Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen en onze inwoners maken massaal " (Nederlands → Duits) :

De herziene blauwekaartregeling van de EU zal het voor hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen gemakkelijker en aantrekkelijker maken om in de EU te komen werken en onze economische groei te versterken”.

Die überarbeitete Blue-Card-Regelung wird es für hochqualifizierte Drittstaatsangehörige einfacher und attraktiver machen, in der EU zu arbeiten und zum Wachstum unserer Wirtschaft beizutragen.“


Met de uitbreiding zullen landen toetreden waar het nationale inkomen per inwoner veel lager is dan het communautaire gemiddelde. In 1999 is het structuurbeleid voor de bestaande Gemeenschap hervormd (Agenda 2000) om het doeltreffender te maken. Daarbij is voor de periode 2000-2006 in totaal 213 miljard EUR uitgetrokken voor de huidige 15 lidstaten (voor de periode 1994-1999 was dat 208 miljard EUR).

Damit die Union für die Erweiterung gewappnet ist, bei der Staaten mit deutlich niedrigerem Sozialprodukt beitreten werden, wurde 1999 die Strukturpolitik der Gemeinschaft zur Erhöhung ihrer Effizienz reformiert und ihre Mittelausstattung für den Zeitraum 2000-2006 von 208 auf 213 Mrd. Euro erhöht.


- sterkere prioritering bij de keuze van de belemmeringen waarop de aandacht moet worden gericht, teneinde een zo goed mogelijk gebruik te maken van onze middelen in bepaalde doelmarkten (maar met uitsluiting van de minst ontwikkelde landen), in belangrijke sectoren en/of op belangrijke gebieden zoals intellectuele-eigendomsrechten.

- Bei der Auswahl der zu beseitigenden Hemmnisse sollten im Interesse einer effektiven Ressourcennutzung klare Prioritäten gesetzt werden, indem man sich entweder auf bestimmte Zielmärkte (ausgenommen die am wenigsten entwickelten Länder), bestimmte Industriezweige und/oder inhaltliche Bereiche, wie beispielsweise Hemmnisse im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums, konzentriert.


wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie niet alleen energie-efficiëntie stimuleert, maar ook op energiebesparing uit is via de bindende verplichting tot jaarlijkse energiebesparing in artikel 7; onderstreept het belang van een streefcijfer voor de energie-efficiëntie in 2030 dat aansluit bij de klimaatdoelstellingen in het COP 21-akkoord, om onze klimaatdoelstellingen te kunnen halen en onze afhankelijkheid van derde landen te verminderen; merkt op dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energiegebruik in de EU en dat 50 % ...[+++]

unterstreicht, dass die Energieeffizienzrichtlinie nicht nur die Energieeffizienz unterstützt, sondern mit der in Artikel 7 vorgesehenen jährlichen Einsparverpflichtung auch Elemente des Energiesparens umfasst; betont, wie wichtig es ist, dass das Energieeffizienzziel für 2030 mit den auf der COP 21 vereinbarten Klimazielen in Einklang gebracht wird, damit wir unsere Klimaziele erreichen und unsere Abhängigkeit von Drittländern verringern können; weist darauf hin, dass 40 % des Energieverbrauchs in der EU auf Gebäude entfallen und dass davon 50 % für Heiz- und Kühlzwecke verwendet werden; hebt hervor, dass ...[+++]


Op onze vliegvelden landen immers ook toestellen uit derde landen en onze inwoners maken massaal gebruik van genoemd transport. Om deze reden moet hun veiligheid geoptimaliseerd worden en er is ruimte om dit te doen. Ik hoop dat er een akkoord zal komen tussen het Parlement en de Raad over dit veiligheidspunt betreffende vliegtuigen uit derde landen.

Wir müssen daher ihre Sicherheit verstärken, und dafür gibt es einen Spielraum. Ich hoffe, dass es zwischen dem Parlament und dem Rat zu einer Einigung in der Frage der Sicherheit von Flugzeugen aus Drittländern kommt.


Het voor bonafide burgers van derde landen gemakkelijker maken om de EU te bezoeken, voor zaken of voor toerisme, is een belangrijk onderdeel van de integratie van deze landen met onze eigen Unie.

Ehrlichen Bürgerinnen und Bürgern das Reisen in die EU zu geschäftlichen und touristischen Zwecken zu erleichtern, stellt einen wichtigen Bestandteil der Integration dieser Länder in unsere Union dar.


Ik reken dus op de Commissie om dit over te nemen en om daar werk van te maken in het belang van onze inwoners.

Ich zähle daher auf die Kommission, dass sie dies übernimmt und sich im Interesse unserer Bewohner dafür einsetzt.


Vier jaar lang mochten de vliegende gevangenissen van de CIA tussenstops maken in landen waarvan de inwoners toch vóór de Europese Grondwet en het Handvest van de grondrechten hebben gestemd.

Vier Jahre lang hatten CIA-Flugzeuge mit Gefangenen an Bord die Erlaubnis, in Ländern, die eigentlich für die Europäische Verfassung und für die Grundrechtecharta gestimmt haben, zwischenzulanden.


Het is ongetwijfeld nuttig een energiebeleid te voeren dat het milieu zoveel mogelijk eerbiedigt. Dat beleid moet echter tevens de voor onze ontwikkeling noodzakelijke energiebevoorrading verzekeren en onze onafhankelijkheid van niet-Europese landen zo groot mogelijk maken.

Sicher ist es zweckmäßig, eine im höchsten Maße umweltfreundliche Energiepolitik zu haben, die außerdem die für unsere Entwicklung unverzichtbare Energieversorgung gewährleistet: davon sind wir hier in Europa, mit all unserer politischen Unabhängigkeit von außereuropäischen Ländern, zum gegenwärtigen Zeitpunkt noch weit entfernt.


Meer dan 40% van de inwoners van de grotere steden van de toetredende landen en kandidaat-lidstaten woont in grote, massaal geproduceerde geprefabriceerde woongebouwen.

Mehr als 40% der Einwohner größerer Städte in den Beitritts- und Kandidatenländern leben in großen, aus Fertigteilen in großer Stückzahl gebauten Wohnblöcken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen en onze inwoners maken massaal' ->

Date index: 2021-08-19
w