Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX
Werkterrein uitsluitend of voornamelijk

Traduction de «landen hebben uitsluitend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de uitsluitende bevoegdheid hebben om een interpretatie van een multilaterale handelsovereenkomst aan te nemen

ausschließlich befugt sein, die Multilateralen Handelsübereinkommen auszulegen


werkterrein uitsluitend of voornamelijk (hebben)

ausschließlicher oder wesentlicher Tätigkeitsbereich


Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder (COMPEX-System) | COMPEX [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel ontwikkelingslanden (en vooral de minst ontwikkelde landen) hebben niet van de globalisering kunnen profiteren omdat ze in een armoedeval (poverty trap) verstrikt zitten: de inkomsten zijn laag, er wordt weinig geïnvesteerd en de economie voorziet uitsluitend in de eigen behoeften.

Viele dieser Länder - insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder (LDC = Least Developed Countries) - ziehen keinen Nutzen aus der Globalisierung, denn sie sind in einer Armutsfalle gefangen, bedingt durch niedrige Einkommen, niedrige Investitionen und auf die Deckung des Eigenbedarfs ausgerichtete Wirtschaftsstrukturen.


De betrokken negen landen hebben ermee ingestemd de milieumaatregelen in de landbouw uitsluitend met toewijzingen van 2001 of 2002 te beginnen.

Die neun betroffenen Länder sind übereingekommen, die landwirtschaftlichen Umweltmaßnahmen erst ab 2001 oder 2002 mit Finanzmitteln auszustatten.


Voor die beoordeling worden de criteria in bijlage VI in aanmerking genomen. In voorkomend geval kan deze beoordeling uitsluitend betrekking hebben op planten uit een bepaald derde land van oorsprong of verzending, of uit een groep derde landen van oorsprong of verzending.

Bei dieser Bewertung werden die Kriterien nach Anhang VI berücksichtigt. Soweit dies angebracht ist, kann diese Bewertung nur Pflanzen eines bestimmten Ursprungs- oder Versanddrittlands oder einer Gruppe von Ursprungs- oder Versanddrittländern betreffen.


Rekening houdend met die elementen en met de financiële kosten van de indexering van de pensioenrenten, is het niet zonder redelijke verantwoording ten aanzien van de doelstellingen van de wet van 17 juli 1963 om het voordeel daarvan uitsluitend te hebben voorbehouden aan de eigen onderdanen of aan onderdanen van landen waarmee een wederkerigheidsakkoord is gesloten.

Unter Berücksichtigung dieser Elemente und angesichts der finanziellen Kosten der Indexanpassung der Pensionsrenten entbehrt es schließlich nicht einer vernünftigen Rechtfertigung hinsichtlich der Ziele des Gesetzes vom 17. Juli 1963, deren Vorteil ausschließlich den Personen vorbehalten zu haben, die eigene Staatsangehörige oder Staatsangehörige von Ländern sind, mit denen ein Gegenseitigkeitsabkommen geschlossen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaartuigen uit derde landen hebben uitsluitend toegang tot de havendiensten in de EU-havens die zijn opgenomen in een door elke lidstaat vast te stellen lijst van aangewezen havens.

Drittlandsschiffe hätten nur Zugang zu den Hafeneinrichtungen in bezeichneten Häfen, deren Liste die einzelnen Mitgliedstaaten erstellen.


7. Indien op de onder de dwanglicentie vallende producten een octrooi van toepassing is in de in de aanvraag genoemde invoerende landen, mogen de producten uitsluitend worden uitgevoerd indien deze landen een dwanglicentie voor de invoer, verkoop en/of distributie van de producten hebben verleend.

(7) Unterliegen die von der Zwangslizenz betroffenen Erzeugnisse dem Patentschutz in den im Antrag genannten einführenden Ländern, dürfen die Erzeugnisse nur unter der Voraussetzung ausgeführt werden, dass diese Länder eine Zwangslizenz für die Einfuhr, den Verkauf und/oder die Verteilung der Erzeugnisse erteilt haben.


De belangrijkste elementen van het pakket zijn: (i) vrijwillige partnerschappen met houtproducerende landen die erg te lijden hebben van de illegale houtkap om een hervorming van het bestuur in de houtsector te steunen en te bevorderen; (ii) een verordening waarbij met partnerlanden een wettelijk bindend systeem van vergunningen wordt ingevoerd dat waarborgt dat uitsluitend legaal gekapt hout uit deze landen in de EU binnenkomt.

Die wichtigsten Elemente des Maßnahmenpakets sind: (i) Errichtung freiwilliger Partnerschaften mit den vom illegalen Holzeinschlag besonders betroffenen Ländern zur Förderung einer verantwortungsvollen Forst- und Holzwirtschaft; (ii) eine Verordnung zur Einrichtung eines rechtsverbindlichen Genehmigungssystems, mit dem gewährleistet wird, dass nur Holz, das in den Partnerländern legal einschlagen wurde, in die EU eingeführt werden kann.


Voor de betrokken landen worden de in deze bijlage vastgestelde afwijkingen uitsluitend toegestaan voor wijnen met geografische aanduiding die worden geproduceerd in de administratieve eenheden waar de betrokken druivenrassen bij de inwerkingtreding van deze verordening mogen worden geteeld, voorzover wordt voldaan aan de voorwaarden die de betrokken landen voor de bereiding of de presentatie van die wijnen hebben vastgesteld.

Die in diesem Anhang vorgesehenen Ausnahmen für die jeweiligen Länder gelten ausschließlich für Weine mit geografischer Angabe, die in Verwaltungseinheiten erzeugt wurden, in denen der Anbau der betreffenden Rebsorten zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung zugelassen ist, im Rahmen der von diesen Ländern festgelegten Vorschriften für die Herstellung und Aufmachung dieser Weine.


De toewijzing van een specifiek aandeel in de tariefcontingenten aan de uitvoerende landen blijft gehandhaafd, zij het uitsluitend voor leverende landen die een wezenlijk belang hebben bij de levering, terwijl andere leverende landen toegang krijgen tot het resterende deel van het contingent.

An der Zuweisung spezieller Anteile des Zollkontingents an Ausfuhrländer würde gleichfalls festgehalten, wobei jedoch nur solche Lieferländer mit einem wesentlichen Interesse an der Ausfuhr von Bananen bedacht würden. Andere Lieferländer hätten Zugang zum verbleibenden Teil des Zollkontingents.


Deze wijzen van dienstverlening vallen evenwel ook onder de uitsluitende bevoegdheid van de Gemeenschap indien interne maatregelen haar een uitdrukkelijke bevoegdheid hebben verleend om met derde landen te onderhandelen (bij voorbeeld bij reciprociteitsclausules) dan wel hebben geleid tot een harmonisering van de voorschriften betreffende de toegang tot de interne markt.

Jedoch hat die Gemeinschaft die ausschließliche Zuständigkeit auch für die Erbringung von Dienstleistungen auf andere Weise, wenn durch interne Maßnahmen ausdrücklich die Befugnis zu Verhandlungen mit Drittstaaten geschaffen (z. B. im Fall von Gegenseitigkeitsklauseln) oder die Harmonisierung der Regeln für den Zugang zum Binnenmarkt abgeschlossen wurde.




D'autres ont cherché : compex     werkterrein uitsluitend of voornamelijk     landen hebben uitsluitend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen hebben uitsluitend' ->

Date index: 2024-06-28
w