Bij het ontbreken van prijsconstatering op openbare markten of door exploitanten van slachthuizen, of door daartoe aangewezen natuurlijke of rechtspersonen, moet worden bepaald dat de prijzen worden geconstateerd door landbouwbureaus, noteringscentra, landbouwcoöperaties of landbouwverenigingen en andere betrouwbare bronnen in de betrokken lidstaat.
Gibt es keine Preisfeststellung auf öffentlichen Märkten oder durch Betreiber von Schlachthöfen oder durch benannte natürliche oder juristische Personen, so sollte vorgesehen werden, dass die Preise von Landwirtschaftskammern, Notierungszentren, landwirtschaftlichen Genossenschaften oder Verbänden und anderen zuverlässigen Quellen in den Mitgliedstaaten festgestellt werden.