Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen in europa geen zulke " (Nederlands → Duits) :

Totdat zulks het geval is, krijgen grensoverschrijdende projecten in grensregio's in Phare-landen aan de grenzen met Tacis-landen geen financiering in het kader van Phare-GS, maar wel uit de nationale Phare-programma's.

Da die grenzübergreifenden Projekte in den an die Tacis-Länder angrenzenden Gebieten der Phare-Länder noch nicht aus dem Phare-CBC-Programm finanziert werden, erhalten sie Mittel aus den Phare-Länderprogrammen.


In sommige landen leveren het gebrek aan financiële middelen en de starheid van het financieringssysteem evenwel zulke grote problemen op dat de universiteiten geen hervormingen kunnen invoeren en als gevolg hiervan in een vicieuze cirkel vastzitten.

Trotzdem sind Unterfinanzierung und starre Strukturen in einigen Ländern ein derart akutes Problem, dass sie den Reformprozess an den Universitäten behindern, die dadurch wiederum in einen Teufelskreis geraten.


6. wijst er tenslotte op dat nationale en internationale rechtbanken consequent oordelen dat bezorgdheid om de publieke moraal geen gegronde reden vormt om mensen op verschillende wijze te behandelen, ook op het vlak van de vrijheid van meningsuiting; wijst erop dat verreweg de meeste landen in Europa geen zulke wetten hebben en bloeiende, gevarieerde en respectvolle samenlevingen vormen;

6. betont schließlich, dass nationale und internationale Gerichte ständig bestätigen, dass Gründe der öffentlichen Sittlichkeit eine unterschiedliche Behandlung nicht rechtfertigten, was auch für das Recht auf freie Meinungsäußerung gelte; weist auf die überwiegende Mehrheit der Länder in Europa hin, die solche Gesetze nicht haben und über florierende, vielfältige und durch Respekt gekennzeichnete Gesellschaften verfügen;


We moeten ook denken aan de toekomst van deze landen, de bevordering van de democratie en de mensenrechten en we mogen niet gewoon optreden als brandweerman die het vuur komt blussen, we moeten ook denken aan andere landen rond Europa, waar zulke processen – slechte processen – zich kunnen ontwikkelen.

Wir sollten auch über die Zukunft dieser Länder und die Förderung der Demokratie und der Menschenrechte nachdenken, und nicht nur wie ein Feuerlöscher arbeiten und Brände löschen. Wir sollten auch an die anderen Nachbarländer Europas denken, in denen solche Entwicklungen – unheilvolle Entwicklungen – stattfinden können.


In afwijking van artikel 16 van Richtlijn 2003/87/EG nemen de lidstaten geen maatregelen tegen luchtvaartexploitanten met betrekking tot de vereisten van artikel 12, lid 2 bis, en artikel 14, lid 3, van die richtlijn voor de kalenderjaren 2010, 2011 en 2012 ten aanzien van activiteiten van en naar luchtvaartterreinen in landen buiten de Unie die geen lid zijn van de EVA, onderhorigheden en gebiedsdelen van landen die deelnemen aan de EER of landen die ...[+++]

Abweichend von Artikel 16 der Richtlinie 2003/87/EG verhängen die Mitgliedstaaten in Bezug auf die Verpflichtungen gemäß Artikel 12 Absatz 2a und Artikel 14 Absatz 3 der genannten Richtlinie für die Kalenderjahre 2010, 2011 und 2012 keine Sanktionen gegen Luftfahrzeugbetreiber für Luftverkehrstätigkeiten nach und von Flughäfen in Ländern außerhalb der Union, die keine EFTA-Mitgliedstaaten, überseeischen Gebiete oder Schutzgebiete von EWR-Staaten und keine Länder sind, die mit der Union einen Beitritts ...[+++]


Deze vrijheden zijn alleen maar belangrijker geworden na de uitbreiding van de EU met de landen in Oost-Europa, want de Oost-Europese landen waren nog geen lid van de EU of de economische migratie vanuit de nieuwe lidstaten naar West-Europa nam sterk toe.

Diesen Freiheiten kam nach der Ausdehnung der EU auf die Länder Osteuropas noch größere Bedeutung zu, denn sobald die osteuropäischen Länder der EU beigetreten waren, nahm die Wirtschaftsmigration von den neuen Mitgliedstaaten nach Westeuropa stark zu.


Dan heb je het probleem dat wij in Europa te maken hebben met lidstaten die hebben geratificeerd, landen die "nee" hebben gezegd en landen die nog geen besluit hebben genomen.

Dann stehen wir vor dem Problem, dass es in Europa Mitgliedstaaten gibt, die die Verfassung ratifiziert haben, Länder, die „Nein“ gesagt haben und Länder, die noch keine Entscheidung gefällt haben.


De samenwerking tussen Europese en Aziatische parlementsleden, die al in diverse Aziatische en Europese landen tot veel van zulke conferenties heeft geleid – waarbij nooit iemand belet werd om te spreken – is voortgekomen uit de inspanningen van de Stichting Azië-Europa.

Die Zusammenarbeit von europäischen und asiatischen Parlamentsabgeordneten, die zur Durchführung vieler solcher Konferenzen in vielen unterschiedlichen Ländern Asiens und Europa geführt hat – und wo niemand am Reden gehindert wurde –, ist auf die Tätigkeit der Stiftung Asien-Europa zurückzuführen.


Om die reden en om andere methodologische verschillen moet de methode van berekening van de opslagverplichtingen, evenals die betreffende de beoordeling van de communautaire veiligheidsvoorraden, worden aangepast, om ze te kunnen afstemmen op de methoden die in het kader van de toepassing van de IEA-Overeenkomst worden gebruikt, zulks ondanks het feit dat de berekeningsmethodes van het IEA in het licht van de technische vooruitgang gedurende de laatste tientallen jaren wellicht dienen te worden herbezien, en het feit dat volledig van invoer afhankelijke landen die ...[+++]IEA-lid zijn, een langere periode nodig kunnen hebben om hun opslagverplichtingen aan te passen.

Aus diesem Grund und aufgrund anderer methodischer Abweichungen sollten die Methoden zur Berechnung der Bevorratungsverpflichtungen und der Sicherheitsvorräte der Gemeinschaft an die Berechnungsmethoden nach dem IEA-Übereinkommen angeglichen werden, und zwar ungeachtet dessen, dass die IEA-Berechnungsmethoden möglicherweise im Lichte der in den letzten Jahrzehnten eingetretenen technologischen Verbesserungen evaluiert werden müssen und dass die nicht der IEA angehörenden Mitgliedstaaten, die vollständig von Einfuhren abhängig sind, mögliche ...[+++]


Overeenkomsten op basis van wederkerigheid dienen met één of meer derde landen te worden gesloten teneinde een soepeler toepassing van deze bijzondere voorwaarden mogelijk te maken, zulks onder eerbiediging van het beginsel dat de agentschappen en bijkantoren van deze ondernemingen geen gunstiger behandeling mogen krijgen dan de ondernemingen uit de Gemeenschap.

Der Abschluss von Gegenseitigkeitsvereinbarungen mit einem oder mehreren Drittländern ist erforderlich, um eine Lockerung dieser Sondervorschriften zu ermöglichen, wobei jedoch der Grundsatz gewahrt bleiben muss, dass Agenturen und Zweigniederlassungen solcher Unternehmen keine günstigere Behandlung gewährt werden darf als den in der Gemeinschaft ansässigen Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen in europa geen zulke' ->

Date index: 2024-07-25
w