Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen gebieden gekozen angola » (Néerlandais → Allemand) :

- financiering van de gewenste deelname van onderzoekers of instellingen van derde landen aan de activiteiten van de topnetwerken of van de geïntegreerde onderzoeksprojecten binnen de door de Gemeenschap gekozen prioritaire thematische gebieden.

- Finanzierung der gewünschten Teilnahme von Forschern oder Einrichtungen aus Drittländern an den Arbeiten der Exzellenznetze oder an integrierten Forschungsprojekten in den von der Gemeinschaft als vorrangig betrachteten Themenbereichen.


Omdat de richtlijn een brede en omvattende werkingssfeer heeft die verschillende nationale rechtsgebieden bestrijkt, hebben de meeste lidstaten ervoor gekozen om deze om te zetten door middel van tal van uiteenlopende wetten op vijf belangrijke gebieden: wetboeken van strafrecht; specifieke wetten inzake het bestrijden van mensenhandel; wetten ter bescherming van slachtoffers van misdrijven; wetten houdende maatregelen ter bescherming van kinderen; en wetgeving over de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf van onderdanen ...[+++]

In Anbetracht des umfassenden Charakters der Richtlinie, die sich auf verschiedene Bereiche des nationalen Rechts erstreckt, haben sich die meisten Mitgliedstaaten entschieden, sie mit zahlreichen und unterschiedlichen Rechtsakten in den folgenden fünf Hauptbereichen umzusetzen: Strafgesetzbücher, spezielle Rechtsakte zur Bekämpfung des Menschenhandels, Gesetze zum Schutz der Opfer krimineller Handlungen, Rechtsakte zur Festlegung von Maßnahmen zum Schutz von Kindern sowie Rechtsvorschriften zur Regelung der Einreise und des Aufenthal ...[+++]


8. benadrukt de noodzaak om de coördinatie tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika bij het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) te verbeteren, in het bijzonder voor de maatregelen die gericht zijn op het bestrijden van armoede, het scheppen van banen en de maatschappelijk integratie van gemarginaliseerde groepen; benadrukt dat de millenniumdoelstelling van een mondiaal samenwerkingsverband voor ontwikkeling (MDG 8) centraal moet staan in het beleid van de EU voor de samenwerking met Latijns-Amerika, waarbij gebieden moeten worden gekozen waarin de nieuwe strategie van "inclusieve groe ...[+++]

8. unterstreicht die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu verbessern, insbesondere die Maßnahmen zur Armutsbekämpfung, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur sozialen Integration von Randgruppen; betont, dass das Millenniums-Entwicklungsziel zum Aufbau einer weltweiten Entwicklungspartnerschaft (Entwicklungsziel 8) im Zentrum der EU-Kooperationspolitik mit Lateinamerika stehen sollte, wobei Bereiche gewählt werden sollten, in denen die neue Strategie des „integrativen Wachstums“ in diesen Ländern angewandt werden ...[+++]


Bij de samenwerking met de landen die onder het nabuurschapsbeleid vallen, worden de prioritaire gebieden voor financiële bijstand van de EU gekozen op basis van actieplannen voor goed bestuur, die samen met de betrokken landen worden goedgekeurd.

Bei der Entwicklungszusammenarbeit mit Ländern, die unter die Nachbarschaftspolitik fallen, werden die Schwerpunktbereiche für die finanzielle Förderung durch EU anhand der mit den betroffenen Ländern gemeinsam beschlossenen Aktionspläne mit Schwerpunkt „Governance" ausgewählt.


Onze resolutie is uiterst kritisch: Angola, Qatar en Egypte sluiten zich aan bij landen als China en Cuba, en er kan vrijwel nooit tussen verschillende kandidaten worden gekozen.

Unsere Entschließung ist sehr kritisch gehalten: Angola, Katar und Ägypten gesellen sich zu Staaten wie China und Kuba, eine Wahl zwischen verschiedenen Kandidaten findet praktisch nicht statt.


Bij de samenwerking met de landen die onder het nabuurschapsbeleid vallen, worden de prioritaire gebieden voor financiële bijstand van de EU gekozen op basis van actieplannen voor goed bestuur, die samen met de betrokken landen worden goedgekeurd.

Bei der Entwicklungszusammenarbeit mit Ländern, die unter die Nachbarschaftspolitik fallen, werden die Schwerpunktbereiche für die finanzielle Förderung durch EU anhand der mit den betroffenen Ländern gemeinsam beschlossenen Aktionspläne mit Schwerpunkt „Governance" ausgewählt.


1. Deze verordening laat de toepassing onverlet van internationale overeenkomsten waarbij de lidstaten op het tijdstip van de vaststelling van deze verordening partij zijn en waarbij op bijzondere gebieden met betrekking tot niet-contractuele verbintenissen de gevallen waarin tussen het recht van verschillende landen moet worden gekozen, worden geregeld.

(1) Diese Verordnung berührt nicht die Anwendung internationaler Übereinkommen, denen die Mitgliedstaaten zum Zeitpunkt der Annahme dieser Verordnung angehören und die in besonderen Bereichen Kollisionsregeln für außervertragliche Schuldverhältnisse enthalten.


[1] Verklaring van de Commissie : "De Commissie heeft voor dit eerste beleidsplan de volgende landen/gebieden gekozen : Angola Guatemala Liberia El Salvador Haïti Kambodja Somalië Afghanistan Landen van de Grote Meren Georgië Armenië Azerbeidzjan".

[1]Erklärung der Kommission: "Die Kommission hat folgende Länder/Regionen für diesen ersten Schritt bestimmt: Angola Guatemala Liberia El Salvador Haiti Kambodscha Somalia Afghanistan Länder im Gebiet der Großen Seen Georgien Armenien Aserbaidschan".


Programma voor het herstel van Zuidelijk Afrika In haar verklaring in Oslo in 1988 heeft de Conferentie van de Verenigde Naties en de Organisatie voor Afrikaanse eenheid over vluchtelingen, gerepatrieerden en ontheemden de noodzaak bevestigd om te voorzien in de overlevingsbehoeften van ontheemden en mensen die het slachtoffer zijn van de burgeroorlogen in Zuidelijk Afrika en meer in het bijzonder in Angola en Mozambique, met name door repatriëring naar hun land of regio van oorsprong en door de wederopbouw van de sociaal-economische structuren in de getroffen landen ...[+++]

Wiederaufbauprogramm im südlichen Afrika In ihrer Erklärung von 1988 in Oslo bestätigte die Konferenz der Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit über die Flüchtlinge, Repatriierten und Vertriebenen, daß man die Bedürfnisse für das Überleben der Vertriebenen und Opfer der internen Auseinandersetzung in dem Gebiet des südlichen Afrika und insbesondere in Angola und Mosambik, besonders durch ihre Rückführung in ihre Ursprungsländer und Gebiete sowie durch den Wiederaufbau der sozioökonomischen Strukturen der be ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen gebieden gekozen angola' ->

Date index: 2023-02-12
w