Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouwproducten uit ontwikkelingslanden en roept andere ontwikkelde partners " (Nederlands → Duits) :

6. benadrukt dat de officiële ontwikkelingshulp een essentieel instrument blijft bij de financiering van ontwikkeling; dringt er bij de EU en de lidstaten op aan zich onverwijld opnieuw te verbinden tot het streefcijfer van 0,7 % van het bni, waarvan 50 % van de officiële ontwikkelingshulp en ten minste 0,2 % van het bni voor MOL wordt gereserveerd, en rekening houdend met de budgettaire beperkingen, budgettaire meerjarentijdschema's te presenteren voor het bereiken van deze streefcijfers tot 2020; is ingenomen met het ferme standpunt van de EU wat betreft het concentreren van de inspanningen op de kwantiteit en kwaliteit van ontwikkelingshulp; roept andere ...[+++]twikkelde partnerlanden en opkomende landen op hun ontwikkelingshulp op te voeren en verzoekt de Commissie en de lidstaten de publieke en particuliere donoren in de wereld ertoe te bewegen hun financiële toezeggingen na te komen en nieuwe verbintenissen aan te gaan; onderstreept dat alle donoren ervoor moeten zorgen dat de officiële ontwikkelingshulp daadwerkelijke overdrachten naar ontwikkelingslanden mogelijk maakt;

6. betont, dass die ODA nach wie vor ein wichtiges Instrument für die Entwicklungsfinanzierung ist; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich unverzüglich wieder zu dem Ziel zu bekennen, 0,7 % des BNE als ODA bereitzustellen, und 50 % der ODA und mindestens 0,2 % des BNE für die am wenigsten entwickelten Länder bereitzustellen, und unter Berücksichtigung der Haushaltszwänge mehrjährige Finanzpläne für die Erhöhung dieser Beträge bis 2020 vorzulegen; begrüßt den festen Standpunkt der EU, nach dem sich die Bemühungen sowohl auf die Quantität als auch auf die Qualität der Entwicklungshilfe konzentrieren müssen; ...[+++]


18. benadrukt het hoge niveau van markttoegang in de EU voor landbouwproducten uit ontwikkelingslanden en roept andere ontwikkelde partners en opkomende landen op hun markten meer open te stellen voor de minst ontwikkelde landen;

18. betont, dass Agrarerzeugnisse aus Entwicklungsländern stark auf dem EU-Markt vertreten sind, und fordert die anderen entwickelten Partnerländer und die Schwellenländer auf, mit der Öffnung ihrer Märkte für die am wenigsten entwickelten Länder fortzufahren;


18. benadrukt het hoge niveau van markttoegang in de EU voor landbouwproducten uit ontwikkelingslanden en roept andere ontwikkelde partners en opkomende landen op hun markten meer open te stellen voor de MOL's;

18. betont, dass der EU-Marktzugang für Agrarerzeugnisse aus Entwicklungsländern in hohem Maße gegeben ist, und fordert die anderen entwickelten Partnerländer und die Schwellenländer auf, mit der Öffnung ihrer Märkte für die am wenigsten entwickelten Länder fortzufahren;


Naar aanleiding van dat verslag moeten er voor een tweede programmapartnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden” („EDCTP2-programma”) een aantal fundamentele zaken in aanmerking worden genomen: de huidige reikwijdte van EDCTP1 moet gewijzigd en uitgebreid worden; de capaciteiten in de ontwikkelingslanden voor het degelijk verrichten en beheren van klinische proeven dienen, waar nodig, verder ...[+++]

Nach diesem Bericht sind im Hinblick auf ein zweites Partnerschaftsprogramm Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien (im Folgenden „EDCTP 2“) einige grundlegende Faktoren zu berücksichtigen: Der derzeitige Anwendungsbereich des EDCTP 1 muss geändert und erweitert werden; die Fähigkeiten der Entwicklungsländer, klinische Studien ordnungsgemäß durchzuführen, sollten gegebenenfalls weiterentwickelt und verbessert werden, insbesondere, was die Rolle und die Einrichtung von Ethik-Kommissionen und das entsprechende ...[+++]


6. benadrukt de speciale verantwoordelijkheid van de EU en de VS tegenover de ontwikkelingslanden en roept alle ontwikkelde landen op hun markten te openen, in het bijzonder voor landbouwproducten uit de ontwikkelingslanden, een einde te maken aan dumping en technologie te delen; benadrukt, in het kader van de voedselveiligheid, de noodzaak van een beter prijsbeleid om een adequate voorziening te waarborgen, en benadrukt het belang van voedselvoorrade ...[+++]

