Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen heeft geleerd " (Nederlands → Duits) :

De ervaring heeft geleerd dat onderhandelingen over uitgebreide luchtvaartovereenkomsten op EU-niveau met derde landen een doeltreffend instrument zijn.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass die Aushandlung umfassender Luftverkehrsabkommen mit Drittländern auf EU-Ebene ein wirksames Instrument ist.


De ervaring in verschillende landen heeft geleerd hoe belangrijk het is om regelmatig na te gaan welk gevolg is gegeven aan de aanbevelingen van hoge controle-instanties.

Erfahrungen in mehreren Ländern haben gezeigt, wie wichtig es ist, die Folgemaßnahmen im Anschluss an die Empfehlungen der obersten Rechnungskontrollbehörden regelmäßig zu überwachen.


Hoe kan ons Parlement de Europese Raad, de Commissie, nu níet verzoeken om een serieuze waarschuwing uit te laten gaan naar landen die zich laten leiden door deze logica van de agressie, ook al is die dan verbaal, aangezien de geschiedenis ons maar al te vaak heeft geleerd dat de daad helaas bij het woord werd gevoegd?

Wie kann es sein, dass das Parlament den Europäischen Rat und die Kommission nicht dazu aufgefordert hat, eine eindringliche Warnung an Staaten zu senden, die dieser aggressiven Logik beipflichten und sie sogar äussern, wo die Geschichte uns doch nur allzu oft gelehrt hat, dass solchen Äusserungen leider oftmals Taten folgen?


het voortouw te nemen op het gebied van mondiaal klimaatbeleid en internationale samenwerking inzake klimaatverandering; zich te richten op een krachtig politiek engagement jegens derde landen en nadere invulling te geven aan de dialoog met andere belangrijke partijen, zoals de Verenigde Staten, Rusland, de opkomende mogendheden (China, Brazilië, India) en ontwikkelingslanden, aangezien klimaatverandering binnen de internationale betrekkingen een zeer belangrijke plaats is gaan innemen en een serieuze bedreiging vormt voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen; bij te dragen aan een omvattende, transparante en billijke ins ...[+++]

eine Vorreiterrolle im Bereich der globalen Klima-Governance und der internationalen Zusammenarbeit zum Klimawandel zu übernehmen; sich auf ein starkes politisches Engagement gegenüber Drittstaaten zu konzentrieren und den Dialog mit anderen wichtigen Akteuren wie den Vereinigten Staaten, Russland, den Schwellenländern (China, Brasilien, Indien) und den Entwicklungsländern weiter ausbauen, da der Klimawandel zu einem Kernelement der internationalen Beziehungen und zu einer ernsthaften Gefahr für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele geworden ist; sich für eine institutionelle Struktur einzusetzen, die integrativ, transpa ...[+++]


De ervaring heeft deze landen en de EU-lidstaten die reeds gebruikmaken van passagiersgegevens, geleerd dat deze informatie nodig is om zware criminaliteit en terrorisme te bestrijden.

Wie die Erfahrungen dieser Länder und der EU-Mitgliedstaaten, die PNR-Daten verwenden, bestätigen, werden PNR-Daten benötigt, um wirksam gegen schwere Kriminalität und Terrorismus vorgehen zu können.


Thessaloniki heeft het stabilisatie- en associatieproces verrijkt met wat de ervaring met de nieuwe landen die in 2004 tot de EU zijn toegetreden, heeft geleerd, zoals het openstellen van EU-programma's en politieke dialoog.

Durch die Thessaloniki-Agenda wurden in den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess Elemente aufgenommen, die auf Erfahrungen zurückgehen, die mit den der EU im Jahre 2004 beigetretenen neuen Ländern gesammelt wurden, z.B. die Öffnung der EU-Programme und der politische Dialog.


- (SV) De ervaring heeft geleerd dat de EU niet in staat is om op een doelmatige wijze noodhulp te bieden. In plaats daarvan moet elke lidstaat bijvoorbeeld een solidariteitsfonds instellen voor hulp aan landen die getroffen worden door uiteenlopende natuurrampen.

Stattdessen sollte jeder Mitgliedstaat beispielsweise einen Solidaritätsfonds einrichten, um Ländern helfen zu können, die von verschiedenen Naturkatastrophen betroffen sind.


(107) Met het oog op een betere continuïteit in de voorziening van de betrokken landen moeten regelmatig openbare inschrijvingen worden gehouden voor uitvoer naar de landen van het Caribische gebied van wijnalcohol die uitsluitend in de sector motorbrandstoffen mag worden gebruikt; de ervaring heeft geleerd dat er weinig risico is dat die afzetmogelijkheid de markt verstoort en dat het een belangrijke afzetmogelijkheid betreft.

(107) Es sind regelmäßig Verkäufe im Wege der Ausschreibung an Länder im karibischen Raum zur ausschließlichen Endverwendung des zugeschlagenen Alkohols im Kraftstoffsektor durchzuführen, um eine kontinuierliche Versorgung dieser Länder zu gewährleisten.


(107) Met het oog op een betere continuïteit in de voorziening van de betrokken landen moeten regelmatig openbare inschrijvingen worden gehouden voor uitvoer naar de landen van het Caribische gebied van wijnalcohol die uitsluitend in de sector motorbrandstoffen mag worden gebruikt; de ervaring heeft geleerd dat er weinig risico is dat die afzetmogelijkheid de markt verstoort en dat het een belangrijke afzetmogelijkheid betreft.

(107) Es sind regelmäßig Verkäufe im Wege der Ausschreibung an Länder im karibischen Raum zur ausschließlichen Endverwendung des zugeschlagenen Alkohols im Kraftstoffsektor durchzuführen, um eine kontinuierliche Versorgung dieser Länder zu gewährleisten.


Hierbij heeft men twee dingen geleerd, enerzijds de absolute noodzaak van een actieve deelneming van de betrokken landen, en met name een voldoende inzet van middelen op nationaal niveau voor het verzamelen van gegevens, en anderzijds hoe moeilijk het is om tot zinvolle conclusies te geraken indien de thema's te ruim worden omschreven.

Zwei der Lehren, die sich in dieser Hinsicht daraus ziehen lassen, sind, dass die aktive Beteiligung der betroffenen Länder - und insbesondere eine ausreichende Mobilisierung von Ressourcen für die Datenerfassung auf einzelstaatlicher Ebene - absolut notwendig ist und dass es schwierig ist, brauchbare Schlussfolgerungen zu ziehen, wenn die Themen zu weit gefasst sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen heeft geleerd' ->

Date index: 2024-09-05
w