Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen krijgen terwijl ze wachten » (Néerlandais → Allemand) :

(13) Passagiers die een aansluitende vlucht missen vanwege een wijziging van het vluchtschema of een vertraging , moeten voldoende verzorging krijgen terwijl zij wachten op herroutering.

(13) Fluggäste, die einen Anschlussflug aufgrund einer Flugplanänderung oder Verspätung verpassen, sollten während der Wartezeit auf anderweitige Beförderung angemessen betreut werden.


(13) Passagiers die een aansluitende vlucht missen, moeten voldoende verzorging krijgen terwijl zij wachten op herroutering.

(13) Fluggäste, die einen Anschlussflug verpassen, sollten während der Wartezeit auf anderweitige Beförderung angemessen betreut werden.


(13) Passagiers die een aansluitende vlucht missen, moeten voldoende verzorging krijgen terwijl zij wachten op herroutering.

(13) Fluggäste, die einen Anschlussflug verpassen, sollten während der Wartezeit auf anderweitige Beförderung angemessen betreut werden.


De uitzonderingen die de uitvoerende landen krijgen terwijl ze wachten op een toestemming mogen echter niet langer dan twaalf maanden gelden.

Doch die den Ausfuhrländern bis zum Erhalt einer Zustimmung gewährten Ausnahmeregelungen dürfen künftig nicht mehr länger als 12 Monate gültig sein.


Lidstaten met hoge tekorten of schulden moeten zich meer inspannen om hun balans in orde te krijgen, terwijl landen met budgettaire ruimte maatregelen moeten nemen om productieve investeringen te ondersteunen.

Die Mitgliedstaaten mit hohem Defizit oder hohen Schulden müssen weitere Anstrengungen unternehmen, um ihre Haushalte auszugleichen.


Daarenboven verschilt de situatie van de personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld fundamenteel van de situatie van de personen die een vervroegd pensioen genieten, in zoverre de eersten wegens een gebeurtenis in hun leven het pensioen opgelegd krijgen op een leeftijd waarop zij voorzien hadden dat zij nog de inkomsten van hun arbeid zouden genieten, terwijl de tweeden ervoor gekozen hebben vervroegd hun ...[+++]

Darüber hinaus unterscheidet sich die Situation der Personen, die wegen körperlicher Untauglichkeit vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt wurden, grundlegend von der Situation der Personen, die eine Vorruhestandspension genießen, insofern den Ersteren wegen eines Ereignisses, das sich in ihrem Leben zugetragen hat, die Pensionierung in einem Alter auferlegt wird, in dem sie sich noch Einkünfte aus ihrer Arbeit erhofft hätten, während die Letzteren sich dafür entschieden haben, vorzeitig ihr Recht auf Pension zu beanspruchen, wobei sie sich der mit dieser Entscheidung verbundenen finanzi ...[+++]


We moeten ons concurrentievermogen ten opzichte van andere landen verbeteren en de lidstaten moeten hun economieën op orde krijgen, terwijl ze tegelijkertijd in de toekomst moeten investeren.

Wir müssen unsere Wettbewerbsfähigkeit im Vergleich zu anderen Ländern erhöhen und die Mitgliedstaaten müssen ihre Volkswirtschaften in Ordnung bringen und gleichzeitig auch in die Zukunft investieren.


Volgens berekeningen overlijden er iedere dag twaalf mensen terwijl ze wachten op transplantatie.

Jeden Tag sterben schätzungsweise 12 Menschen, die auf ein Transplantationsorgan warten.


Vicevoorzitter Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "Terwijl miljoenen Europeanen zich opmaken voor een welverdiende zomervakantie, willen wij ervoor zorgen dat zij zo gemakkelijk mogelijk kunnen reizen, en dat ze daarbij weten dat ze rechten hebben en hoe ze steun kunnen krijgen wanneer ze deze rechten moeten opeisen.

Vizepräsident und EU-Verkehrskommissar Siim Kallas erklärte hierzu: „Millionen Europäer bereiten sich nun auf ihre wohlverdienten Sommerferien vor. Wir möchten, dass sie möglichst einfach verreisen können und dabei stets wissen, welche Rechte sie haben und an wen sie sich bei Problemen wenden können.


- Moet er een speciale termijn komen voor de invoering van de Europese ziekteverzekeringskaart voor landen die daar niet de noodzakelijke infrastructuur voor hebben, of met ernstige administratieve moeilijkheden te maken kunnen krijgen als ze de kaart vanaf zomer 2004 moeten invoeren?

und die Frage einer besonderen Frist für die Einführung der EKVK für diejenigen Länder, die nicht über die erforderliche Infrastruktur dazu verfügen, bzw. für die Länder, denen es erhebliche administrative Schwierigkeiten bereiten könnte, die EKVK ab Sommer 2004 einzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen krijgen terwijl ze wachten' ->

Date index: 2021-02-11
w