Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
Dialoog 5 + 5
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Hulp bieden tijdens opstijgen en landen
ICI
Instrument voor geïndustrialiseerde landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
RWEB-landen
UDEAC-landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «landen 1 januari » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]


financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]

Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


hulp bieden tijdens opstijgen en landen

beim Starten und Landen Unterstützung leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese so ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeit ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Yves DE BOCK, Ritchy DE KRAEY, Dries BOTHUYNE, Mieke VAN MAELZAEKE en VZW NATUURPUNT BEHEER, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Jürgen DE STAERCKE, advocaat, met kantoor te 9550 Hillegem (Herzele), Dries 77 (G/A. 218.122/X-16.495) en de VZW MILIEUFRONT OMER WATTEZ (G/A. 218.119/X-16.494) hebben op 19 januari 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 30 oktober 2015 houdende de definitieve vaststelling van het geweste ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Yves DE BOCK, Ritchy DE KRAEY, Dries BOTHUYNE, Mieke VAN MAELZAEKE und die NATUURPUNT BEHEER VoG, die alle bei Herrn Jürgen DE STAERCKE, Rechtsanwalt in 9550 Hillegem (Herzele), Dries 77, Domizil erwählt haben, (G/A. 218.122/X-16.495) und die MILIEUFRONT OMER WATTEZ VoG (G/A. 218.119/X-16.494) haben am 19. Januar 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 30. Oktober 2015 zur endgültigen Festlegung des regionalen räumlichen Aus ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat exporteurs van goederen uit begunstigde landen hun goederen tijdens de periode van 1 januari 2015 tot de inwerkingtreding van deze verordening zonder onderbreking via hun reguliere handelsroutes over de landen met gewijzigde status kunnen blijven vervoeren, dienen de wijzigingen op de regels met betrekking tot de afgifte achteraf van certificaten „formulier A” met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2015 van toepassing te zijn.

Damit Ausführer von Waren aus begünstigten Ländern ihre Waren während des Zeitraums vom 1. Januar 2015 bis zum Inkrafttreten dieser Verordnung ohne Unterbrechung weiterhin über ihre üblichen Handelswege durch die Länder mit geändertem Status befördern können, sollten die Änderungen der Vorschriften über die nachträgliche Ausstellung von Ursprungszeugnissen nach Formblatt A rückwirkend ab dem 1. Januar 2015 gelten.


(26) Gelet op het algemene beleid van de Unie met betrekking tot de minst ontwikkelde landen, zoals onder meer bepaald bij Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad van 22 juli 2008 betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode vanaf 1 januari 2009 , is het aangewezen goederen en diensten uit deze landen gelijk te stellen met goederen en diensten van de Unie.

(26) Die Politik der Union gegenüber den am wenigsten entwickelten Länder, wie sie unter anderem in der Verordnung (EG ) Nr. 732/2008 des Rates vom 22. Juli 2008 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum vom 1. Januar 2009 bis 31. Dezember 2011 verankert ist, gebietet es, Waren und Dienstleistungen aus diesen Ländern genauso zu behandeln wie Waren und Dienstleistungen aus der Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 136/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot vaststelling van procedures voor de veterinaire controles in de grensinspectieposten van de Gemeenschap bij het binnenbrengen van producten uit derde landen (3) en Verordening (EG) nr. 282/2004 van de Commissie van 18 februari 2004 betreffende de vaststelling van een document voor de aangifte en de veterinaire controle van uit derde landen afkomstige dieren die in de Gemeenschap worden binnengebracht (4), specificeren de procedures voor de kennisgeving van en veter ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 136/2004 der Kommission vom 22. Januar 2004 mit Verfahren für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen an den Grenzkontrollstellen der Gemeinschaft (3) und die Verordnung (EG) Nr. 282/2004 der Kommission vom 18. Februar 2004 zur Festlegung eines Dokuments für die Zollanmeldung und Veterinärkontrolle von aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführten Tieren (4) regeln das Verfahren für die Ankündigung von Erzeugnissen tierischen Ursprungs und lebenden Tieren und deren Kontrolle ...[+++]


Beschikking 2004/211/EG van de Commissie van 6 januari 2004 tot vaststelling van de lijst van derde landen en delen van hun grondgebied waaruit de lidstaten de invoer toestaan van levende paardachtigen en sperma, eicellen en embryo’s van paarden en tot wijziging van de Beschikkingen 93/195/EEG en 94/63/EG (3) stelt een lijst vast van derde landen of delen van hun grondgebied waaruit de lidstaten de invoer van paardachtigen en sperma, eicellen en embryo’s daarvan moeten toestaan, en bepaalt de andere voorwaarden voor een dergelijke inv ...[+++]

