Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen en volkeren echt de meest » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie wil dat de agenda voor verandering leidt tot een aantal verbeteringen, waaronder een groter volume en aandeel van de EU-steun aan de meest behoeftige landen waar de EU echt een verschil kan maken (met inbegrip van kwetsbare staten).

Die Agenda für den Wandel soll zu einer Reihe von Verbesserungen führen, darunter die Erhöhung des Umfangs und des Anteils der EU-Hilfen für die bedürftigsten Länder und solche, in denen die EU die größte Wirkung erzielen kann (auch für anfällige Staaten).


In de meeste landen functioneerde het ICM echt intersectoraal en in bijna alle gevallen bestond via het ICM een goede link tussen de menselijke en diergezondheidssectoren.

In den meisten Ländern war dieser Mechanismus wirklich sektorübergreifend und hat in fast allen Fällen die Verbindung zwischen dem humanmedizinischen und dem veterinärmedizinischen Bereich gefestigt.


Deze categorie levert de meeste problemen op om een echte samenhang tot stand te brengen tussen de verschillende vormen van hulpverlening, vooral in landen die geconfronteerd worden met aanhoudende crises of langdurige oorlogen of waar geregeld gevechten uitbreken.

Bei dieser Kategorie ist eine wirkungsvolle Verknüpfung der verschiedenen Arten der Hilfe am schwierigsten. Dies gilt insbesondere für Länder, in denen sich eine Krise oder ein Krieg lange hinzieht oder es ständig zu neuen Gewaltausbrüchen kommt.


· meer EU-hulp voor de meest behoeftige landen waar de EU echt een verschil kan maken, met inbegrip van kwetsbare staten.

· Erhöhung des Umfangs und des Anteils der EU-Hilfen für die bedürftigsten Länder und solche, in denen die EU die größte Wirkung erzielen kann, auch fragile Staaten.


Kunst kan en moet soms choqueren, maar is het bespotten van andere landen en volkeren echt de meest gepaste manier om dit te doen?

Kunst kann und muss oftmals schockieren. Wenn jedoch ein anderes Land und seine Menschen beleidigt werden, ist dies tatsächlich der richtige Weg?


De emancipatie van deze volkeren en de ontwikkeling van hun landen kan alleen op gang komen als er rigoureus gebroken wordt met de fundamenten van dit systeem en er een echte solidaire samenwerking en ontwikkelingshulp tot stand wordt gebracht.

Die Möglichkeit der Emanzipation dieser Völker und die Entwicklung ihrer Staaten bedingen einen Bruch mit den Grundsätzen dieses Systems und eine ehrliche und auf Solidarität basierende Politik der Zusammenarbeit und der Entwicklungshilfe.-


Dit is een ontstellende politieke boodschap die we uitdragen naar de landen en volkeren van het Zuiden, in een tijd waarin de meest kwetsbare van deze landen getroffen zijn door een voedselcrisis.

Damit wird den Ländern und Bevölkerungen des Südens zu einer Zeit, da die schwächsten unter ihnen von der Nahrungsmittelkrise hart getroffen sind, eine beängstigende politische Botschaft übermittelt.


Dit is het meest gulle middel dat wij hebben, maar de lange toepassingperiode, met telkens weer nieuwe verlengingen, maakt zonder meer duidelijk dat dit stelsel toegespitst moet worden op enerzijds de landen die daar echt behoefte aan hebben en anderzijds de echt concurrentiekrachtige producten.

Es ist ein äußerst großzügiges Instrument; jedoch führt sein wegen der permanenten Nachbesserungen langer Umsetzungszeitraum zu der ungewollten Schlussfolgerung, dass es sich auf die wirklich bedürftigen Länder und die tatsächlich wettbewerbsfähigen Produkte konzentrieren sollte.


4. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de EPO/Vrijhandelsovereenkomst-onderhandelingen zijn opgestart en in belangrijke fasen treden zonder dat in de meeste ACS-landen een echt democratisch debat wordt gevoerd; roept derhalve op tot een echt publiek debat tussen het maatschappelijk middenveld, wetgevers en overheidsinstellingen en tot correcte feedback en overlegmechanismen om aan deze toestand een einde te maken en democratische inspraak mogelijk te maken;

4. äußert sich besorgt darüber, dass die Verhandlungen über die WPA/Freihandelsabkommen aufgenommen wurden und sich auf die Phase der inhaltlichen Beratungen zu bewegen, ohne dass in den meisten AKP-Staaten eine echte demokratische Debatte stattfindet; fordert daher eine echte öffentliche Debatte unter Mitwirkung der Zivilgesellschaft, der Gesetzgeber und der Regierungsstellen und sachgemäße Feedback- und Konsultationsmechanismen, um hier Abhilfe zu schaffen und eine demo ...[+++]


E. vastbesloten de bilaterale en multilaterale dialoog met de volkeren van Armenië, Azerbeidzjan en Georgië en met belangrijke actoren in het politieke, economische en maatschappelijke leven in deze landen te versterken, als middel voor het treffen van maatregelen om een toenemend vertrouwen tot stand te brengen, en erop wijzend dat alles in het werk moet worden gesteld om alle conflicten in de regio op te lossen die de ontwikk ...[+++]

E. entschlossen, den bilateralen und multilateralen Dialog mit den Völkern Armeniens, Aserbaidschans und Georgiens und mit den Hauptakteuren des dortigen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Lebens zu intensivieren, um damit den Weg für verstärkte vertrauensbildende Maßnahmen zu ebnen, und unter Hinweis darauf, dass mit allen Mitteln versucht werden muss, all die Konflikte in dieser Region zu lösen, die die Entwicklung echter und ausgewogener Be ...[+++]




D'autres ont cherché : volkeren echt     meest behoeftige landen     groter volume     echt     aan de meest     meeste landen     icm echt     meeste     vooral in landen     verschillende vormen     echte     levert de meeste     meest     andere landen en volkeren echt de meest     hun landen     volkeren     landen     landen en volkeren     waarin de meest     enerzijds de landen     daar echt     meeste acs-landen     acs-landen een echt     ontwikkeling van echte     werk     landen en volkeren echt de meest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen en volkeren echt de meest' ->

Date index: 2024-11-28
w