2. herhaalt tevens dat Erasmus+ en Creatief Europa moeten worden opengesteld voor kleinschaligere
projecten die van wezenlijk belang zijn voor de creativiteit, mobiliteit en innovatie in Europa; is van mening dat vanaf nu bijzondere aandacht moet
worden besteed aan kleinere projecten van Erasmus+ via kernactie 2 op scholen, omdat er sprake is geweest van een const
ante afnam ...[+++]e van het aantal kleinere projecten dat op dit gebied wordt geselecteerd, hetgeen volledig in tegenspraak is met de doelstellingen van de Unie voor wat de ontwikkeling van onderwijs en de mobiliteit op scholen betreft; is voorts van mening dat er voldoende nadruk moet worden gelegd op kleinere projecten in het kader van Creatief Europa, omdat die van wezenlijk belang zijn voor een zeer specifiek Europees kenmerk, waardoor artiesten en werknemers in de culturele sector in staat worden gesteld bijeen te komen en laboratoria voor ideeën, praktijken en innovatie te ontwikkelen; 2. weist ferner darauf hin, dass die Programme Erasmus+ und Kreatives Europa den Weg fü
r kleinere Projekte ebnen sollten, die für Kreativität, Mobilität und Innovation in Europa von zentraler Bedeutung sind; ist der Ansicht, dass
kleinere Projekte im Rahmen von Erasmus+ unter „Key-2-Maßnahmen“ in Schulen von nun an besonders gefördert werden sollten, da die Anzahl der in diesem Bereich ausgewählten
kleineren Projekte kontinuierlich zurückgegangen ist und dies zu den Zielen der Union mit Blick auf die Entwicklung der Bildung und Mobilität in Schulen in un
...[+++]mittelbarem Widerspruch steht; ist ferner der Ansicht, dass kleineren Projekten im Rahmen des Programms Kreatives Europa gebührende Aufmerksamkeit zuteilwerden sollte, da sie mit Blick auf eine wirklich authentische europäische Charakteristik bedeutend sind und Künstler und Kulturschaffende durch sie in die Lage versetzt werden, sich zu treffen und Ideenlaboratorien, Praktiken und Innovationen zu entwickeln;