Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen gemakkelijker eenvoudiger » (Néerlandais → Allemand) :

Zij zijn nu eenvoudiger, gemakkelijker na te leven en bieden meer mogelijkheden voor bevoorrading op basis van regionale en transregionale cumulatie tussen landen.

Sie sind nun einfacher und leichter zu befolgen und bieten dank der regionalen und transregionalen Kumulierung zwischen Ländern mehr Bezugsmöglichkeiten.


1. merkt op dat er in de hele EU meer dan 90 definities van het begrip "familiebedrijf" in omloop zijn; is ingenomen met de inspanningen om tot een EU-definitie van "familiebedrijf" te komen, en dringt aan op verdere inspanningen om een officiële definitie vast te stellen, waarbij rekening moet worden gehouden met het vennootschapsrecht, de bijzonderheden binnen de lidstaten wat betreft het helpen waarborgen van sociale rechten, sociale zekerheid, pensioenrechten, regels inzake medebeslissing en gezondheid en veiligheid op het werk; benadrukt dat een eenvoudige, duidelijke definitie die gemakkelijk toepasbaar is ...[+++]

1. weist darauf hin, dass es EU-weit über 90 Definitionen des Begriffs „Familienunternehmen“ gibt; begrüßt, dass derzeit an einer EU-weiten Bestimmung des Begriffs „Familienunternehmen“ gearbeitet wird; fordert, stärker auf die Erstellung einer offiziellen Definition hinzuwirken, bei der Gesellschaftsrecht, Besonderheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten hinsichtlich der Gewährleistung sozialer Rechte, Sozialversicherung, Ruhegehaltsansprüche, Mitbestimmungsregeln und Arbeitsschutz berücksichtigt werden; betont, dass eine einfache, klar formulierte und einfach anzuwendende sowie zwischen den Ländern vergleichbare Definition dazu beitr ...[+++]


We mogen niet vergeten dat het goederenverkeer sinds de uitbreiding van de Europese Unie tot 27 landen gemakkelijker, eenvoudiger en minder bureaucratisch is geworden.

Wir sollten nicht vergessen, dass der Warenverkehr durch die Erweiterung der Europäischen Union auf 27 Länder erleichtert, vereinfacht und entbürokratisiert worden ist.


We mogen niet vergeten dat het goederenverkeer sinds de uitbreiding van de Europese Unie tot 27 landen gemakkelijker, eenvoudiger en minder bureaucratisch is geworden.

Wir sollten nicht vergessen, dass der Warenverkehr durch die Erweiterung der Europäischen Union auf 27 Länder erleichtert, vereinfacht und entbürokratisiert worden ist.


De goedkeuring van de IRFS in januari 2005 bracht de Europese Unie veel voordeel doordat zij de boekhoudnormen over de grenzen heen eenvoudiger en de jaarstukken in de verschillende landen gemakkelijker vergelijkbaar heeft gemaakt, hetgeen gunstig is voor de toezichthoudende instanties, de banken en de kapitaalmarkten.

Die Annahme der IFRS im Januar 2005 hat der Europäischen Union großen Nutzen gebracht, indem die Anforderungen an die Rechnungslegung im grenzüberschreitenden Verkehr einfacher und die Jahresabschlüsse zwischen Ländern, Wettbewerbern und Industriezweigen leichter vergleichbar wurden; sie sind der Arbeit der Aufsichtsbehörden, Banken und Kapitalmärkte förderlich.


De uiteindelijke formule moet eenvoudig zijn, de gevolgen ervan moeten gemakkelijk te beoordelen zijn en de formule mag geen ongelijkheden creëren tussen landen met eenzelfde ontwikkelingsniveau.

Die endgültige Formel sollte übersichtlich und leicht zu überprüfen sein und darf nicht zu Diskrepanzen zwischen Ländern mit gleichem Entwicklungsstand führen.


In 2002 is een discussie op gang gebracht over de voorwaarden voor toelating en verblijf van onderzoekers uit derde landen, waarbij moet worden bereikt dat deze eenvoudiger toegang tot de Unie krijgen en zich gemakkelijker op het grondgebied van de Unie kunnen gaan bewegen.

Im Laufe des Jahres 2002 wurden erste Überlegungen über die Einreise- und Aufenthaltsbedingungen für Forscher aus Drittstaaten im Hinblick darauf angestellt, den Aufenthalt zu ermöglichen und ihre Mobilität in der Europäischen Gemeinschaft zu erleichtern.


11.34. Hoewel het totale aantal gewerkte uren de beste eenheid is om de input van arbeid in uit te drukken, heeft het gebruik van arbeidsjaren bepaalde voordelen: een raming is eenvoudiger, zodat internationale vergelijkingen met landen die de werkzame personen alleen in arbeidsjaren kunnen ramen, gemakkelijker tot stand kunnen worden gebracht.

11.34. Obwohl das Arbeitsvolumen der beste Meßwert für den Arbeitseinsatz ist, bieten die Vollzeitäquivalente einige Vorteile. Sie können leichter geschätzt werden, so daß internationale Vergleiche mit Ländern, die die Erwerbstätigkeit lediglich in der Form von Vollzeitäquivalenten schätzen können, möglich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen gemakkelijker eenvoudiger' ->

Date index: 2022-09-01
w