Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen hun burgers duidelijk moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Alle punten die commissaris Malmström heeft gemaakt, waren dus ter zake, en zij heeft hier ook terecht aan toegevoegd dat de nationale autoriteiten van deze twee landen hun burgers duidelijk moeten maken, en duidelijk zullen maken, daar ben ik zeker van, dat het een recht is dat niet mag worden misbruikt, dat het een recht is voor reizen voor kort verblijf, voor toerisme, voor uitwisselingen, voor zaken enzovoort, en dat het niet bedoeld is voor andere doeleinden, met inbegrip van werk.

Also waren alle Punkte, die Frau Kommissarin Malmström vorgebracht hat, absolut angemessen und sie hat ebenso Recht, hinzuzufügen, dass den Bürgerinnen und Bürgern von den nationalen Behörden dieser beiden Länder klargemacht werden muss und, da bin ich mir sicher, auch klargemacht wird, dass dieses Recht nicht missbraucht werden darf, dass es das Recht auf kurzzeitiges Reisen, Tourismus, Austausche, Geschäfte usw. ist, aber nicht für andere Zwecke, einschließlich Arbeit, gedacht ist.


Beleidsmakers op nationaal en EU‑niveau moeten de burgers duidelijk maken welke keuzes het verminderen van deze afhankelijkheid met zich meebrengt.

Die politischen Entscheidungsträger auf nationaler und europäischer Ebene müssen den Bürgern vermitteln, welche Entscheidungen mit der Verringerung dieser Abhängigkeit verbunden sind.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Europees geld zou in de regel toegevoegde waarde moeten bieden en dat zou voor de burgers duidelijk moeten zijn.

- Herr Präsident! Geld, das auf europäischer Ebene ausgegeben wird, sollte im Allgemeinen einen Mehrwert liefern, der für die Bürgerinnen und Bürger sichtbar ist.


Ten slotte moeten we deze gelegenheid aangrijpen om een duidelijke boodschap af te geven aan de betrokken landen – met name landen zoals Servië en Macedonië, waar gevallen van misbruik voorkomen – dat zij hun burgers duidelijk moeten maken wat de visumliberalisering inhoudt.

Schließlich müssen wir diese Gelegenheit nutzen und den beteiligten Ländern – insbesondere jenen wie Serbien und Mazedonien, die in Missbrauchsfälle verwickelt sind – eine klare Nachricht schicken, dass sie ihren Bürgerinnen und Bürgern klar sagen sollen, worum es bei der Liberalisierung der Visabestimmungen geht.


benadrukt dat handel er in belangrijke mate aan kan bijdragen dat hernieuwbare energie duurzaam wordt geproduceerd en gefinancierd; brengt in herinnering dat geïmporteerde bio-energie en agrobrandstoffen aan de duurzaamheidscriteria van de EU moeten voldoen, die duidelijk moeten worden gedefinieerd; moedigt de Commissie hiertoe aan „indirecte veranderingen in landgebruik” als aanvullend criterium te gebruiken; is van mening dat in handelsovereenkomsten bepalingen inzake ontbossing en de achteruitgang van de kwaliteit van bossen moeten worden opgenomen, evenals bepalingen waarin tot een goed be ...[+++]

betont, dass der Handel für die Sicherung der Nachhaltigkeit bei der Erzeugung von Energie aus nachhaltigen Quellen und bei deren Finanzierung eine wichtige Funktion einnimmt; weist erneut darauf hin, dass eingeführte Bioenergieträger und Agrokraftstoffe die Nachhaltigkeitskriterien der Union erfüllen sollten und dass diese Kriterien klar definiert werden müssen; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, mit der indirekten Änderung der Flächennutzung ein zusätzliches Kriterium einzuführen; empfiehlt, dass Handelsabkommen Bestimmu ...[+++]


In een dergelijk protocol zal uitsluitsel moeten worden gegeven over de relatie tussen elementaire sociale rechten en economische vrijheden en duidelijk moeten worden gesteld dat de interne markt niet een doel op zich is, maar tot stand is gebracht om sociale vooruitgang voor alle burgers te verwezenlijken (logisch voortvloeiend uit de tenuitvoerlegging van artikel 3 (3) van de geconsolidee ...[+++]

In diesem Protokoll ist das Verhältnis zwischen den sozialen Grundrechten und den wirtschaftlichen Freiheiten klarzustellen, und zwar indem bestätigt wird, dass der Binnenmarkt kein Selbstzweck ist, sondern geschaffen wurde, um sozialen Fortschritt für alle Unionsbürger herbeizuführen (Umsetzung von Artikel 3 Absatz 3 der konsolidierten Fassung des Vertrags über die Europäische Union).


U zei vervolgens terecht dat we de Europese identiteit moeten promoten, dat we aan de burgers duidelijk moeten maken wat ons bindt.

Sie haben dann zu Recht gesagt, dass wir die europäische Identität herausstellen müssen, dass wir den Bürgern klar machen müssen, was uns eint.


Als Europa verder wil, zal het aan haar burgers duidelijk moeten maken waar haar meerwaarde ligt.

Will Europa weiter vorankommen, muss es seinen Bürgern verdeutlichen, worin sein Mehrwert liegt.


Hij verklaarde zich bereid deze kwestie verder te bespreken op basis van onderhavige mededeling. Doel is gedetailleerde stappenplannen vast te stellen met duidelijke ijkpunten waaraan alle landen in de regio moeten voldoen voor een geleidelijke versoepeling van de visumplicht.

Er bekräftigte seine Bereitschaft, dieses Thema auf der Grundlage der vorliegenden Mitteilung der Kommission im Hinblick darauf zu erörtern, dass detaillierte Fahrpläne mit klaren Referenzkriterien festgelegt werden, die von den Ländern der Region erfüllt werden müssen, um schrittweise eine Visa-Liberalisierung erreichen zu können.


Deze landen zouden een duidelijk vooruitzicht moeten hebben op toetreding tot de Europese Unie wanneer zij aan de vereiste criteria hebben voldaan.

Diese Länder sollten nach Erfuellung aller erforderlichen Kriterien eine klare Perspektive für den Beitritt zur Europäischen Union erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen hun burgers duidelijk moeten' ->

Date index: 2024-10-09
w