Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen dienen daarbij » (Néerlandais → Allemand) :

40. is van mening dat er handelsonderhandelingen dienen te worden gevoerd om de economische en strategische belangen van de Unie en haar lidstaten te bevorderen en dat daarbij een wederzijdse benadering moet worden gevolgd waarbij rekening wordt gehouden met overwegingen als de toegang tot nieuwe markten, de toegang tot grondstoffen, het risico op koolstof- en investeringlekkage, gelijke spelregels en het verlies van knowhow; is van mening dat in de strategieën de verschillen dienen door te klinken tussen ontwikkelde en grote opkomen ...[+++]

40. ist der Auffassung, dass in Handelsverhandlungen die wirtschaftlichen und strategischen Interessen der Union und ihrer Mitgliedstaaten zur Geltung gebracht werden sollten und ein Ansatz der Gegenseitigkeit verfolgt werden sollte, wobei Erwägungen wie der Zugang zu neuen Märkten, der Zugang zu Rohstoffen, das Risiko der Verlagerung von CO2 -Emissionsquellen und von Investitionen, gleiche Ausgangsbedingungen und die Verlagerung von Fachwissen Berücksichtigung finden; ist der Ansicht, dass in den Strategien die Unterschiede zwischen Industrieländern, den wichtigen Schwellenländern und den am wenigsten entwickelten Ländern zum Ausdruck ...[+++]


We dienen daarbij de voorbeelden van landen als Oostenrijk, Spanje, Portugal en Slovenië te volgen.

Wir sollten dem Beispiel von Ländern wie Österreich, Spanien, Portugal und Slowenien folgen.


We dienen daarbij respect te tonen voor historische en culturele diversiteit en rekening te houden met het feit dat de verschillende Europese landen een verschillen ontwikkelingspeil hebben.

Dabei dürfen wir aber nicht aus dem Blick verlieren, was unsere besten Eigenschaften sind und was an Kernelementen besteht, und wir müssen die historische und kulturelle Vielfalt und die Vielfalt in Bezug auf das Entwicklungsniveau der verschiedenen europäischen Länder achten.


16. wenst, overwegende dat opvang van vluchtelingen in de eigen regio meestal te verkiezen is boven vluchtelingenstromen naar verre landen en dat de EU-organisatie ECHO goed werk verricht, dat deze organisatie evenwel in tal van derde landen nog meer samenwerkt met de hulporganen van de EU lidstaten en met de UNHCR om versplintering van de hulp te voorkomen. EU-delegaties in derde landen dienen daarbij een coördinerende rol te spelen;

16. ist der Ansicht, dass die Aufnahme von Flüchtlingen in der eigenen Region den Flüchtlingsströmen in entfernte Länder generell vorzuziehen ist, dass die EU-Organisation ECHO gute Arbeit leistet, jedoch in zahlreichen Drittländern noch enger mit den Hilfsorganisationen der Mitgliedstaaten und dem UNHCR zusammenarbeiten müsste, um eine Zersplitterung der Hilfe zu vermeiden, und dass Delegationen der Europäischen Union in Drittländern dabei die Koordinierung übernehmen sollten;


EU-delegaties in 3e landen dienen daarbij een coördinerende rol te spelen.

Delegationen der EU in Drittländern sollten dabei die Koordinierung übernehmen.


De lidstaten zijn van mening dat inlichtingen afkomstig van derde landen zeer nuttig kunnen zijn om de heffing van belastingen of de opsporing van fraude te vergemakkelijken, maar daarbij dienen strikte regels in acht te worden genomen (vertrouwelijkheidsbeginsel).

Nach Ansicht der Mitgliedstaaten könnten Informationen aus Drittländern sehr nützlich sein, um die Steuererhebung oder die Aufdeckung von Betrugsfällen zu vereinfachen, wobei jedoch strenge Regeln (Vertraulichkeitsprinzip) anzuwenden sind.


(17) De voorwaarden en regelingen voor de deelneming van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa (LMOE) aan het programma dienen te worden vastgesteld overeenkomstig de voorwaarden in de Europa-overeenkomsten, de aanvullende Protocollen daarbij en de besluiten van de onderscheiden associatieraden.

(17) Die Bedingungen und Einzelheiten für die Teilnahme der assoziierten mittel- und osteuropäischen Staaten an diesem Programm sollten gemäß den Bestimmungen der Europa-Abkommen, ihrer Zusatzprotokolle und der Beschlüsse der jeweiligen Assoziierungsräte festgelegt werden.


(17) De voorwaarden en regelingen voor de deelneming van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa (LMOE) aan het programma dienen te worden vastgesteld overeenkomstig de voorwaarden in de Europa-overeenkomsten, de aanvullende Protocollen daarbij en de besluiten van de onderscheiden associatieraden.

(17) Die Bedingungen und Einzelheiten für die Teilnahme der assoziierten mittel- und osteuropäischen Staaten an diesem Programm sollten gemäß den Bestimmungen der Europa-Abkommen, ihrer Zusatzprotokolle und der Beschlüsse der jeweiligen Assoziierungsräte festgelegt werden.


In andere sectoren van het economisch beleid dan het monetair en wisselkoersbeleid dienen de EU-landen hun eigen beleid buiten het communautair kader te blijven presenteren, daarbij ten volle rekening houdend met de belangen van de EU.

Abgesehen von der Geld- und der Wechselkurspolitik vertreten die EU-Länder ihre Wirtschaftspolitik außerhalb der Gemeinschaft weiterhin selbst, wobei sie allerdings den Interessen der EU Rechnung tragen müssen.


Overwegende voorts dat de thans bestaande beperkingen bij de toekenning van gezinsbijslagen dienen te verdwijnen en dat het, ten einde aan gescheiden gezinnen uitkering van bijslagen welke voor het onderhoud van de leden van deze gezinnen dienen, te garanderen, zonder daarbij bijslagen van overwegend bevolkingspolitieke aard te betrekken, de voorkeur zou verdienen voorschriften welke voor alle Lid-Staten gelden, vast te stellen, waarop het streven gericht moet blijven, doch dat, aangezien de nationale wetgevingen sterk uiteenlopen, op ...[+++]

Ferner erscheint es angebracht, die derzeitige Beschränkung der Gewährung von Familienlienleistungen aufzuheben: für die Zahlung von Leistungen, die zum Unterhalt getrennt lebender Familienangehöriger beitragen sollen, wäre dabei die Festlegung gemeinsamer Regeln für alle Mitgliedstaaten die beste Lösung gewesen, wenn man von den Leistungen, die in erster Linie einen bevölkerungspolitischen Anreiz darstellen, absieht; dieses Ziel muß auch weiterhin angestrebt werden; angesichts der sehr unterschiedlichen innerstaatlichen Rechtsvorschriften sind jedoch Lösungen zu wählen, die dieser Situation Rechnung tragen: Zahlung von Familienleistun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen dienen daarbij' ->

Date index: 2024-10-12
w