Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen de noodzakelijke stappen ondernomen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot dusver (per 1 januari 2009) hebben 16 landen de noodzakelijke stappen ondernomen om van de extra tariefpreferenties van het SAP+ te kunnen profiteren.

Derzeit (Stand: 1. Januar 2009) haben 16 Staaten Schritte eingeleitet, die sie für zusätzliche Präferenzen gemäß APS+ qualifizieren.


De autoriteiten van deze twee landen hebben enkele stappen ondernomen.

Die Behörden dieser beiden Länder haben einige Schritte unternommen.


De Commissie is daarom van oordeel dat voor deze vier landen geen verdere stappen in het kader van de buitensporigtekortprocedure noodzakelijk zijn, al zal zij de budgettaire ontwikkelingen aldaar op de voet blijven volgen.

Die Kommission hält weitere Schritte im Defizitverfahren gegen diese vier Länder daher für unnötig, wird deren Haushaltsentwicklung aber weiterhin eingehend überwachen.


We hopen dat dit verslag de schijnwerper op deze ernstige situatie zal richten en er zo toe zal bijdragen dat in de betrokken landen de noodzakelijke stappen worden ondernomen om een eind te maken aan vrouwenmoorden en geweld tegen vrouwen.

Wir hoffen, dass mit diesem Bericht ein Schlaglicht auf diese ernste Situation geworfen wird und er so dazu beiträgt, dass in den betroffenen Ländern die notwendigen Schritte unternommen werden, um Frauenmorden und der Gewalt gegen Frauen ein Ende zu setzen.


De ontwerpverordening heeft ten doel de voordelen die de markttoegangsverordening biedt, in te trekken voor de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan die nog niet de nodige stappen hebben ondernomen voor de ratificering van de met de EU ondertekende EPO's.

Mit dem Verordnungsentwurf sollen den Ländern Afrikas, des karibischen Raums und des Pazifi­schen Ozeans, die die erforderlichen Schritte zur Ratifizierung der mit der EU geschlossenen WPA noch nicht unternommen haben, die Vorteile der Marktzugangs-Verordnung entzogen werden.


In geval van een negatief oordeel over de toegevoegde waarde van een agentschap moeten de noodzakelijke stappen ondernomen worden om het mandaat van dat agentschap te herzien of het agentschap op te heffen.

Im Falle einer negativen Beurteilung des Zusatznutzens einer Agentur sind durch die zuständigen Institutionen die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um den Auftrag dieser Agentur neu festzulegen oder die Agentur zu schließen.


De Commissie heeft inmiddels reeds de noodzakelijke stappen ondernomen om de structuren voor de EOR voor te bereiden:

Die Kommission hat in der Zwischenzeit die notwendigen Schritte zur Vorbereitung der Strukturen des EFR ergriffen:


1. Een aantal lidstaten en toetredende landen hebben reeds stappen ondernomen om het Initiatief met nationale acties te versterken.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten und beitretenden Staaten haben bereits Schritte unternommen, um die Initiative durch nationale Maßnahmen zu stärken.


de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bijdragende sectoren, di ...[+++]

Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sekt ...[+++]


De ontwerpverordening heeft ten doel de voordelen die de markttoegangsverordening biedt, in te trekken voor de landen die nog niet de nodige stappen hebben ondernomen voor de ratificering van de met de EU ondertekende EPO's.

Mit dem Verordnungsentwurf sollen den Ländern, die die erforderlichen Schritte zur Ratifizierung der mit der EU geschlossenen WPA noch nicht unternommen haben, die Vorteile der Markt­zugangs-Verordnung entzogen werden.


w