Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen fytosanitaire certificaten » (Néerlandais → Allemand) :

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: het opnemen in een lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen, en van de respectieve derde landen van oorsprong of verzending, waarvoor een fytosanitair certificaat is vereist voor het binnenbrengen ervan op het grondgebied van de Unie; het opnemen in een lijst van planten, plantaardige producten en andere materialen, en van de respectieve derde landen van oorsprong of ve ...[+++]

Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in Bezug auf die Auflistung der Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände sowie der entsprechenden Ursprungs- oder Versanddrittländer, für die beim Einführen in das Gebiet der Union ein Pflanzengesundheitszeugnis erforderlich ist; die Auflistung der Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderen Gegenstände sowie der entsprechenden Ursprungs- oder Versanddrittländer, für die beim Einführen aus den ...[+++]


Om de geloofwaardigheid te waarborgen van fytosanitaire certificaten van derde landen die geen overeenkomstsluitende partij zijn bij het IPPC, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen met betrekking tot regels ter aanvulling van de voorwaarden voor aanvaarding van fytosanitaire certificaten van deze derde landen.

Um die Glaubwürdigkeit der Pflanzengesundheitszeugnisse von Drittländern zu gewährleisten, die nicht Vertragsparteien des IPPC sind, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV mit Vorschriften zur Ergänzung der Bedingungen für die Anerkennung von Zeugnissen aus solchen Drittländern zu erlassen.


1. Naast de in artikel 72, leden 1, 2 en 3, bedoelde gevallen, zijn fytosanitaire certificaten vereist voor het binnenbrengen van planten, plantaardige producten en andere materialen in bepaalde beschermde gebieden van bepaalde derde landen van oorsprong of verzending.

(1) Pflanzengesundheitszeugnisse sind zusätzlich zu den in Artikel 72 Absätze 1, 2 und 3 genannten Fällen für das Einführen bestimmter Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und anderer Gegenstände aus bestimmten Ursprungs- oder Versanddrittländern in bestimmte Schutzgebiete erforderlich.


Fytosanitaire certificaten moeten ook vereist zijn voor het binnenbrengen van andere planten uit derde landen op het grondgebied van Unie.

Pflanzengesundheitszeugnisse sollten ferner für das Einführen anderer Pflanzen aus Drittländern in das Gebiet der Union vorgeschrieben werden.


76. is van mening dat de Commissie, en niet een derde land, de autoriteit moet zijn die aan vaartuigen van derde landen fytosanitaire certificaten afgeeft die de rechtstreekse uitvoer van visserijproducten naar de EU mogelijk maken;

76. drängt darauf, dass die Kommission und nicht Drittstaaten die Autorität ist, welche pflanzenschutzrechtliche Bescheinigungen für Schiffe von Drittstaaten ausstellt, die einen direkten Export von Fischereiprodukten in die EU gestatten;


77. is van mening dat de Commissie, en niet een derde land, de autoriteit moet zijn die aan vaartuigen van derde landen fytosanitaire certificaten afgeeft die de rechtstreekse uitvoer van visserijproducten naar de EU mogelijk maken;

77. drängt darauf, dass die Kommission und nicht Drittstaaten die Autorität ist, welche pflanzenschutzrechtliche Bescheinigungen für Schiffe von Drittstaaten ausstellt, die einen direkten Export von Fischereiprodukten in die EU gestatten;


Teneinde mazen te voorkomen in de regelgeving bij de invoer van planten, plantaardige producten of andere materialen uit derde landen en verder vervoer binnen de EU, mogen fytosanitaire certificaten uitsluitend door plantenpaspoorten worden vervangen indien de grenscontroles bevredigend waren en hebben aangetoond dat de goederen in kwestie voldoen aan de vereisten voor uitgifte van een plantenpaspoort (bijv. dat ze vrij zijn van quarantaineorganismen, aan de specifieke invoervereisten voldoen, enzovoort).

Zur Vermeidung von Schlupflöchern bei der Einfuhr von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder sonstigen Gegenständen aus einem Drittland in die EU und der anschließenden Verbringung innerhalb der EU dürfen Pflanzengesundheitszeugnisse nur dann durch Pflanzenpässe ersetzt werden, wenn die Grenzkontrollen zufriedenstellend abgeschlossen wurden und ergeben haben, dass die fraglichen Waren die Voraussetzungen für die Ausstellung eines Pflanzenpasses erfüllen (z. B. kein Befall mit Quarantäneschädlingen, Erfüllung spezieller Einfuhrbestimmungen usw.)


(62) Met het oog op de geloofwaardigheid van de fytosanitaire certificaten van derde landen die geen partij zijn bij het IPPC moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen handelingen vast te stellen met betrekking tot voorschriften tot aanvulling van de voorwaarden voor de aanvaarding van fytosanitaire certificaten uit die derde landen.

(62) Um die Glaubwürdigkeit der Pflanzengesundheitszeugnisse von Drittländern zu gewährleisten, die nicht Vertragsparteien des IPPC sind, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV mit Vorschriften zur Ergänzung der Bedingungen für die Anerkennung von Zeugnissen aus solchen Drittländern zu erlassen.


1. De lidstaten aanvaarden voor de toepassing van artikel 13, lid 1, onder ii), van Richtlijn 2000/29/EG officiële „fytosanitaire certificaten” of „fytosanitaire certificaten voor wederuitvoer” (hierna „certificaten” genoemd) die in deel B van bijlage V bij Richtlijn 2000/29/EG vermelde planten, plantaardige producten of andere materialen, die afkomstig zijn uit derde landen die verdragspartijen zijn bij het Internationaal Verdrag ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten akzeptieren für die Zwecke von Artikel 13 Absatz 1 Ziffer ii) der Richtlinie 2000/29/EG amtliche „Pflanzengesundheitszeugnisse“ oder „Pflanzengesundheitszeugnisse für die Wiederausfuhr“ („Zeugnisse“), die den Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder sonstigen Gegenständen beiliegen, die in Anhang V Teil B der Richtlinie 2000/29/EG aufgeführt sind und aus dem Internationalen Pflanzenschutzübereinkommen (IPPC) angehörenden Drittländern stammen, sofern diese Zeugnisse gemäß dem Muster in Anhang I ausgestellt sind.


Krachtens Richtlijn 2000/29/EG dienen uit derde landen afkomstige, in die richtlijn vermelde planten, plantaardige producten en andere materialen in beginsel vergezeld te gaan van het origineel van het vereiste officiële „fytosanitaire certificaat” of „fytosanitaire certificaat voor wederuitvoer” (hierna „certificaten” genoemd).

Gemäß der Richtlinie 2000/29/EG muss aus Drittländern stammenden Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen, die in der Richtlinie genannt sind, grundsätzlich das Original des geforderten amtlichen „Pflanzengesundheitszeugnisses“ oder des „Pflanzengesundheitszeugnisses für die Wiederausfuhr“ (im Folgenden „Zeugnisse“ genannt) beiliegen.


w