Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen die er deel van uitmaken ernstig schaadt " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie heeft al te kampen met massale en ongecontroleerde immigratie die de identiteit, de economie en de samenleving van de landen die er deel van uitmaken ernstig schaadt.

Die Europäische Union hat bereits mit massiver und unkontrollierter Einwanderung zu kämpfen, die die Identität sowie die Wirtschaft und die Gesellschaft der Nationen schwer schädigt, aus denen sie besteht.


Deze benadering en onze dialoog daarover met derde landen moeten steeds geheel in overeenstemming zijn met ontwikkelingsdoelstellingen van uitbanning van armoede en goed bestuur, maar er zij op gewezen dat beperkingen op de voorziening van grondstoffen andere ontwikkelingslanden vaak ernstig schaadt.

Dieser Ansatz und unser Dialog mit Drittländern in dieser Angelegenheit muss weiterverfolgt werden, um die völlige Übereinstimmung mit den Entwicklungszielen der Armutsbeseitigung und der verantwortungsvollen Staatsführung zu gewährleisten; es muss gleichzeitig darauf hingewiesen werden, dass die Beschränkungen der Rohstoffversorgung anderen Entwicklungsländern häufig schweren Schaden zufügt.


De procedure is ontwikkeld om verlamming te doorbreken, wanneer een voorstel wordt afgewezen door een afzonderlijk land of een kleine groep van landen die geen deel willen uitmaken van het initiatief.

Das Verfahren soll dazu dienen, die Blockade zu überwinden, die entsteht, wenn ein Vorschlag von einem einzelnen Land oder einer kleinen Gruppe von Ländern blockiert wird, die nicht an der betreffenden Initiative teilnehmen wollen.


Het verslag waarover we vanavond spreken, is gericht op de Samenwerkingsraad van de Golf en de landen die daar deel van uitmaken. In sommige van deze landen doet de bevolking een beroep op de autoriteiten om meer rekening te houden met hun politieke, sociale en economische aspiraties.

Der Bericht, über den wir heute Abend diskutieren, konzentriert sich auf den Golf-Kooperationsrat und seine Mitgliedstaaten, von denen einige auch Forderungen ihrer Bevölkerungen vernehmen, ihre politischen, sozialen und wirtschaftlichen Bestrebungen stärker zu berücksichtigen.


(PT) De Europese Unie mag geen ruimte zijn die zich uitsluitend bezighoudt met de landen die er deel van uitmaken.

– (PT) Die Europäische Union darf kein Raum sein, der sich nur mit den Angelegenheiten der darin vorhandenen Länder auseinandersetzt.


Ik ben ervan overtuigd dat de landen die echt deel willen uitmaken van de Unie dergelijke voorwaarden zouden accepteren, zelfs al hebben zij geen preliminair akkoord inzake het kandidaat-lidmaatschap getekend, en dat beide partijen er de vruchten van zouden plukken.

Ich bin überzeugt, dass die Länder, die wirklich Teil der Union sein wollen, solche Bedingungen akzeptieren würden, selbst dann, wenn sie noch kein vorläufiges Abkommen für Bewerberländer unterzeichnet haben, und dass die Vorteile für beide Parteien bedeutend wären.


De Europese Raad heeft verklaard dat de EU-dialoog en –acties met derde landen op migratiegebied deel moeten uitmaken van een brede, geïntegreerde en evenwichtige aanpak.

Nach Auffassung des Europäischen Rates sollen der migrationspolitische Dialog der EU sowie ihre diesbezüglichen Maßnahmen Teil eines integrierten, umfassenden und ausgewogenen Gesamtkonzepts sein.


En onlangs heeft de Europese Raad van Thessaloniki van juni 2003 nogmaals gewezen op de politieke prioriteit van de migratieproblematiek en bevestigd dat de EU-dialoog en -acties met derde landen op migratiegebied deel moeten uitmaken van een brede, geïntegreerde, gedifferentieerde en evenwichtige aanpak die rekening houdt met de bestaande situatie in de verschillende regio's en in elk afzonderlijk partnerland.

Erst vor kurzem schließlich wies der Europäische Rat von Thessaloniki im Juni 2003 noch einmal auf die erstrangige politische Priorität der Migrationsfragen hin und stellte ebenfalls fest, dass der Dialog und gemeinsame Aktionen mit Drittstaaten im Migrationsbereich Bestandteil eines integrierten, umfassenden und ausgewogenen Gesamtansatzes sein sollten, der der jeweiligen Situation in den verschiedenen Regionen und in jedem einzelnen Partnerland differenziert Rechnung zu tragen habe.


Ze stelt de regels vast voor de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties tussen EU-landen, EER-landen die geen deel uitmaken van de EU en Zwitserland.

Die Richtlinie definiert Vorschriften für die gegenseitige Anerkennung von Berufsabschlüssen zwischen der EU, der Schweiz und EWR-Ländern von außerhalb der EU.


Deze structuur moet garant staan voor de dialoog, de samenwerking en het gezamenlijk overleg tussen de landen die er deel van uitmaken.

Sie wird für den Dialog, die Zusammenarbeit und die Konsultation zwischen diesen Staaten verantwortlich sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die er deel van uitmaken ernstig schaadt' ->

Date index: 2022-10-16
w