Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
COMPEX
Comecon-landen
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
MOL's
Minst ontwikkeld land
Minst ontwikkelde landen
Minst verheven dak
RWEB-landen
UDEAC-landen
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden
Weerstand tegen brand van ten minste X

Vertaling van "landen als minst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Konferenz der Vereinten Nationen über die am wenigsten entwickelten Länder


minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]

am wenigsten entwickelte Länder | LDC [Abbr.]


Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder (COMPEX-System) | COMPEX [Abbr.]


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]






weerstand tegen brand van ten minste X

Mindestfeuerbeständigkeit


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dat deze landen ten minste 65 % van de EU-bevolking vertegenwoordigen.

dass diese Länder mindestens 65 % der EU-Bevölkerung vertreten.


1. De bevoegde autoriteiten mogen met de bevoegde autoriteiten van derde landen alleen dan samenwerkingsovereenkomsten voor de uitwisseling van informatie sluiten als voor de te verstrekken informatie in de betrokken derde landen ten minste gelijkwaardige waarborgen inzake het beroepsgeheim gelden als die welke zijn bepaald in de artikelen 22 en 34.

(1) Die zuständigen Behörden können mit den zuständigen Behörden von Drittländern Kooperationsvereinbarungen, die den Austausch von Informationen vorsehen, nur insoweit treffen, als der Schutz des Berufsgeheimnisses hinsichtlich der mitgeteilten Informationen in den betreffenden Drittländern mindestens ebenso gut gewährleistet ist wie nach den Artikeln 22 und 34 gefordert.


Art. 2. Artikel 56sexies, § 1, tweede lid, van de algemene kinderbijslagwet van 19 december 1939 (AKBW), gewijzigd bij de wet van 4 april 2014, wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : « 6° die een werknemer uit een derde land is die is toegelaten met het oog op werk of die mag werken zoals bedoeld in artikel 3, paragraaf 1, onder b) en c), van de Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en ...[+++]

Art. 2 - Artikel 56sexies, § 1, Absatz 2 des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes vom 19. Dezember 1939 (AFBG), geändert durch das Gesetz vom 4. April 2014 wird durch die Bestimmung unter Punkt 6 ergänzt: « 6. die Drittstaatsarbeitnehmer sind, die sich zu Arbeitszwecken aufhalten dürfen oder die arbeiten dürfen im Sinne des Artikels 3, Absatz 1, Buchstaben b und c der Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie über ein gemeinsames Bündel von Rechten für Drittstaatsarbeitnehmer, die sich rechtmäßig in einem Mitglied ...[+++]


Art. 3. Artikel 1, zevende lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : « 6° de werknemer uit een derde land die is toegelaten met het oog op werk of die mag werken zoals bedoeld in artikel 3, paragraaf 1, onder b) en c), van de Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en ...[+++]

Art. 3 - Artikel 1, Absatz 7 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen, geändert durch das Gesetz vom 21. Dezember 2013, wird durch die Bestimmung unter Punkt 6 ergänzt: « 6. Drittstaatsarbeitnehmer, die sich zu Arbeitszwecken aufhalten dürfen oder die arbeiten dürfen im Sinne des Artikels 3, Absatz 1, Buchstaben b und c der Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie über ein gemeinsames Bündel von Rechten für Drittstaatsarbeitnehmer, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat auf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook wordt gepleit voor een nieuw mondiaal partnerschap tussen de minst ontwikkelde landen, de ontwikkelde landen en de opkomende economieën, om samen met de particuliere sector de minst ontwikkelde landen te helpen hun ontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken.

Zudem wird sie eine Erneuerung der globalen Partnerschaft zwischen den LDC einerseits und den Industrie- und Schwellenländern andererseits fordern, um im Zusammenwirken mit der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor einen schlüssigen Ansatz zur Unterstützung der LDC bei der Erreichung ihrer Entwicklungsziele zu gewährleisten.


Het voorzitterschap heeft ten behoeve van de lidstaten de procedure uiteengezet van de informele bijeenkomst met de ministers van de suikerproducerende ACS-landen en minst ontwikkelde landen, en heeft er kort aan herinnerd dat deze bijeenkomst voortvloeit uit een tijdens een eerdere Raadszitting gedane toezegging om deze landen te betrekken bij het lopende beraad over de hervorming van de GMO voor suiker.

Der Vorsitz unterrichtete die Mitgliedstaaten über den Verlauf der informellen Zusammenkunft mit den Ministern der AKP-Länder und der am wenigsten entwickelten Länder, die Zucker erzeugen, und er erinnerte daran, dass diese Zusammenkunft anberaumt wurde, nachdem sich der Rat auf einer seiner früheren Tagungen verpflichtet hatte, diese Länder in die laufenden Beratungen über die Reform der Gemeinsamen Marktorganisation für Zucker einzubeziehen.


Het voorzitterschap bedankte de delegaties en de Commissie, en benadrukte dat bij de indiening van het wetgevingsvoorstel van de Commissie de door de suikerproducerende ACS-landen en minst ontwikkelde landen naar voren gebrachte standpunten aan het dossier van de hervorming moeten worden toegevoegd.

Der Vorsitz dankte den Delegationen und der Kommission und betonte, dass die Standpunkte der AKP-Länder und der am wenigsten entwickelten Länder, die Zucker erzeugen, in die Beratungen über die Reform einfließen müssen, wenn die Kommission ihren Rechtsetzungsvorschlag unterbreitet.


in elk van ten minste drie landen ten minste twee van de betrokken ondernemingen elk afzonderlijk een totale omzet hebben behaald die meer dan 25 miljoen euro bedraagt; en

in jedem von mindestens 3 EU-Ländern der Gesamtumsatz von mindestens zwei beteiligten Unternehmen jeweils mehr als 25 Millionen EUR beträgt und


De Raad benadrukte ook de wenselijkheid dat er in Cancún, bij wijze van concrete reactie op de voorstellen die de minst ontwikkelde landen hebben gedaan tijdens hun ministeriële bijeenkomst in Dacca van juni 2003, een besluit wordt genomen over specifieke maatregelen om de minst ontwikkelde landen bij te staan; zo zouden alle ontwikkelde landen onder meer alle tarieven en kwantitatieve beperkingen op alle producten van de minst ontwikkelde landen kunnen afschaffen.

Der Rat wies ferner darauf hin, dass er es für wünschenswert erachtet, dass in Cancún spezifische Maßnahmen zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder beschlossen werden, um so eine konkrete Antwort auf die von den am wenigsten entwickelten Staaten auf ihrer Ministertagung von Dhaka im Juni 2003 vorgelegten Vorschläge zu geben, die unter anderem eine vollständige Abschaffung sämtlicher Zölle und mengenmäßigen Beschränkungen seitens aller Industrieländer für alle Erzeugnisse der am wenigsten entwickelten Länder vorsehen.


Wat betreft de minst ontwikkelde landen zullen wij blijven onderzoeken hoe wij de handelsmogelijkheden en meer integratie van de minst ontwikkelde landen substantieel kunnen verbeteren, met name via de uitvoering van de resultaten van de bijeenkomst op hoog niveau betreffende de minst ontwikkelde landen.

Was die am wenigsten entwickelten Länder betrifft, so werden wir weiter prüfen, wie wir die Handelsmöglichkeiten und die Integration dieser Länder deutlich verbessern können. Zu diesem Zweck sollen insbesondere die Ergebnisse der Hochrangigen Tagung über die am wenigsten entwickelten Länder in die Praxis umgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen als minst' ->

Date index: 2021-02-02
w