Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
CEMAC-landen
Comecon-landen
Daar de doelstellingen van …
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
RWEB-landen
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Techniek van het landen
UDEAC-landen
Vanwege den Regent
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "landen die vanwege " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subs ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]


beroep vanwege vormfout

Beschwerde wegen Formmängel | Formverletzung




GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze regels moeten helpen voorkomen dat mensen naar andere landen verhuizen vanwege verschillen in levensomstandigheden.

Diese Vorschriften dürften dabei helfen, zu verhindern, dass Menschen aufgrund von Unterschieden in den Lebensbedingungen in andere Länder abwandern.


Deze regels moeten helpen voorkomen dat mensen naar andere landen verhuizen vanwege verschillen in levensomstandigheden.

Diese Vorschriften dürften dabei helfen, zu verhindern, dass Menschen aufgrund von Unterschieden in den Lebensbedingungen in andere Länder abwandern.


Maar gezondheidswerkers worden om uiteenlopende redenen mobiel, bv. vanwege betere carrière- en opleidingsmogelijkheden, of vanwege betere betaling en betere arbeidsomstandigheden. Mobiliteit kan dus zowel in negatieve als in positieve zin de dispariteiten binnen en tussen landen beïnvloeden.

Es gibt jedoch verschiedene Gründe für die Mobilität der Beschäftigten: bessere Karriere- und Aus-, Weiter- oder Fortbildungsmöglichkeiten sowie bessere Verdienstmöglichkeiten oder Arbeitsbedingungen. Die Mobilität kann daher die Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern positiv oder negativ beeinflussen.


Belangrijkste oorzaken in dit verband zijn: regelgevingsgebonden en andere obstakels die de ontwikkeling van de biologische productie in de Unie in de weg staan; het gevaar van afbrokkelend consumentenvertrouwen, met name vanwege de talrijke uitzonderingen die de biologische productievoorschriften verwateren en vanwege fraude als gevolg van tekortkomingen in de controleregeling en de invoerregeling; onbillijke concurrentie tussen marktdeelnemers in de Unie en in derde landen ...[+++]

Die wichtigen Faktoren sind: regulatorische und nichtregulatorische Hemmnisse für die Entwicklung der ökologischen/biologischen Produktion in der EU; das Risiko einer Erosion des Verbrauchervertrauens, vor allem aufgrund der zahlreichen Ausnahmen, die die Vorschriften für die ökologische/biologische Produktion verwässern, und der Betrugsfälle aufgrund der Mängel des Kontrollsystems und der Einfuhrregelung; unfairer Wettbewerb zwischen den Unternehmern in der EU und in Drittländern; sowie Probleme in Gestaltung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften, vor allem Probleme im Hinblick auf das Funktionieren des Binnenmarkts, die auf Lücken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien de Commissie uiterlijk op 26 september 2016 oordeelt dat een aanpassing van het herplaatsingsmechanisme gerechtvaardigd is vanwege de ontwikkeling van de situatie ter plaatse of dat een lidstaat wordt geconfronteerd met een noodsituatie die het gevolg is van een plotselinge toestroom van onderdanen van derde landen vanwege een sterke verschuiving van de migratiestromen, kan de Commissie met inachtneming van het standpunt van de vermoedelijke ...[+++]

(3) Ist die Kommission bis 26. September 2016 der Ansicht, dass eine Anpassung der Umsiedlungsregelung durch die Entwicklung der Situation vor Ort gerechtfertigt ist, oder dass sich ein Mitgliedstaat infolge einer deutlichen Verlagerung von Wanderungsbewegungen in einer Notlage befindet, die von einem plötzlichen Zustroms von Drittstaatsangehörigen geprägt ist, so kann sie dem Rat gemäß Artikel 1 Absatz 2 entsprechende Vorschläge unterbreiten; dabei berücksichtigt sie die Auffassung des voraussichtlichen begünstigten Mitgliedstaats.


12. dringt aan op een nieuw specifiek mandaat voor de Democratische Republiek Kongo en Colombia gezien de verslechterende humanitaire situatie in die landen, vooral vanwege de verdwijning van journalisten en mensenrechtenactivisten; steunt het Colombiaanse volk in zijn streven naar een vreedzame, politieke en via onderhandelingen bereikte oplossing voor het gewapende conflict, zodat er in het land duurzame vrede tot stand kan worden gebracht;

15. fordert ein neues länderspezifisches Mandat in der Demokratischen Republik Kongo und in Kolumbien angesichts der sich verschlechternden Menschenrechtslage in diesen Ländern, insbesondere im Hinblick auf das Verschwinden von Journalisten und Menschenrechtsaktivisten; unterstützt das kolumbianische Volk in seinem Willen, auf dem Verhandlungsweg eine friedliche politische Lösung für den bewaffneten Konflikt zu finden, die den Aufbau eines dauerhaften Friedens in dem Land ermöglichen würde;


In lijn met de analyse aan het begin van mijn toespraak stelden zij dat we moeten kijken naar wat er in veel van onze landen gebeurt vanwege de crisis, vanwege onbegrip, vanwege de vraag "Wat heeft de markt ons te bieden?" die wordt beantwoord met "Niet veel". Dat leidt tot vrees, angst en onbegrip, en daarachter zien we populisme en protectionisme zich aftekenen.

Sie sagten und wiederholten damit gewissermaßen die Analyse, die ich zuvor in meiner Rede vorgenommen habe, dass wir einen Blick darauf werfen sollten, was in vielen unserer Länder aufgrund der Krise, aufgrund fehlenden Verständnisses, aufgrund der Frage, „Was bietet uns der Markt?“ geschieht, worauf die Antwort lautet, „Nicht sehr viel.“ Dadurch entsteht eine gewisse Angst und Unverständnis und infolge all dessen können wir einen zunehmenden Populismus und Protektionismus beobachten.


Dit is een grote uitdaging voor de lidstaten, die ervoor zullen moeten zorgen dat bekwame mensen naar landen komen en geen landen verlaten vanwege deze vrijheid.

Für die Mitgliedstaaten wird das eine echte Bewährungsprobe sein, denn sie müssen dafür sorgen, dass kluge Köpfe ins Land kommen, statt es unter Berufung auf diese Freiheit zu verlassen.


L. overwegende dat Zimbabwe zijn geschoolde en gekwalificeerde beroepsbevolking aan andere landen verliest, vanwege de economische crisis, en dat deze brain drain ernstige negatieve gevolgen zal hebben voor de ontwikkeling van het land,

L. in der Erwägung, dass gut ausgebildete und beruflich qualifizierte Menschen aufgrund der Wirtschaftskrise Simbabwe verlassen und in anderender gehen und dass dieser "Brain Drain" schwer wiegende negative Folgen für die Entwicklung des Landes haben wird,


L. overwegende dat Zimbabwe zijn geschoolde en gekwalificeerde beroepsbevolking aan andere landen verliest, vanwege de economische crisis, en dat deze brain drain ernstige negatieve gevolgen zal hebben voor de ontwikkeling van het land,

L. in der Erwägung, dass ausgebildete und beruflich qualifizierte Menschen aufgrund der Wirtschaftskrise Simbabwe verlassen und in anderender gehen und dass dieser so genannte Brain Drain schwer wiegende negative Folgen für die Entwicklung des Landes haben wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die vanwege' ->

Date index: 2021-10-19
w