Die Entscheidung 2004/211/EG der Kommission vom 6. Januar 2004 zur Erstellung der Liste von Drittländern und Teilen von Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von lebenden Equiden sowie von Equidensperma, -eizellen und -embryonen zulassen, und zur Änderung der Entscheidungen 93/195/EWG und 94/63/EG (3) enthält eine Liste der Drittländer und der Teile von Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von Equiden sowie von Equidensperma, -eizellen und -embryonen gestatten müssen, sowie weitere Einfuhrbedingun ...[+++]


De hoeveelheden waarvoor traditionele en/of nieuwe importeurs in de periode van 1 tot en met 7 januari 2011 certificaataanvragen hebben ingediend overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1979/2006 van de Commissie van 22 december 2006 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor uit derde landen ingevoerde conserven van paddenstoelen (3) overtreffen de beschikbare hoeveelheden voor producten van oorsprong uit China en andere landen.

Die Mengen, für die die traditionellen und/oder die neuen Einführer zwischen dem 1. und dem 7. Januar 2011 gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1979/2006 der Kommission vom 22. Dezember 2006 zur Eröffnung und Verwaltung von Zollkontingenten für aus Drittländern eingeführte Pilzkonserven (3) Lizenzen beantragt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in China und anderen Ländern.


Beschikking 2004/211/EG van de Commissie van 6 januari 2004 tot vaststelling van de lijst van derde landen en delen van hun grondgebied waaruit de lidstaten de invoer toestaan van levende paardachtigen en sperma, eicellen en embryo's van paarden (3) stelt een lijst van derde landen of delen daarvan vast waaruit de lidstaten de tijdelijke toelating van geregistreerde paarden, het opnieuw binnenbrengen, na tijdelijke uitvoer, van geregistreerde paarden, de invoer van voor de slacht bestemde paardachtigen, geregistreerde paardachtigen en ...[+++]

Die Entscheidung 2004/211/EG der Kommission vom 6. Januar 2004 zur Erstellung der Liste von Drittländern und Teilen von Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr von lebenden Equiden sowie von Equidensperma, -eizellen und -embryonen zulassen (3), enthält eine Liste der Drittländer bzw. der Teile von Drittländern, aus denen die Mitgliedstaaten die zeitweilige Zulassung registrierter Pferde, die Wiedereinfuhr registrierter Pferde nach vorübergehender Ausfuhr, die Einfuhr von Schlachtequiden, registrierten Equiden, Zucht- ...[+++]


6. verzoekt de Commissie om het mandaat dat zij op 25 juni 2004 heeft verleend aan het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) uit te breiden, zodat dit comité zich kan beijveren voor een gelijke behandeling van derde landen door de bevoegde nationale autoriteiten en technisch advies kan verlenen ter beoordeling van de gelijkwaardigheid van nationale standaarden van derde landen, andere dan de algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen (GAAP's) van de VS, Japan en Canada, met de internationale standaarden voor financiële verslaglegging (IFRS), voor zover de betreffende derde landen de mogelijkheid wordt gegeven om de jaarrekening niet aan te pas ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, ihr Mandat vom 25. Juni 2004 auf den Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden auszudehnen, damit dieser eine harmonisierte Behandlung der Drittländer durch die zuständigen nationalen Stellen fördern und technische Unterstützung leisten kann, wenn es darum geht zu bewerten, inwieweit die Rechnungslegungsstandards von Drittländern, die sich nicht an die allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätze der Vereinigten Staaten, Japans und Kanadas anlehnen, den internationalen Finanzberichtsstandards entsprechen, falls den betroffenen Drittländern die Möglichkeit gegeben wird ...[+++]


7. wijst erop dat de periode van 1 januari 2007 tot 1 januari 2009 door de Commissie benut moet worden om onderhandelingen te doen vorderen of te openen om te zorgen voor convergentie tussen de IFRS en de GAAP's van derde landen; verzoekt de Commissie een werkprogramma voor te leggen waarin zij het Europees Comité voor het effectenbedrijf (ECEB) en het Parlement op de hoogte houdt van de onderhandelingen met derde landen over de convergentie tussen de IFRS en de GAAP's van derde landen;

7. fordert die Kommission auf, den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 1. Januar 2009 zur Aufnahme oder Fortsetzung von Verhandlungen zu nutzen, um eine Annäherung der internationalen Finanzberichtsstandards und der allgemein anerkannten Rechnungslegungsgrundsätze von Drittländern herbeizuführen; fordert die Kommission weiterhin auf, dem Europäischen Wertpapierausschuss und dem Parlament ein diesbezügliches Arbeitsprogramm vorzulegen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen 1 januari' ->

Date index: 2024-03-14
w