Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen entiteiten over communautaire " (Nederlands → Duits) :

7. is verheugd over de verklaring van de EU op de achtste vergadering van de Associatieraad EU-Israël, waarin wordt benadrukt dat de ontwikkeling van een nauwer partnerschap tussen de EU en Israël moet worden gezien in de context van de gemeenschappelijke belangen en doelstellingen, waaronder de regeling van het Israëlisch-Palestijnse conflict door middel van de tweestatenoplossing op basis van het internationaal recht en de naleving van de resoluties van de Verenigde Naties; verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat de deelname van Is ...[+++]

7. begrüßt die Erklärung der EU anlässlich des 8. Treffens des Assoziationsrates EU-Israel, wonach sich der Prozess der Entwicklung einer engeren Partnerschaft zwischen der EU und Israel im Kontext der gemeinsamen Interessen und Ziele vollziehen muss, einschließlich der Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts durch Anwendung der Zwei-Staaten-Lösung auf der Grundlage des Völkerrechts und der Einhaltung der Resolutionen der Vereinten Nationen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu kontrollieren, dass die Teilnahme israelischer Unternehmen an den Gemeinschaftsprogrammen in Einklang mit den geltenden europäischen Rechts ...[+++]


over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende machtigingen voor visserijactiviteiten van communautaire vissersvaartuigen buiten de communautaire wateren en de toegang van vaartuigen van derde landen tot de communautaire wateren

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Genehmigung der Fischereitätigkeiten von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft außerhalb der Gemeinschaftsgewässer und den Zugang von Drittlandschiffen zu Gemeinschaftsgewässern


− Het volgende punt is het verslag van Philippe Morillon, namens de Commissie visserij, over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende machtigingen voor visserijactiviteiten van communautaire vissersvaartuigen buiten de communautaire wateren en de toegang van vaartuigen van derde landen tot de communautaire wateren (COM(2007)0330 - C6-0236/2007 - 2007/0114(CNS)) (A6-0072/2008).

− Als nächster Punkt folgt der Bericht von Philippe Morillon im Namen des Fischereiausschusses über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Genehmigung der Fischereitätigkeiten von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft außerhalb der Gemeinschaftsgewässer und den Zugang von Drittlandschiffen zu Gemeinschaftsgewässern (COM(2007)0330 – C6-0236/2007 – 2007/0114(CNS)) (A6-0072/2008).


Op basis van zijn nieuwe bevoegdheden overeenkomstig artikel 63, lid 3, letter b) van het EG-Verdrag heeft de Raad de Commissie tot dusver toestemming verleend om met elf derde landen/entiteiten over communautaire overname-overeenkomsten te onderhandelen: Marokko, Sri Lanka , Rusland, Pakistan (september 2000), Hongkong, Macau (mei 2001), Oekraïne (juni 2002) en Albanië, Algerije, China, Turkije (november 2002).

Auf der Grundlage der neuen Befugnisse der Gemeinschaft gemäß Artikel 63 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag hat der Rat die Kommission ermächtigt, Rückübernahmeabkommen zwischen der Gemeinschaft und elf Drittstaaten /Rechtspersönlichkeiten: Marokko, Sri Lanka, Russland, Pakistan (September 2000), Hongkong, Macao (Mai 2001), Ukraine (Juni 2002) sowie Albanien, Algerien, China, Türkei (November 2002) auszuhandeln.


Ik wilde met name uiting geven aan de voldoening van de Commissie juridische zaken over de aanpassing van deze landen aan het communautair acquis op het gebied van het vennootschapsrecht, de boekhoudvoorschriften, het douanerecht, de kapitaalbewegingen en meer in het algemeen over de opmerkelijke resultaten die alle landen hebben bereikt bij de omzetting van de communautaire wetgeving in hun nationaal recht.

Ich möchte insbesondere die Befriedigung des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt darüber zum Ausdruck bringen, dass sich diese Länder am gemeinschaftlichen Besitzstand in den Bereichen Gesellschaftsrecht, Rechnungslegung, Zollrecht und Kapitalbewegungen ausrichten und, in allgemeiner Hinsicht, dass sie auf dem Gebiet der Umsetzung von Rechtsvorschriften in ihr nationales Recht bemerkenswerte Ergebnisse erzielt haben.


Tussen september 2000 en november 2002 machtigde de Raad de Commissie om met 11 derde landen/entiteiten te onderhandelen over communautaire overnameovereenkomsten.

Der Rat hat die Kommission zwischen September 2000 und November 2002 ermächtigt, mit elf Drittländern/Verwaltungsregionen Verhandlungen über Rückübernahmeabkommen der Gemeinschaft zu führen.


De Raad nota kennis van een verslag van Commissielid LAMY - en van opmerkingen van de delegaties dienaangaande - over de stand van de onderhandelingen met derde landen betreffende het communautaire stelsel van tariefquota voor bananen en mogelijke ontwikkelingen op dit gebied.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Kommissionsmitglieds LAMY über den Stand der Verhandlungen mit Drittländern betreffend die gemeinschaftliche Zollkontingentsregelung für Bananen und mögliche Entwicklungen in dieser Frage sowie von den Bemerkungen der Delegationen.


De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving ...[+++]

Die Delegation der EFTA-/EWR-Staaten wurde vom Außenminister Islands, Herrn ASGRIMSSON, geleitet. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - nahm zur Kenntnis, daß der Gemeinsame Ausschuß bei der Aufnahme einschlägiger Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in das EWR- Abkommen weitere Fortschritte erzielt hat und daß eine nachhaltige Unterstützung seiner Arbeit notwendig ist, wenn das Ziel einer umfassenden Angleichung von EWR- und Gemeinschafts- vorschriften in vollem Umfang erreicht werden soll; - ...[+++]


Hij wees op de positieve eerste reacties van de Mercosur-landen op de communautaire non-paper over landbouw en liet weten dat beide partijen medio april nieuwe voorstellen ter tafel zullen leggen om het handelsoverleg tussen de EU en Mercosur vooruit te helpen.

Die ersten Reaktionen der Mercosur-Länder auf das Non-paper der Gemeinschaft über Landwirtschaft seien positiv gewesen und beide Parteien würden Mitte April neue Vorschläge vorlegen, um bei den EU-Mercosur-Verhandlungen im Agrarbereich voranzukommen.


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met ...[+++]

AUSSENBEZIEHUNGEN DER GEMEINSCHAFT IM SEEVERKEHR - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - EINGEDENK seines Gedankenaustauschs über die Außenbeziehungen der Europäischen Gemeinschaft im Seeverkehr, EINGEDENK der Bedeutung des Seeverkehrs für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Drittländern - ERSUCHT die Kommission, dem Rat möglichst bald ihre Mitteilung über die Beziehungen zu Drittländern im Seeverkehr zusammen mit ihren Vorschlägen für die allgemeine Ausrichtung dieser Beziehungen und die vorrangigen Maßnahmen einschließlich solcher vorzulegen, die in internationalen Einrichtungen zu ergreifen sind; der Rat bringt seine Absicht zum Ausdruck, diese Mitteilung unmitt ...[+++]


w