Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen in belangrijke mate plaatsvond tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de evaluatie van bovengenoemde factoren bleek dat de Indonesische uitvoer naar de Unie en naar derde landen in belangrijke mate plaatsvond tegen dumpingprijzen, wat duidt op structureel dumpinggedrag.

Die Bewertung der vorstehenden Faktoren ergab, dass die indonesischen Ausfuhren in die Union und in Drittländer in erheblichem Maße zu gedumpten Preisen erfolgten, wodurch ein strukturbedingtes Dumpingmuster deutlich wird.


Hieruit blijkt dat de Europese landen erkennen dat het voedingsaanbod op scholen in belangrijke mate bijdraagt tot de gezondheid en de ontwikkeling van kinderen en hun prestaties op school.

Er zeigt, dass die europäischen Staaten den wesentlichen Einfluss erkennen, den die Schulverpflegung auf Gesundheit, Entwicklung und schulische Leistung der Kinder hat, und entsprechend handeln.


De hoge opbrengst weegt in belangrijke mate op tegen de kosten en reikt veel verder dan 2010.

Der hohe Ertrag übersteigt die Kosten ganz erheblich und reicht weit über das Jahr 2010 hinaus.


De opname van biometrische identificatiemiddelen is een belangrijke stap naar het gebruik van nieuwe elementen waarmee een betrouwbaarder verband wordt gelegd tussen de houder en de verblijfstitel, en draagt er in belangrijke mate toe bij dat de verblijfstitel tegen frauduleus gebruik wordt beveiligd.

Die Integration biometrischer Merkmale ist ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente, die eine verlässlichere Verbindung zwischen dem Inhaber des Aufenthaltstitels und dem Aufenthaltstitel herstellen, und trägt so erheblich zur Gewährleistung des Schutzes des Aufenthaltstitels vor betrügerischer Verwendung bei.


Met de harmonisatie van de veiligheidskenmerken en de integratie van biometrische identificatiemiddelen wordt, met het oog op toekomstige ontwikkelingen op Europees niveau, een belangrijke stap gezet naar het gebruik van nieuwe elementen die het reisdocument veiliger maken en een betrouwbaarder verband tot stand brengen tussen de houder en het paspoort of reisdocument, hetgeen in belangrijke mate bijdraagt tot de bescherming ervan tegen ...[+++]

Die Angleichung der Sicherheitsmerkmale und die Aufnahme biometrischer Identifikatoren sind ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente im Hinblick auf künftige Entwicklungen auf europäischer Ebene, die die Sicherheit von Reisedokumenten erhöhen und eine verlässlichere Verbindung zwischen dem Inhaber und dem Pass oder dem Reisedokument herstellen und damit erheblich zum Schutz vor einer betrügerischen Verwendung von Pässen oder Reisedokumenten beitragen.


In dit vrij sombere beeld is er echter één positieve noot: vrouwelijke wetenschappers uit de Enwise-landen nemen in belangrijke mate deel aan het kaderprogramma van de Europese Unie.

Allerdings gibt es ein positives Zeichen in diesem eher düsteren Bild: Die Wissenschaftlerinnen aus den Enwise-Ländern beteiligen sich in signifikantem Ausmaß am Rahmenprogramm der Europäischen Union.


Indien mogelijk worden gemeenschappelijke missies naar kandidaat-lidstaten gepland, wat in belangrijke mate bijdraagt aan de samenwerking binnen een project, wat weer ten goede komt aan die landen.

Gegebenfalls werden auch gemeinsame Missionen in die Bewerberländer in Betracht gezogen, was als wichtiges Element zur Gewährleistung der Zusammenarbeit auf Projektebene zum Nutzen der Bewerberländer erachtet wird.


De Europese Unie draagt in belangrijke mate bij tot de verwezenlijking van deze doelstellingen, enerzijds door het uitbreidingsproces waarbij een aantal van deze landen betrokken zijn en anderzijds door haar regionale aanpak met betrekking tot landen van de Westelijke Balkan.

Die EU leistet zum einen durch den Erweiterungsprozeß, der eine Reihe der betroffenen Länder umfaßt, und zum anderen durch den regionalen Ansatz in bezug auf die Länder des Westbalkans einen wichtigen Beitrag zu diesen Zielen.


(115) De Commissie ging na, of de uitvoer naar de Gemeenschap van het betrokken product uit alle betrokken exporterende landen plaatsvond tegen prijzen die de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap gedurende het onderzoektijdvak onderboden.

(115) Die Kommission prüfte, ob die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Untersuchungszeitraum durch die Preise der Ausfuhren aus allen betroffenen Ländern unterboten wurden.


8. de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 23-24 maart 2006, waarin wordt benadrukt dat "onderwijs en opleiding van doorslaggevend belang zijn om het langetermijnpotentieel van de EU voor concurrentiekracht én voor sociale samenhang te ontwikkelen", dat "hervormingen moeten worden geïntensiveerd om te zorgen voor onderwijsstelsels van hoge kwaliteit die zowel efficiënt als billijk zijn" en dat "investeringen in onderwijs en opleiding een hoog rendement bieden dat in belangrijke ...[+++]

8. die Schlussfolgerungen von der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2006, in denen darauf hingewiesen wird, dass "allgemeine und berufliche Bildung ausschlaggebende Faktoren für die Entwicklung des langfristigen Wettbewerbspotenzials der EU sowie für den sozialen Zusammenhalt" sind und dass "zügiger Reformen durchgeführt werden müssen, damit qualitativ hochwertige Bildungssysteme entstehen, die sowohl effizient als auch gerecht sind"; ferner wir ...[+++]


w