Overwegende dat het noodzakelijk is de populaties grof wild te kunnen reguleren, zoals bedoeld in artikel 1bis van de jachtwet van 28 februari 1882, om de natuurlijke, bos- en landbouwmilieus van het " Plateau des Tailles" te beschermen van de door die dieren veroorzaakte schade;
In Erwägung der Notwendigkeit, die Bestände der in Artikel 1bis des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd definierten Großwildarten regulieren zu können, um die Natur-, Forst- und Agrargebiete des " Plateau des Tailles" vor den durch diese Tiere verursachten Schäden zu schützen;