Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGREX
Beheersing van de landbouwuitgaven
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Matiging van de landbouwuitgaven
Uitgaven stabiliserende maatregel

Vertaling van "landbouwuitgaven is bovendien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beheersing van de landbouwuitgaven

Eindämmung der Agrarausgaben




matiging van de landbouwuitgaven

Eindämmung der Agrarausgaben


computersysteem voor het beheer van de landbouwuitgaven | AGREX [Abbr.]

EDV-gestütztes System für die Verwaltung der Agrarausgaben | AGREX [Abbr.]


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

Haushaltsstabilisator [ landwirtschaftlicher Stabilisator ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. acht het met betrekking tot de landbouwuitgaven volstrekt onaanvaardbaar dat Duitsland en Spanje al sinds vele jaren nalaten de Commissie in elektronische vorm informatie omtrent de op dit gebied geconstateerde onregelmatigheden te verschaffen; wijst er bovendien op dat deze beide landen voor 38% (33,2 miljoen EUR) van de onregelmatigheden verantwoordelijk zijn en dat Duitsland - hoewel het daartoe verplicht is - geen nadere gegevens meer verstrekt over de personen en bedrijven die daarbij betrokken zijn; dringt er derhalve bij ...[+++]

23. hält es für absolut inakzeptabel, dass Deutschland und Spanien der Kommission seit vielen Jahren keine Informationen in elektronischer Form über die Unregelmäßigkeiten im Bereich der Agrarausgaben übermittelt haben; stellt außerdem fest, dass diese beiden Länder für 38% (33,2 Millionen EUR) der Unregelmäßigkeiten verantwortlich sind und dass Deutschland keine Daten mehr über die betroffenen Personen und Gesellschaften übermittelt, obgleich es dazu verpflichtet ist; fordert die Kommission daher eindringlich auf, gegen diese beiden Mitgliedstaaten ein Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten und bis zum Abschluss des Verfahrens 10% d ...[+++]


23. acht het met betrekking tot de landbouwuitgaven volstrekt onaanvaardbaar dat Duitsland en Spanje al sinds vele jaren nalaten de Commissie in elektronische vorm informatie omtrent de op dit gebied geconstateerde onregelmatigheden te verschaffen; wijst er bovendien op dat deze beide landen voor 38% (33,2 miljoen EUR) van de onregelmatigheden verantwoordelijk zijn en dat Duitsland - hoewel het daartoe verplicht is - geen nadere gegevens meer verstrekt over de personen en bedrijven die daarbij betrokken zijn; dringt er derhalve bij ...[+++]

23. hält es für absolut inakzeptabel, dass Deutschland und Spanien der Kommission seit vielen Jahren keine Informationen in elektronischer Form über die Unregelmäßigkeiten im Bereich der Agrarausgaben übermittelt haben; stellt außerdem fest, dass diese beiden Länder für 38% (33,2 Millionen EUR) der Unregelmäßigkeiten verantwortlich sind und dass Deutschland keine Daten mehr über die betroffenen Personen und Gesellschaften übermittelt, obgleich es dazu verpflichtet ist; fordert die Kommission daher eindringlich auf, gegen diese beiden Mitgliedstaaten ein Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten und bis zum Abschluss des Verfahrens 10% d ...[+++]


Bovendien mogen we onszelf feliciteren met iets dat vanzelfsprekend lijkt, maar waar nauwelijks over wordt gesproken: de landbouwuitgaven en de uitgaven voor het cohesiebeleid. Dat zijn de twee belangrijkste beleidsterreinen van de Europese Unie en die zijn niet ter discussie gesteld.

Wir können auch erfreut über etwas sein, was offensichtlich erscheint, über das aber selten gesprochen wird: die Landwirtschaftsausgaben und die Ausgaben für die Kohäsion, die zwei wichtigsten Politiken der Europäischen Union, wurden nicht in Frage gestellt.


Het aandeel van de sector dopvruchten in de landbouwuitgaven is bovendien zeer bescheiden en vereist absoluut geen verlaging van de cofinanciering, vooral in het licht van de behandeling die sommige andere landbouwsectoren te beurt valt (volledige financiering ten laste van het EOGFL-Garantie).

In diesem Zusammenhang ist der prozentuale Anteil für Schalenfrüchte sehr bescheiden und rechtfertigt in keiner Weise eine Verringerung der Kofinanzierung, insbesondere, wenn man das Vorgehen bei anderen Agrarsektoren berücksichtigt (die ausschließlich aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, finanziert werden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal een deel van de toekomstige landbouwuitgaven (rubriek 1) in het kader van de financiële vooruitzichten bestemd zijn voor plattelandsontwikkeling en veterinaire maatregelen (circa 1 miljard euro in 2000).

Außerdem wird die Deckung der künftigen Agrarausgaben (Rubrik 1) im Rahmen der Finanziellen Vorausschau Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums und Veterinärmaßnahmen (rund 1 Mrd. Euro im Jahr 2000) miteinschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwuitgaven is bovendien' ->

Date index: 2022-07-17
w