Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen benedenstrooms moeten erop kunnen rekenen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze pijler en de goede werking van de interne markt berusten uiteindelijk op het vertrouwen van de consument: Europese consumenten moeten erop kunnen rekenen dat de producten die ze gebruiken – ongeacht waar ze worden vervaardigd en in welke lidstaat ze te koop zijn – zowel veilig als wetgevingsconform zijn.

Diese Säule und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts beruhen letztendlich auf dem Vertrauen der Verbraucher: Die Verbraucher in Europa müssen darauf vertrauen können, dass die Produkte, die sie nutzen, sicher sind und den Vorschriften entsprechen, und zwar unabhängig vom Herstellungsort sowie davon, in welchem Mitgliedstaat ein Produkt erworben wird.


John Dalli, Commissaris voor Gezondheid en consumenten, verklaarde: "Consumenten die gebruik willen maken van de mogelijkheden die de eengemaakte markt biedt, moeten erop kunnen rekenen dat er verschillende doelmatige en efficiënte verhaalsmogelijkheden zijn.

Der für Gesundheit und Verbraucher zuständige Kommissar John Dalli erklärte: „Verbraucherinnen und Verbraucher, die die Chancen des Binnenmarktes wahrnehmen möchten, müssen sich darauf verlassen können, dass ihnen bei Bedarf wirksame und effiziente Rechtsmittel zur Verfügung stehen.


Zowel burgers als bedrijven moeten erop kunnen rekenen dat energie steeds beschikbaar is, tegen een betaalbare prijs.

Bürger wie auch Unternehmen müssen sich darauf verlassen können, dass jederzeit Energie zu erschwinglichen Preisen zur Verfügung steht.


Zowel burgers als ondernemingen moeten erop kunnen rekenen dat gas en elektriciteit permanent en tegen een redelijk tarief beschikbaar zijn.

Bürger und Unternehmen müssen darauf vertrauen können, dass ihnen Strom und Gas jederzeit zu einem fairen Preis zur Verfügung stehen.


Vervoersondernemingen die in emissiearme technologieën investeren, moeten erop kunnen rekenen dat hun investeringen gedurende een passende periode worden gewaarborgd, waarbij zij de laagste heffingen betalen of zelfs volledig van betaling worden vrijgesteld.

Die Transportunternehmen, die in emissionsarme Technologien investieren, müssen einen Anspruch auf einen angemessenen Zeitraum haben, in dem ihnen ihre Investitionen garantiert werden und in dem sie die geringsten Gebühren zahlen oder davon ganz ausgenommen werden.


(27) Patiënten moeten erop kunnen rekenen dat de kosten van in een andere lidstaat dan hun lidstaat van aansluiting verstrekte gezondheidszorg en daaraan gerelateerde goederen ten minste tot hetzelfde niveau worden vergoed als voor dezelfde of een net zo werkzame behandeling in de lidstaat van aansluiting geldt indien de gezondheidszorg of de goederen daar zouden zijn betrokken .

(27) Den Patienten sollte die Übernahme der Kosten für im Rahmen einer Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Versicherungsmitgliedstaat erbrachte Gesundheitsdienstleistungen und zur Verfügung gestellte Waren im Zusammenhang mit der Gesundheitsversorgung mindestens in dem Umfang garantiert werden, der für eine gleiche oder genauso wirksame Behandlung gilt, wenn sie ║ im Versicherungsmitgliedstaat erbracht oder gekauft würden .


We moeten echter tevens erop kunnen rekenen dat landen die ontwikkelingshulp ontvangen, migranten terugnemen die illegaal onze landen zijn binnengekomen.

Es muss aber auch erwartet werden können, dass Staaten, die Entwicklungshilfe erhalten, ihre illegal eingereisten Migranten wieder zurücknehmen.


Landen benedenstrooms moeten erop kunnen rekenen dat landen bovenstrooms de kwaliteitsdoelstellingen nakomen.

Stromabwärts gelegene Länder müssen sich darauf verlassen können, daß stromaufwärts die Qualitätsstandards eingehalten werden.


Om geleidelijk aan vrijhandel met de Gemeenschap tot stand te kunnen brengen en een groot aantal uiteenlopende handelsgerelateerde communau- taire regelingen (douane, normen, concurrentie, bescherming van de intellectuele eigendom, liberalisering van het dienstenverkeer, vrij verkeer van kapitaal enz.) over te kunnen nemen stellen de Mediterrane derde landen, die de kosten van de nodige aanpassingen om de uitdagingen van de vrijhandel het hoofd te kunnen bieden zullen moeten ...[+++]

Um schrittweise eine Freihandelszone mit der Union errichten und eine Vielzahl von handelsbezogenen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft übernehmen zu können (Zoll, Normen, Wettbewerb, Schutz des geistigen Eigentums, Liberalisierung der Dienstleistungen, freier Kapitalverkehr usw.), erheben die Mittelmeerländer vier für sie grundsätzliche Forderungen: - Notwendigkeit einer längeren Übergangszeit und bessere Schutzmaßnahmen; - Notwendigkeit eines besseren Marktzugangs für ihre Agrarexporte; - Notwendigkeit höherer finanzieller Unterst ...[+++]


Ondernemers moeten er op kunnen rekenen dat zij toegang hebben tot de afzetmarkten in Frankrijk, Duitsland en andere Europese landen, wanneer zij investeren.

Deshalb muessen sich investierende Unternehmen darauf verlassen koennen, dass sie ihre Produkte in Deutschland, Frankreich und anderen europaeischen Laendern verkaufen koennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen benedenstrooms moeten erop kunnen rekenen' ->

Date index: 2023-12-19
w