Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
PIF-Overeenkomst
RWEB-landen
Techniek van het landen
UDEAC-landen

Traduction de «landen aangaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]

Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de beschermin ...[+++]

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]


Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Europäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen


Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken

Benelux-Übereinkommen über Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het minste wat de Gemeenschap moet doen, is deze landen adequate informatie te verschaffen aangaande de bevindingen van onderzoek op dit gebied.

Die Gemeinschaft sollte diese Länder zumindest korrekt über die Ergebnisse ihrer Bewertung informieren.


Er zijn aanbevelingen gedaan om correcties van eventueel vastgestelde en nog bestaande onvolkomenheden binnen een vastgesteld tijdsbestek te kunnen uitvoeren, terwijl in de loop van 2003 een begin zal worden gemaakt met controles die moeten zorgen voor een redelijke zekerheid aangaande de wettigheid en regelmatigheid van in de begunstigde landen gedane uitgaven, tezamen met een verder vervolg op voorgaande acties.

Es wurden Empfehlungen zur Behebung der noch ausstehenden Mängel innerhalb einer bestimmten Frist nach Aufdeckung dieser Mängel übermittelt, während die Prüfungen zur Gewährleistung der Rechtmäßigkeit und Richtigkeit der in den begünstigten Ländern getätigten Ausgaben im Jahr 2003 in Verbindung mit einer weiteren Follow-up-Prüfung früherer Maßnahmen anlaufen werden.


de feedback van deelnemende landen aangaande de resultaten van acties in het kader van het programma.

Rückmeldungen von Teilnehmerländern in Bezug auf die Ergebnisse von Maßnahmen im Rahmen des Programms.


Daartoe dienen het Europees Parlement en de Raad maatregelen te nemen aangaande de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen en de vaststelling van hun rechten.

Zu diesem Zweck haben das Europäische Parlament und der Rat Maßnahmen in Bezug auf die Voraussetzungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen und auf die Festlegung ihrer Rechte zu erlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9 bis) Gezien het toenemende gevaar dat biologische zaden, diervoeder en levensmiddelen worden verontreinigd met GGO's en het ontbreken van nationale wetgeving in veel landen aangaande daarmee verband houdende voorzorgsmaatregelen en aansprakelijkheid, moet de Commissie vóór 1 januari 2008 een voorstel voor een kaderrichtlijn inzake voorzorgsmaatregelen ter vermijding van besmetting van de voedselketen met GGO's indienen, waarin tevens een wettelijk kader wordt vastgesteld voor de aansprakelijkheid bij besmetting met GGO's op basis van het beginsel 'de vervuiler betaalt'.

(9a) In Anbetracht der zunehmenden Risiken einer Kontamination von ökologischen Saaten, Futter- und Lebensmitteln mit GVO und der fehlenden nationalen Rechtsvorschriften in vielen Mitgliedstaaten zu Vorsorgemaßnahmen und zur Haftung in diesem Bereich sollte die Kommission vor dem 1. Januar 2008 einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über Vorsorgemaßnahmen zur Verhinderung einer Kontamination mit GVO in der gesamten Nahrungskette veröffentlichen, die einen Rechtsrahmen für Haftungsvorschriften für jegliche Kontamination mit GVO auf der Grundlage des Verursacherprinzips einschließt.


(9 bis) Gezien het toenemende gevaar dat biologische zaden, diervoeder en levensmiddelen worden verontreinigd met GGO's en het ontbreken van nationale wetgeving in veel landen aangaande daarmee verband houdende voorzorgsmaatregelen en aansprakelijkheid, moet de Commissie vóór 1 januari 2008 een voorstel voor een kaderrichtlijn inzake voorzorgsmaatregelen ter vermijding van besmetting van de voedselketen met GGO's indienen, waarin tevens een wettelijk kader wordt vastgesteld voor de aansprakelijkheid bij besmetting met GGO's op basis van het beginsel 'de vervuiler betaalt'.

(9a) In Anbetracht der zunehmenden Risiken einer Kontamination von ökologischen Saaten, Futter- und Lebensmitteln mit GVO und der fehlenden nationalen Rechtsvorschriften in vielen Mitgliedstaaten zu Vorsorgemaßnahmen und zur Haftung in diesem Bereich sollte die Kommission vor dem 1. Januar 2008 einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über Vorsorgemaßnahmen zur Verhinderung einer Kontamination mit GVO in der gesamten Nahrungskette veröffentlichen, die einen Rechtsrahmen für Haftungsvorschriften für jegliche Kontamination mit GVO auf der Grundlage des Verursacherprinzips einschließt.


34. herhaalt zijn verzoek aan de Raad om uit te leggen hoe Wit-Rusland gekozen kon worden in het Raad van Bestuur van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) in juni 2005, terwijl vier grote EU-landen permanent lid zijn van die Raad van Bestuur; vraagt de Raad uitleg te geven aangaande zijn politieke manoeuvres voorafgaand aan die verkiezing en aangaande zijn voornemen tegen het lidmaatschap van Wit-Rusland te protesteren;

34. fordert den Rat erneut auf zu erklären, wie es möglich war, dass Weißrussland im Juni 2005 in den Verwaltungsrat der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) gewählt wurde, obwohl vier größere EU-Länder ständige Mitglieder dieses Verwaltungsrates sind; ersucht den Rat zu erläutern, welche diplomatischen Demarchen er vor dieser Wahl unternommen hatte, und ob er in Erwägung zieht, sich der Mitgliedschaft von Weißrussland zu widersetzen;


(a) enerzijds de vaststelling dat alle bepalingen van de EU-Overeenkomst van 10 maart 1995 aangaande de verkorte procedure tot uitlevering en de artikelen 2, 6, 8, 9 en 13 van de EU-Overeenkomst van 27 september 1996 betreffende uitlevering tussen de lidstaten een ontwikkeling inhouden van het Schengenacquis en daarom van toepassing zijn op de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, en wel op grond van de associatieovereenkomst tussen de EU en beide landen.

(a) zum einen soll bestimmt werden, dass sämtliche Bestimmungen des EU-Übereinkommens vom 10. März 1995 über das vereinfachte Auslieferungsverfahren sowie die Artikel 2, 6, 8, 9 und 13 des EU-Übereinkommens vom 27. September 1996 über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten eine Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands darstellen und deshalb auf die Republik Island und das Königreich Norwegen entsprechend dem Assoziierungsübereinkommen der EU mit diesen Ländern anwendbar sind;


4. Wat terugkeer betreft, kunnen de acties in het bijzonder betrekking hebben op voorlichting en advies aangaande programma's voor vrijwillige terugkeer en de situatie in de landen van oorsprong en/of algemeen vormende of beroepsopleiding en steun bij de maatschappelijke herintreding.

(4) Im Hinblick auf die Rückführung können die Maßnahmen insbesondere die Information und Beratungsdienste über die Programme zur Rückführung auf freiwilliger Basis und die Lage in den Herkunftsländern und/oder Maßnahmen für die allgemeine oder berufliche Bildung sowie Hilfsmaßnahmen für die Wiedereingliederung betreffen.


Voorts zal de Commissie nagaan of met een aantal derde landen nieuwe bilaterale overeenkomsten kunnen worden gesloten aangaande de erkenning van de gelijkwaardigheid van gezondheidsvoorschriften.

Die Kommission wird ferner die Möglichkeit prüfen, mit Drittländern weitere bilaterale Abkommen über die Anerkennung der Gleichwertigkeit von Gesundheitsschutzmaßnahmen zu schließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen aangaande' ->

Date index: 2021-03-19
w