Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage-opvraging
Budgettaire compensatie
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
CEMAC-landen
Comecon-landen
Financiële bijdrage
Hulp bieden tijdens opstijgen en landen
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
Opvraging van aanvullende bijdrage
RWEB-landen
UDEAC-landen
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «landen een bijdrage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

beitragsunabhängige Altersrente


bijdrage-opvraging | opvraging van aanvullende bijdrage

Zahlungsaufforderung


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen




nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


hulp bieden tijdens opstijgen en landen

beim Starten und Landen Unterstützung leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Waarom moeten alle landen een bijdrage leveren en welke bijdrage moeten ze leveren?

5. Warum sollten alle Länder einen Beitrag leisten, und wie sollte dieser Beitrag aussehen?


Bovendien moeten EU-landen een bijdrage van ten minste 15 % leveren in de vorm van nationale medefinanciering aan hun nationaal programma.

EU-Länder müssen eine ergänzende nationale Finanzierung von mindestens 15 % zu ihrem nationalen Programm beitragen.


Wegens de beperkte volumes en de dalende trends kan worden geconcludeerd dat de invoer uit andere derde landen dan de betrokken landen geen bijdrage lijkt te hebben geleverd aan de schade die de bedrijfstak van de Unie tijdens het OT heeft geleden.

Aufgrund der begrenzten Mengen und der rückläufigen Entwicklung kann der Schluss gezogen werden, dass Einfuhren aus anderen Drittländern als den betroffenen Ländern im UZ offenbar nicht zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union beigetragen haben.


Met de door de Commissie gefinancierde humanitaire actie is steun geboden aan de mensen die uit Libië zijn gevlucht, Voor de repatriëring van meer dan 31 700 onderdanen van derde landen die in Libië hadden gewerkt vanuit buurlanden naar hun land van oorsprong, aan vluchtelingen die niet naar hun eigen land kunnen terugkeren en aan Libiërs die Libië zijn ontvlucht, Voor de evacuatie over zee en door de lucht van ongeveer 5 800 Europese burgers, waarvoor door acht betrokken landen een bijdrage is gevraagd van 10 574 084 euro, en voor de financiering en voorafgaande opslag van noodvoorraden om urgente hulp in Libië te verlenen.

Die von der Kommission finanzierte humanitäre Hilfe ist bestimmt für: die aus Libyen fliehenden Menschen; die Rückführung von über 31 700 in Libyen arbeitenden Drittstaatsangehörigen aus den Nachbarländern in ihre Heimatländer; die Flüchtlinge, die nicht in ihre Heimatländer zurückkehren konnten und die Libyer, die aus dem Land fliehen. Des weiteren wird damit die Evakuierung von schätzungsweise 5800 Europäern auf dem See- oder Luftwege, für die acht teilnehmende Staaten einen Beitrag von 10 574 084 EUR beantragt hatten, sowie zur F ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de blijvende inspanningen van de EU om haar eigen productie van hernieuwbare energie te maximaliseren, kan ook hernieuwbare-energiehandel met derde landen een bijdrage leveren aan de ambitieuze doelstellingen die de EU zichzelf heeft gesteld.

Zur Erreichung dieses ehrgeizigen Ziels könnte der Drittlandshandel mit erneuerbaren Energien einen Beitrag leisten, auch wenn die EU die Maximierung ihrer eigenen Erzeugung erneuerbarer Energien weiter vorantreiben wird.


een analyse maken van de culturele sector van derde landen, dus ook van hun vooruitzicht op ontwikkeling en hun regelgevingskader, teneinde bij te dragen tot een betere omschrijving van de te volgen strategieën en uit te voeren acties; de Commissie zal in samenwerking met de lidstaten en de derde landen een bijdrage leveren aan die analyse;

Analyse der Kultursektoren der Drittländer, einschließlich ihrer Entwicklungsperspektive und ihres Ordnungsrahmens, als Beitrag zu besserer Formulierung der durchzuführenden Strategien und Maßnahmen; die Kommission wird in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Drittländern zu dieser Analyse beitragen,


Hetzelfde geldt voor de gevolgen die deze zullen hebben voor de status-quo van het milieu. Ten behoeve hiervan is de Commissie gaan werken aan een verduidelijking van de wijze waarop benchmarking tussen landen een bijdrage zou kunnen leveren aan het vaststellen van doelstellingen.

Zu diesem Zweck hat die Kommission begonnen zu klären, inwieweit Benchmarking zwischen Ländern eine Hilfe für die Festlegung allgemeiner und konkreter Ziele sein könnte.


De 3% is een streefcijfer voor Europa als geheel: er kan niet van alle Europese landen worden verwacht dat ze in 2010 al het streefniveau van 3% hebben bereikt, maar het is wel de bedoeling dat alle landen een bijdrage leveren aan het creëren van aantrekkelijker randvoorwaarden voor OO-investeringen en een beter gebruik van financiële stimulansen.

Der 3%-Wert gilt für Europa insgesamt: man kann nicht davon ausgehen, dass alle europäischen Länder bis 2010 diesen Anteil erreichen, allerdings sollten alle Länder Anstrengungen unternehmen, um das Umfeld für FE-Investitionen attraktiver zu gestalten und die Verwendung von finanziellen Anreizen zu verbessern.


In de externe evaluatie werd aanbevolen dat de op diversificatie gerichte ACS-landen de bijdrage van hun programma's van de bijzondere kaderregeling tot hun programma voor economische diversificatie op macroniveau onderzoeken.

In der externen Bewertung wurde die Empfehlung ausgesprochen, dass die auf die Diversifizierung ausgerichteten AKP-Staaten den Beitrag ihrer SFA-Mittel zu ihren Diversifizierungsplänen auf Makroebene prüfen sollten.


De Commissie publiceert haar bijdrage tot de VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Kommission gibt Beitrag zu der UN-Konferenz über die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) bekannt




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen een bijdrage' ->

Date index: 2021-09-12
w