Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen hetgeen vragen doet " (Nederlands → Duits) :

Toch hebben op grote schaal ontslagen van politieofficieren plaatsgevonden hetgeen vragen doet rijzen over de gevolgen van de operationele capaciteit van essentiële politiediensten die betrokken zijn bij de strijd tegen de georganiseerde misdaad.

Allerdings gab die massive Entlassung von Polizeibeamten Anlass zu Besorgnis in Bezug auf die Auswirkungen auf die operativen Kapazitäten wichtiger Polizeidienste im Kampf gegen die organisierte Kriminalität.


49. feliciteert de Commissie met de resultaten van haar beoordeling van de betrokkenheid van niet-overheidsactoren (NSA's) bij het programmeringsproces voor het 9e EOF, waaruit blijkt dat er in 62 van de 68 landen raadplegingen zijn gehouden; merkt op dat echter slechts in 36 landen wijzigingen zijn aangebracht in de ontwerpen van strategiedocumenten voor deze landen, hetgeen vragen doet rijzen over de effecten van raadplegingen in de overige gevallen; roept in het bijzonder op tot regelmatig en formeel overleg ...[+++]

49. beglückwünscht die Kommission zu den Ergebnissen ihrer Bewertung der Beteiligung nichtstaatlicher Akteure am Planungsprozess für den 9. EEF, wobei sich gezeigt hat, dass in 62 von 68 Ländern Konsultationen durchgeführt wurden; stellt jedoch fest, dass es daraufhin nur in 36 Ländern zu Änderungen am Entwurf des Länderstrategiepapiers kam, was Fragen nach der Wirkung der Konsultationen in den übrigen Fällen aufwirft; fordert insbesondere eine regelmäßige und formelle Konsultation der AKP-Parlamente und der Paritätischen Parlamenta ...[+++]


2. beklemtoont de sterke afhankelijkheid van de vervoerssector van van olie afkomstige brandstoffen, hoofdzakelijk benzine, dieselolie en kerosine, die tezamen verantwoordelijk zijn voor 98% van de totale vraag naar energie in de vervoerssector; merkt op dat het leeuwendeel van deze brandstoffen wordt geïmporteerd uit derde landen, wat vragen doet rijzen omtrent de zekerheid van de aanvoer en de duurzaamheid; merkt op dat een grotere energie-efficiency, die in het Groenboek van de Commissie als fundamenteel wordt beschouwd, allereerst moet worden bereikt in de vervoerssector, waar 80% van het v ...[+++]

2. hebt die starke Abhängigkeit des Verkehrssektors von aus Erdöl gewonnenen Brennstoffen, hauptsächlich Benzin, Dieselöl und Kerosin, hervor, auf die zusammen 98% der Endenergienachfrage im Verkehrssektor entfallen; stellt fest, dass diese Brennstoffe zum größten Teil aus Drittländern importiert werden, was Fragen hinsichtlich der Versorgungssicherheit und der Nachhaltigkeit aufwirft; weist darauf hin, dass die Verbesserung der Energieeffizienz, deren grundlegende Bedeutung im Grünbuch der Kommission anerkannt wird, in erster Linie im Verkehrssektor erfolgen muss und dass dort ...[+++]


6. doet een dringend beroep op de EU om landen met een dreigend conflict te helpen om een sterk eigen landbouwbeleid te ontwikkelen op basis van eenvoudige toegang tot grondstoffen, kwalitatief goed onderwijs en toereikende financiering, en op basis van een betrouwbare infrastructuur; is van mening dat EU-steun gericht moet zijn op het verbeteren van zelfvoorziening op het gebied van de voedselproductie voor ontvangende landen, hetgeen de regionale voedse ...[+++]

6. fordert die EU eindringlich auf, konfliktbedrohten Ländern bei der Entwicklung einer eigenen, wirkungsvollen Agrarpolitik zu helfen, die auf einem leichten Zugang zu Rohstoffen, zu einer hochwertigen Bildung und zu angemessenen Finanzmitteln wie auch auf einer soliden Infrastruktur beruht; ist der Überzeugung, dass die EU-Hilfe auf eine Verbesserung der Eigenversorgung der Empfängerländer mit Nahrungsmitteln ausgerichtet sein sollte, wodurch die regionale Ernährungssicherheit und der Zugang zu Nahrung für die ärmsten Bevölkerungsschichten verbessert werden; ...[+++]


40. doet een dringend beroep op de Europese Unie om landen met een dreigend conflict te helpen om een sterk eigen landbouwbeleid te ontwikkelen op basis van eenvoudige toegang tot grondstoffen, kwalitatief goed onderwijs en toereikende financiering, en op basis van een betrouwbare infrastructuur; is van mening dat EU-steun gericht moet zijn op het verbeteren van zelfvoorziening op het gebied van de voedselproductie voor ontvangende landen, hetgeen de region ...[+++]

40. fordert die Europäische Union eindringlich auf, konfliktbedrohten Ländern bei der Entwicklung einer eigenen, tragfähigen Agrarpolitik zu helfen, die auf einem leichten Zugang zu Rohstoffen, zu einer hochwertigen Bildung und zu angemessenen Finanzmitteln wie auch auf einer soliden Infrastruktur beruht; ist der Überzeugung, dass die EU-Hilfe auf eine Verbesserung der Eigenversorgung der Empfängerländer mit Nahrungsmitteln ausgerichtet sein sollte, wodurch die regionale Ernährungssicherheit und der Zugang zu Nahrung für die ärmsten Bevölkerungsschichten verbessert werden; ...[+++]


Nu blijkt dat de EU ondanks alle hierboven genoemde initiatieven inmiddels te maken heeft gehad met een aantal pogingen tot terroristische aanslagen, hetgeen een aantal vragen doet rijzen:

Nun scheint es, dass die EU ungeachtet aller eingangs genannten Initiativen seitdem eine Reihe von Terroranschlagsversuchen erlebt hat, was einige Fragen aufwirft:


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de administratie der d ...[+++]

In der Erwägung - hinsichtlich der Gründe, die in casu von der beklagten Partei für die Verweigerung der Einsicht in die Steuerakte des Exmannes der Klägerin angeführt werden -, dass die Bestimmung in Artikel 6 § 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. April 1994 nur innerhalb der Grenzen einer gesetzlichen Geheimhaltungspflicht verstanden werden muss und dass das steuerliche Berufsgeheimnis im Sinne des ersten Absatzes von Artikel 337 des EStGB 92 nur ausserhalb der Amtsausübung gilt; dass der zweite Absatz derselben Bestimmung diese Interpretation unterstützt, insoweit er davon ausgeht, dass die Beamten der Verwaltung der direkten Steuern die Gr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen hetgeen vragen doet' ->

Date index: 2024-09-25
w