Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen ierland griekenland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Handelsvraagstukken / Preferentiestelsel (landen van het Middellandse-Zeegebied/Griekenland)

Gruppe Handelsfragen / Praeferentieller Bereich (Mittelmeerlaender/Griechenland)


Overeenkomst tussen de Drie Regeringen van het Koninkrijk der NL/en, de BRD/ en het UK/ van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de VSA/ inzake de beveiliging van gegevens die aan de VSA/ worden overgedragen in verband met de initiële fase van een project voor de bouw en exploitatie in de VS/ van een installatie voor de verrijking van uranium gebaseerd op het gasultracentrifugeprocédé dat in de 3 Europese landen is ontwikkeld

Vereinbarung zwischen den drei Regierungen des Königreichs der Niederlande, der BRD/ und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland, und der Regierung der USA/ über den Schutz der in die USA/ weitergegebenen Informationen im Zusammenhang mit der Anfangsphase eines Vorhabens zur Errichtung einer Urananreicherungsanlage in den USA/ auf der Grundlage des in den 3 Europäischen Ländern entwickelten Gaszentrifugenverfahrens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In landen als Ierland, Griekenland, Italië, Duitsland en Spanje is de afgelopen jaren gebleken dat het eigendom en beheer van water een belangrijke kwestie is voor burgers.

In Ländern wie Irland, Griechenland, Italien, Deutschland und Spanien sind Eigentum an Wasser und Wasserbewirtschaftung in den letzten Jahren zu wichtigen Themen für die Bürger geworden, über die sie sich Sorgen machen.


Over het algemeen is de koopkracht van de leerkrachten in Europa in 2009 stabiel gebleven. In 2010 heeft de economische crisis alleen in een paar landen (Ierland, Griekenland, Spanje, Letland en Roemenië) invloed op hun salaris gehad.

Generell konnten Lehrer in Europa 2009 ihre Kaufkraft halten, die Wirtschaftskrise hatte 2010 nur in einigen wenigen Ländern (Irland, Griechenland, Spanien, Lettland und Rumänien) Auswirkungen auf ihre Gehälter.


9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -gemiddeld 43 %, vergeleken met 13 % van de volwassen werknemers- ...[+++]

9. bedauert, dass die Arbeitslosigkeit unter jungen Menschen am höchsten ist, wobei die Lage in Ländern wie Griechenland (wo die Jugendarbeitslosigkeit über 50 % liegt), Portugal und Irland (wo sie 2012 über 30 % lag) oder in Zypern (wo sie bei etwa 26,4 % liegt), besonders ernst ist; stellt fest, dass diese Zahlen fünf Jahre nach Beginn der Krise nicht besser werden; bedauert, dass viele junge Menschen, selbst wenn sie Arbeit finden, oft unter prekären ...[+++]


Elders is de situatie dramatisch: in de Baltische landen, Ierland, Griekenland en Slowakije bedraagt de jeugdwerkloosheid 30% of méér.

Andernorts ist die Situation hingegen dramatisch: Die baltischen Staaten, Irland, Griechenland und die Slowakei weisen eine Arbeitslosenquote bei Jugendlichen von 30 % oder höher auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Estland, Ierland, Griekenland, Hongarije, Portugal en het Verenigd Koninkrijk daarentegen volgde niet meer dan 40% van de leerlingen een dergelijke opleiding; dit gold ook voor de landen buiten de EU, met uitzondering van Australië.

In Estland, Irland, Griechenland, Ungarn, Portugal und im Vereinigten Königreich überstieg der Anteil der Berufsschüler jedoch nicht die 40 %-Marke; dasselbe gilt für Nicht-EU-Länder mit Ausnahme von Australien.


Alle landen behalve Cyprus, Ierland, Griekenland en Portugal, die onder macro-economische aanpassingsprogramma's vallen.

Alle Mitgliedstaaten außer Zypern, Irland, Griechenland und Portugal, in denen makro­ökonomische Anpassungsprogramme durchgeführt werden.


Wat betreft de toewijzing van structuurfondsen werd bijzondere aandacht besteed aan landen als Griekenland, Portugal, Spanje, Italië en Ierland, en algemeen gezien zullen armere landen een groter aandeel van de middelen van het Cohesiefonds ontvangen.

Bei der Aufteilung der Strukturfondsmittel wurde Ländern wie Griechenland, Portugal, Spanien, Italien und Irland besondere Aufmerksamkeit geschenkt, wobei insgesamt ärmere Länder einen größeren Teil der Kohäsionsmittel erhalten werden.


7. wijst erop dat de Commissie, ondanks enige holle retoriek over het terugdringen van armoede en sociale uitsluiting (Europees platform tegen armoede) en de bescherming van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in het kader van " begrotingsconsolidering", met succes heeft aangedrongen op verlaging van de minimumlonen (Ierland, Letland) en de sociale uitkeringen (Ierland, Griekenland, Letland) en op bezuiniging in de gezondheidszorg en de ziekenhuissector (Letland, Roemenië, Griekenland, Hongarije) in het kader van de door de EU en het ...[+++]

7. weist darauf hin, dass die Kommission ungeachtet einer Reihe von oberflächlichen, eher rhetorischen Anmerkungen zur „Reduzierung der Armut und der sozialen Ausgrenzung“ (Europäische Plattform gegen Armut) und zum „Schutz der verwundbarsten gesellschaftlichen Gruppen“ im Rahmen der „Politiken der haushaltspolitischen Konsolidierung“ erfolgreich Kürzungen bei den Mindestlöhnen (Irland, Lettland), den Sozialleistungen (Irland, Griechenland, Lettland) und den ...[+++]


Daarbij zij aangetekend dat in sommige landen (België, Griekenland, Ierland en Portugal) racistische motieven niet in de criminaliteitsstatistieken worden opgenomen en dat in andere landen (Duitsland, Spanje en I) politiestatistieken aanmerkelijk lagere cijfers gaven dan cijfers bijgehouden door NGO's.

Hierzu ist anzumerken, dass in manchen Ländern (Belgien, Griechenland, Irland und Portugal) rassistische Motive nicht in den Verbrechensstatistiken erfasst werden und dass in anderen Ländern (Deutschland, Spanien und Italien) die Polizeistatistiken erheblich niedrigere Zahlen auswiesen als die von den NRO geführten Statistiken.


Een andere groep landen, namelijk Griekenland, Portugal en Ierland, is erin geslaagd een zeer sterke dynamiek te creëren die hen in staat kan stellen spoedig de achterstand in te lopen.

Eine weitere Gruppe von Mitgliedstaaten (Griechenland, Portugal und Irland) hat in ihren Ländern eine starke Dynamik geschaffen, mit Hilfe derer sie ihren Rückstand rasch aufholen könnten.




D'autres ont cherché : landen ierland griekenland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen ierland griekenland' ->

Date index: 2023-11-25
w