiets und eines Reserveumkreises, ein kleineres Projekt eines Forstgebiets westlich vom Steinbruch, für die Stilllegung westlich des Dorfs Ligneuville durch Umgestaltung eines Teils zu einem Forstgebiet und die Eintragung eines Umkreises von landschaftlichem Interesse, für die Stilllegung des Abbaugebiets von Wihonfagne durch Umgestaltung eines Teil zu einem Forstgebiet sowie für die Stilllegungen von Pont-de-Warche und Walk, und gegen das Projekt eines Agrargebiet nordöstlich vom zukünftigen Abbaugeb ...[+++]


In artikel 11 van Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie (25) is bepaald dat de maatregelen die in het kader van de steunprogramma’s in ultraperifere gebieden worden getroffen, in overeenstemming moeten zijn met het Gemeenschapsrecht, alsmede met de andere communautaire beleidstakken en de maatregelen ter uitvoering daarvan.

Gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 des Rates vom 30. Januar 2006 über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union (25) müssen im Rahmen der Förderprogramme in Gebieten in äußerster Randlage getroffene Maßnahmen mit dem Gemeinschaftsrecht im Einklang stehen und mit den anderen Gemeinschaftspolitiken und den auf deren Grundlage getroffenen Maßnahmen kohärent sein.


geïntegreerde ontwikkeling van het menselijk potentieel ter aanvulling van de programma's van de lidstaten, met name ten aanzien van de voortgezette beroepsopleiding in het kader van de industriële samenwerking en de samenwerking op landbouwgebied, alsmede vergroting van de mogelijkheden voor wetenschappelijk en technisch onderzoek;

Integrierte Entwicklung der Humanressourcen in Ergänzung der Programme der Mitgliedstaaten, insbesondere im Bereich der beruflichen Weiterbildung im Rahmen der industriellen und landwirtschaftlichen Zusammenarbeit sowie Verbesserung des Potenzials bei der wissenschaftlichen und technologischen Forschung;


128. moedigt de Commissie aan het Europees Hof van Justitie vaker om beslissingen bij voorraad te verzoeken, vaker gebruik te maken van de bestaande beschermingsmaatregelen in de marktordeningen op landbouwgebied en hierover verslag uit te brengen aan het Europees Parlement, alsmede naar een wijziging van het Verdrag te streven met het doel een dergelijk recht tot ingrijpen meer te institutionaliseren;

128. ermutigt die Kommission, den Erlaß von einstweiligen Verfügungen durch den Europäischen Gerichtshof häufiger als bisher zu beantragen, die bestehenden Schutzmaßnahmen in den Agrarmarktordnungen stärker zu gebrauchen und dem Europäischen Parlament darüber Bericht zu erstatten sowie eine Vertragsänderung mit dem Ziel anzustreben, solche Eingriffsrechte stärker zu institutionalisieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwgebied alsmede' ->

Date index: 2024-07-03
w