(21) Aangezien de verlening van een afzonderlijke behandeling ertoe kan leiden dat de niveaus van het
in te stellen recht niet juist zijn en de Staat de gelegenheid krijgt anti-dumpingmaatregelen te ontduiken door de uitvoer te kanaliseren via, of de uitvoer te concentreren bij, de exporteur met het laagste
recht, zijn de Commissie en de Raad tot de gevolgtrekking gekomen dat afwijkingen van de algemene regel dat één enkel anti-dumping
recht wor
dt vastgesteld voor landen met staatshandel al ...[+++]leen moeten worden toegestaan wanneer zij er volledig van overtuigd zijn dat de bovenstaand geschetste moeilijkheden zich niet voordoen.(21) Da eine individuelle Behandlung zu unangemessene
n Zollsätzen führen kann und dem Staat die Möglichkeit gibt, die Anti
dumpingmaßnahmen zu umgehen, indem er die Exporte über den Ausführer mit dem niedrigsten Zollsatz leitet oder auf diesen Ausführer konzentriert, kamen die Kommission und der Rat zu dem Schluß, daß von der allgemeinen Regel, für Staatshandelsländer einen einzigen Antidumpingzoll festzusetzen, nur abgewichen werden sollte, wenn in zufrie
denstellender Weise nachgewiesen ...[+++] wird, daß die obengenannten Schwierigkeiten nicht auftreten.