Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen het debat over de turkse toetreding onmogelijk " (Nederlands → Duits) :

De wijze waarop in de voorbije maanden in alle Europese landen het debat over de Turkse toetreding onmogelijk wordt gemaakt en de wijze waarop de uitspraak van de kiezers en de burgers daarover wordt geschuwd en gemeden, moet ik wel totalitair en ondemocratisch noemen.

Die Art und Weise, wie in den vergangenen Monaten in sämtlichen europäischen Ländern die Debatte über den Beitritt der Türkei unmöglich gemacht und das Urteil der Wähler und Bürger darüber gemieden wurde, muss ich als totalitär und undemokratisch bezeichnen.


F. overwegende dat de veranderingen in de Turkse samenleving sinds het begin van de 21e eeuw en de hervormingen die de weg hebben geëffend voor het openen van onderhandelingen over toetreding tot de EU, de voorwaarden hebben gecreëerd voor een opener en vrijer debat over historische kwesties in Turkije, ook over de Armeense kwestie; overwegende dat ...[+++]

F. in der Erwägung, dass durch Umbrüche in der türkischen Gesellschaft seit Beginn des 21. Jahrhunderts und Reformen mit Blick auf die Aufnahme von Verhandlungen über einen Beitritt zur EU die Bedingungen für einen offeneren und freieren Austausch über historische Themen in der Türkei, darunter auch der Völkermord an den Armeniern, geschaffen wurden; in der Erwägung, dass daraus zahlreiche Initiativen der Zivilgesellschaft und ein reger kultureller Austausch zwischen der Türkei und Armenien hervorgegangen sind; in der Erwägung, dass ...[+++]


Momenteel is er een discussie gaande over grootschalige immigratie en vooral over de problemen met de integratie van de bestaande moslimminderheden in onze landen. Bij toetreding van Turkije zal het onbeperkt vrij verkeer van Turkse werknemers ons beslist grote zorgen gaan baren.

In Anbetracht der derzeitigen Diskussionen über die hohen Einwanderungszahlen und vor allem der mit der Integration bereits vorhandener muslimischer Minderheiten verbundenen Probleme wird die unbegrenzte Freizügigkeit der türkischen Arbeitnehmer zwangsläufig großes Kopfzerbrechen verursachen.


32. verlangt dat Turkije wordt betrokken bij het debat over de toekomst van Europa op hetzelfde niveau als de andere kandidaat-landen; meent in dit verband dat het Europees-Turkse forum dat vorig jaar is voorgesteld, een geschikt kader zou kunnen bieden voor dit debat, waarvoor politieke prominenten, intellectuelen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van allerlei strekkingen zouden worden uitgenodigd;

32. fordert, dass die Türkei genau so wie die anderen Bewerberländer an der Debatte über die Zukunft Europas beteiligt wird; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass das im vergangenen Jahr vorgeschlagene Forum Europa-Türkei ein angemessener Rahmen für diese Debatte sein könnte, zu der führende politische Persönlichkeiten, Intellektuelle und Vertreter der Zivilgesellschaft eingeladen werden;


30. vraagt dat Turkije wordt betrokken bij het debat over de toekomst van Europa op hetzelfde niveau als de andere kandidaat-landen; meent in dit verband dat het Europees-Turkse forum dat vorig jaar is voorgesteld, een geschikt kader zou kunnen bieden voor dit debat, waarvoor politieke prominenten, intellectuelen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van allerlei strekkingen zouden worden uitgenodigd;

30. fordert, dass die Türkei genau so wie die anderen Bewerberländer an der Debatte über die Zukunft Europas beteiligt wird; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass das im vergangenen Jahr vorgeschlagene Forum Europa-Türkei ein angemessener Rahmen für diese Debatte sein könnte, zu der führende politische Persönlichkeiten, Intellektuelle und Vertreter der Zivilgesellschaft eingeladen werden;


De bijeenkomst moet leiden tot een debat over structurele onderwerpen die van groot belang zijn in het kader van de voorbereiding van die landen tot de toetreding.

Das Treffen sollte Gelegenheit zu einer gezielten Aussprache über strukturelle Themen geben, die im Rahmen der Vorbereitung dieser Länder auf den Beitritt von großer Bedeutung sind.


BIJLAGE LIJST VAN DE DOOR DE COMMISSIE AAN DE EUROPESE RAAD VOORGELEGDE VERSLAGEN - Wisselkoersbetrekkingen tussen deelnemende en niet-deelnemende landen in de derde fase van de EMU. - Het midden- en kleinbedrijf : een dynamische bron van werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen in de Europese Unie. - Verslag over de voortgang van de transeuropese netwerken. - Verslag over de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit, over vereenvoudiging e ...[+++]

ANLAGE Liste der Berichte der Kommission für den Europäischen Rat - Wechselkursbeziehungen zwischen den Ländern, die an der dritten Stufe der WWU teilnehmen, und denjenigen, die nicht daran teilnehmen - Bericht über die kleinen und mittleren Unternehmen (dynamischer Faktor bei der Schaffung von Arbeitsplätzen sowie der Förderung von Wachstum und der Wettbewerbsfähigkeit in der EU) - Bericht über den Stand der Verwirklichung der transeuropäischen Netze - Bericht über die Anwendung des Subsidiaritäts- und des Verhältnismäßigkeitsprinzips, über Vereinfachung und Kodifizierung - Bericht über den Stand der Strategie für die Heranführung der assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder an die Union - Untersuchung über die verschiedenen möglich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen het debat over de turkse toetreding onmogelijk' ->

Date index: 2022-12-19
w