Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen hun politieke en militaire engagement moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Als we de alliantie als waarborg van onze veiligheid willen behouden, zullen de Europese landen hun politieke en militaire engagement moeten vergroten.

Wenn dieses Bündnis auch weiterhin unsere Sicherheit gewährleisten soll, dann müssen die europäischen Staaten ihr Polizei- und Militärengagement wieder verstärken.


29. betreurt de voortdurende druk die wordt uitgeoefend op de landen van het Oostelijk Partnerschap, met economische, politieke en militaire middelen, door Rusland, dat de versterking van de betrekkingen tussen de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap beschouwt als een aantasting van de eigen belangen; onderstreept dat deze kwestie met Rusland moet worden besproken en dat de lidstaten van de EU serieus moeten overleggen over nie ...[+++]

29. bedauert den andauernden wirtschaftlichen, politischen und militärischen Druck auf die Länder der Östlichen Partnerschaft durch Russland, das die Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und den Ländern der Östlichen Partnerschaft als Maßnahme gegen seine Interessen betrachtet; verweist ferner auf die Notwendigkeit, dieses Problem in den Gesprächen mit Russland anzusprechen, sowie auf die Notwendigkeit einer ernsten Diskussion unter den Mitgliedstaaten der EU über neue Wege der konstruktiven Einbindung Russl ...[+++]


volgt met zorg de ontwikkelingen en onzekere situatie in het Zuidelijke Middellandse-Zeegebied en staat volledig achter het proces van sociale, economische en politieke hervorming, dat zou moeten leiden tot daadwerkelijke democratie, een nieuwe stabiele situatie in alle betrokken landen en een waarachtige kans voor de bewoners en bewoonsters van de regio om te bouwen aan vrede en welvaart; betreurt en veroordeelt ten zeerste elke vorm van geweld en schending van de mensen ...[+++]

beobachtet mit Besorgnis die Veränderungen und die ungewisse Lage im südlichen Mittelmeerraum und unterstützt uneingeschränkt den gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Reformprozess, der wahre Demokratisierung, neue Stabilität in allen betroffenen Ländern und eine echte Chance für die in der Region lebenden Männer und Frauen auf Frieden und Wohlstand mit sich bringen dürfte; bedauert und verurteilt scharf jegliche Form der Gewalt und Missachtung der Menschenrechte, wie sie in einigen Ländern der Region zu beobachten si ...[+++]


Als gevolg van de revoluties en omwentelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de sterke wens van de bevolking van deze landen tot politieke en economische veranderingen wordt de steun van de EU nog belangrijker dan in het verleden, waarbij de aandacht wordt gevestigd op terreinen waar de EU en de partnerlanden betere resultaten kunnen en moeten behalen.

Durch die Revolutionen und Protestbewegungen im südlichen Mittelmeerraum und die starken Bedürfnisse, die die Menschen dieser Länder in Bezug auf politischen und wirtschaftlichen Wandel geäußert haben, gewinnt die EU-Hilfe noch stärker an Gewicht als in der Vergangenheit und werden Bereiche aufgezeigt, in denen die EU und ihre Partnerländer noch bessere Leistungen erbringen können und sollten ...[+++]


De Afrikaanse Unie zou, in het belang van Afrika, haar politieke en militaire activiteiten moeten opvoeren om de mensen te beschermen en zou ervoor moeten zorgen dat de VN en de Europese Unie absoluut essentiële humanitaire hulp kunnen leveren.

Die Afrikanische Union sollte im Interesse Afrikas ihre politischen und militärischen Maßnahmen verstärken, um die Menschen zu schützen und Bedingungen zu schaffen, damit die UNO und die Europäische Union die dringend notwendige humanitäre Hilfe leisten können.


De regeringen van de landen in Latijns-Amerika zouden maatregelen moeten nemen op dit gebied zoals bijvoorbeeld een verbetering van de werking van de kiesstelsels, onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, verbetering van de werking en de representativiteit van politieke partijen.

In dieser Hinsicht sollten die Regierungen der Länder Lateinamerikas u. a. ihre Wahlsysteme verbessern, eine unabhängige Justiz gewährleisten und dafür sorgen, dass die politischen Parteien besser funktionieren und die Bevölkerung repräsentieren.


Dat vergt een politiek en financieel engagement, alsmede de medewerking van de landen van herkomst, eerste opvang en bestemming, wat moeilijk te realiseren zal zijn.

Dazu sind politisches und finanzielles Engagement sowie die Beteiligung der Herkunfts-, Erstasyl- und Zielländer erforderlich, die schwer zu erreichen sein wird.


Het is de enige manier om te voorkomen dat deze eeuw slechter eindigt dan hij begonnen is. Politieke en morele excuses zijn uit den boze; wij moeten deze strijd hoe dan ook voortzetten. Daartoe moeten alle beschikbare politieke, diplomatieke, militaire, politiële en justitiële instrumenten worden aangewend, naar gelang van de c ...[+++]

Ohne sich auf Schuldzuweisungen auf politischem oder moralischem Gebiet einzulassen, muss man weiterkämpfen und dabei alle politischen, diplomatischen, militärischen, polizeilichen und justiziellen Instrumente einsetzen, je nachdem, wie es die konkreten Umstände und die Wirksamkeit der Abschreckung oder der Strafverfolgung verlangen, und jegliches Herumlavieren, bei dem nichts weiter herauskommt, als dass den Opfern die Schuld zuge ...[+++]


Gezien de politieke en militaire situatie in de regio moeten wij de regeringen van de betrokken landen met aandrang verzoeken de internationale organisaties in de gelegenheid te stellen zich snel te verplaatsen.

Dazu ist ­ angesichts der dort herrschenden politischen und militärischen Lage ­ bei den Regierungen der Länder in der Region nachdrücklich darauf zu dringen, daß sie den zügigen Weitertransport und den Zugang der internationalen Organisationen zu den Lagern dieser Menschen gestatten und dafür sorgen, daß diese Hilfe auch zu denen gelangt, für die sie bestimmt ist.


De Europese Raad in Tampere beklemtoonde dat bij de beheersing of regeling van migratiestromen van een alomvattende aanpak moet worden uitgegaan, met aandacht voor politieke, mensenrechten- en ontwikkelingsvraagstukken, en dat de landen van herkomst en doorreis erbij moeten worden betrokken.

Der Europäische Rat von Tampere betonte die Notwendigkeit eines umfassenden Ansatzes bei der Steuerung und Regulierung von Migrationsströmen, der auch politische Aspekte, Menschenrechte und entwicklungspolitische Fragen umfasst und die Herkunfts- und Transitstaaten einschließt.


w