6. hebt die besondere Verantwortung der EU und der Vereinigten Staaten gegenüber den Entwicklungsländern hervor und fordert alle entwickelten Länder auf, ihre Märkte zu öffnen, vor allem für Agrarexporte aus Entwicklungsländern, der Praxis des Dumping ein Ende zu bereiten und Technologie zu teilen; unterstreicht in Bezug auf die Ernährungssicherheit die Notwendigkeit einer verbesse ...[+++]


Daarom roept de EU de andere ontwikkelde landen en de belangrijkste ontwikkelingslanden op om in navolging van de EU alle producten van de minst ontwikkelde landen (MOL's) rechten- en quotavrije toegang tot hun markten te verschaffen.

Daher ruft die EU auch andere entwickeltender und die großen Entwicklungsländer auf, dem Beispiel der EU zu folgen und allen Produkten aus den am wenigsten entwickelten Ländern (LDC) einen zoll- und quotenfreien Zugang zu gewähren.


13. onderstreept dat een succesvolle afsluiting van de onderhandelingen over de markttoegang voor landbouwproducten een van de meest belangrijke onderdelen van de 'single undertaking' is; dringt er bij alle belangrijke partners, inclusief de VS en de Cairnsgroep, op aan om blijk te geven van grotere flexibiliteit; is van mening dat alle geïndustrialiseerde landen akkoord moeten gaan met een aanzienlijke en vervroegde verlaging van de landbouwtarieven en met minder kwanti ...[+++]

13. betont, dass ein erfolgreicher Abschluss der Verhandlungen über den Marktzugang für landwirtschaftliche Produkte einer der wichtigsten Bestandteile des Gesamtpakets ist; fordert alle Hauptakteure, einschließlich der USA und der Cairns-Gruppe, nachdrücklich auf, mehr Flexibilität zu zeigen; ist der Auffassung, dass alle Industrieländer eine erhebliche und rasche Reduzierung der landwirtschaftlichen Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen für Agrareinfuhren aus den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten ...[+++]


De nieuwe douanerechten, die het gevolg zijn van het "tariferingsproces", alsmede de andere rechten die van toepassing zijn op landbouwproducten, zouden in de ontwikkelde landen binnen zes jaar met gemiddeld 36 % verminderd moeten worden en in de ontwikkelingslanden met 24 % binnen tien jaar.

Die neuen Zölle im Rahmen des Tarifizierungsprozesses sowie die anderen Abgaben auf Agrarerzeugnisse müssten seitens der Entwicklungsländer in sechs Jahren um durchschnittlich 36 % und seitens der Industrieländer in zehn Jahren um 24 % gesenkt werden. Die am wenigsten entwickelten Länder müssen keine Senkungen vornehmen.


- Het zou ideaal zijn wanneer de regels zo zouden worden verduidelijkt dat er een adequaat, soepel kader ontstaat dat de behoeften van de ontwikkelingslanden dient en dat hun soepele en geleidelijke integratie in het multilaterale handelsstelsel mogelijk maakt via de sluiting van regionale handelsovereenkomsten tussen hen onderling of met hun ontwikkelde partners. Daartoe zou er evenwel sprake moeten zijn van e ...[+++]

- im Idealfall sollte dem Bedarf der Entwicklungsländer in angemessenem und flexiblen Umfang Rechnung getragen werden, um die reibungslose schrittweise Integration der Entwicklungsländer in das multilaterale Handelssystem mittels regionaler Handelsabkommen untereinander oder mit den Industrieländern zu erlauben. Dies müßte jedoch nach dem Entwicklungsstand graduiert werden, damit die legitimen Handelsinteressen anderer Länder nicht gefährdet werden;


De nieuwe douanerechten, die het gevolg zijn van het "tariferingsproces", alsmede de andere rechten die van toepassing zijn op landbouwproducten, zouden in de ontwikkelde landen binnen zes jaar met gemiddeld 36 % verminderd moeten worden en in de ontwikkelingslanden met 24 % binnen tien jaar.

Die neuen Zölle im Rahmen des Tarifizierungsprozesses sowie die anderen Abgaben auf Agrarerzeugnisse müssten seitens der Entwicklungsländer in sechs Jahren um durchschnittlich 36 % und seitens der Industrieländer in zehn Jahren um 24 % gesenkt werden. Die am wenigsten entwickelten Länder müssen keine Senkungen vornehmen.


w