Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen elke deelname » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en derde landen betreffende de deelname van die landen aan de communautaire regelingen voor snelle uitwisseling van informatie in geval van stralingsgevaar (Ecurie)

Abkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) und Nichtmitgliedstaaten der Europäischen Union über die Teilnahme an Vereinbarungen in der Gemeinschaft für den schnellen Austausch von Informationen in einer radiologischen Notstandssituation (Ecurie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Krachtens de desbetreffende bepalingen van deze overeenkomsten worden regelingen uitgewerkt voor met name de aard, de omvang en de werkwijze van de deelname van elk van deze landen aan de werkzaamheden van het Agentschap, met inbegrip van bepalingen betreffende de deelname aan initiatieven van het Agentschap, alsmede betreffende financiële en personele bijdragen.

(2) Gemäß den einschlägigen Bestimmungen dieser Übereinkünfte werden insbesondere Art, Ausmaß und Art und Weise der Beteiligung des jeweiligen Landes an der Arbeit der Agentur vereinbart; dazu gehören auch Bestimmungen über die Teilnahme an Initiativen der Agentur, Finanzbeiträge und Personal.


17. benadrukt dat FRONTEX bij de samenwerking met derde landen, naar behoren rekening dient te houden met de standpunten van de lidstaten die bij uitstek ervaring hebben met de mensensmokkelproblematiek rond die landen; elke deelname door een derde land aan gemeenschappelijke operaties van lidstaten onder de coördinatie van FRONTEX behoeft de goedkeuring van de lidstaat op wiens grondgebied de operatie plaatsvindt;

17. weist darauf hin, dass die FRONTEX bei der Zusammenarbeit mit Drittstaaten die Positionen der Mitgliedstaaten, die besondere Erfahrungen mit dem Zustrom von Migranten aus den betreffenden Ländern haben, in angemessener Weise berücksichtigen muss; ist der Auffassung, dass jegliche Beteiligung von Drittstaaten an gemeinsamen Operationen von Mitgliedstaaten, die von der FRONTEX koordiniert werden, von dem Staat, in dem die Operation stattfindet, genehmigt werden muss;


17. benadrukt dat FRONTEX bij de samenwerking met derde landen, naar behoren rekening dient te houden met de standpunten van de lidstaten die bij uitstek ervaring hebben met de mensensmokkelproblematiek rond die landen; elke deelname door een derde land aan gemeenschappelijke operaties van lidstaten onder de coördinatie van FRONTEX behoeft de goedkeuring van de lidstaat op wiens grondgebied de operatie plaatsvindt;

17. weist darauf hin, dass die FRONTEX bei der Zusammenarbeit mit Drittstaaten die Positionen der Mitgliedstaaten, die besondere Erfahrungen mit dem Zustrom von Migranten aus den betreffenden Ländern haben, in angemessener Weise berücksichtigen muss; ist der Auffassung, dass jegliche Beteiligung von Drittstaaten an gemeinsamen Operationen von Mitgliedstaaten, die von der FRONTEX koordiniert werden, von dem Staat, in dem die Operation stattfindet, genehmigt werden muss;


16. benadrukt dat FRONTEX bij de samenwerking met derde landen, naar behoren rekening dient te houden met de standpunten van de lidstaten die bij uitstek ervaring hebben met de mensensmokkelproblematiek rond die landen; elke deelname door een derde land aan gemeenschappelijke operaties van lidstaten onder de coördinatie van FRONTEX behoeft de goedkeuring van de lidstaat op wiens grondgebied de operatie plaatsvindt;

16. weist darauf hin, dass die FRONTEX bei der Zusammenarbeit mit Drittstaaten die Positionen der Mitgliedstaaten, die besondere Erfahrungen mit dem Zustrom von Migranten aus den betreffenden Ländern haben, in angemessener Weise berücksichtigen muss; ist der Auffassung, dass jegliche Beteiligung von Drittstaaten an gemeinsamen Operationen von Mitgliedstaaten, die von der FRONTEX koordiniert werden, von dem Staat, in dem die Operation stattfindet, genehmigt werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet elk lid in elk van de vertegenwoordigde lidstaten of derde landen over elke bevoegdheid beschikken die vereist is voor de efficiënte werking van een EGTS, tenzij de lidstaat of het derde land de deelname goed keurt van een lid dat is opgericht onder zijn eigen nationale recht zelfs indien dat lid niet voor alle in de overeenkomst gespecificeerde taken bevoegd is.

Weiterhin sollte jedes Mitglied in jedem vertretenen Mitgliedstaat oder Drittland über jede für die effiziente Arbeitsweise eines EVTZ erforderliche Kompetenz verfügen müssen, es sei denn, der Mitgliedstaat oder das Drittland genehmigt die Teilnahme eines seinem Recht unterliegenden Mitglieds, selbst wenn dieses nicht über die erforderliche Kompetenz für alle in der Übereinkunft festgelegten Aufgaben verfügt.


3. De deelname van de begunstigde landen aan communautaire programma's wordt geregeld volgens de specifieke voorwaarden die voor elk programma in het memorandum van overeenstemming tussen de Commissie en het begunstigde land worden vastgesteld, overeenkomstig de overeenkomsten inzake de algemene beginselen voor deelname van de begunstigde landen aan communautaire programma's.

(3) Für die Teilnahme der begünstigten Länder an Gemeinschaftsprogrammen gelten nach Maßgabe der Vereinbarungen über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme der begünstigten Länder an Gemeinschaftsprogrammen die besonderen Voraussetzungen und Bedingungen, die für jedes Programm in der zwischen der Kommission und dem begünstigten Land zu schließenden Vereinbarung festgelegt sind.


Aangezien de Europese wetgever elk agentschap opricht via respectieve afgeleide wetgeving, waarin voor elk agentschap specifieke bepalingen worden vastgesteld, heeft de wetgever verschillende voorwaarden vastgesteld voor de deelname van derde landen, afhankelijk van de sector waarin elk van die agentschappen actief is (zie bijlage B).

Da der europäische Gesetzgeber jede Agentur durch entsprechende Sekundärrechtsakte unter Erlass spezifischer Bestimmungen für dieselbe einrichtet, hat er in Abhängigkeit vom Tätigkeitssektor der betreffenden Agentur unterschiedliche Bedingungen für die Beteiligung von Drittstaaten festgelegt (siehe Anhang B).


Bijgevolg moet bij voorkeur met elk van de ENB-partners een aanvullend protocol over een kaderovereenkomst[8] houdende algemene beginselen voor deelname worden vastgesteld om dergelijke deelname aan de programma's waarvan de rechtsgrondslag de “openstelling” voor de ENB-landen bepaalt (zie bijlage C), mogelijk te maken.

Deshalb sollte vorzugsweise mit jedem ENP-Partner ein Zusatzprotokoll zu einem Rahmenabkommen[8] mit den Grundsätzen für die Beteiligung erstellt werden, um eine Teilnahme an den Programmen zu ermöglichen, deren Rechtsgrundlage die „Öffnung“ für ENP-Staaten vorsieht (siehe Anhang C.)


15. onderstreept de noodzaak om via EU-programma's steun te blijven geven aan deelname van de kandidaat-landen en juicht elke poging toe om de procedures voor de deelname van deze landen te vereenvoudigen;

15. unterstreicht die Notwendigkeit, die Beteiligung der Beitrittsländer auch weiterhin mit EU-Programmen zu fördern, und begrüßt alle Bemühungen um eine Vereinfachung der Verfahren für die Beteiligung dieser Länder;


4. onderstreept de noodzaak om via de EU-begroting (PHARE-programma) steun te blijven geven aan deelname van de kandidaat-landen en juicht elke poging toe om de procedures voor de deelname van deze landen te vereenvoudigen.

4. unterstreicht die Notwendigkeit, die Beteiligung der Beitrittsländer auch weiterhin mit EU-Mitteln (Programm PHARE) zu fördern, und begrüßt alle Bemühungen um eine Vereinfachung der Verfahren für die Beteiligung dieser Länder.




D'autres ont cherché : landen elke deelname     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen elke deelname' ->

Date index: 2023-08-15
w