Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen net zoals " (Nederlands → Duits) :

In dat geval zijn de landen net zoals de andere EU-landen door deze maatregel gebonden.

In diesem Fall ist die Maßnahme für diese Staaten genau so bindend wie für die anderen EU-Länder.


Net zoals Richtlijn //EG is het voorstel niet van toepassing op EU-burgers, onderdanen van derde landen die langdurig ingezetenen zijn van de EU en die willen verhuizen naar een andere lidstaat, seizoensarbeiders of gedetacheerde werknemers.

Ähnlich wie die Richtlinie 2009/50/EG gilt der Vorschlag weder für Unionsbürger noch für Drittstaatsangehörige, die Inhaber eines EU-Daueraufenthaltstitels sind und sich in einen anderen Mitgliedstaat begeben wollen, noch für Saisonarbeiter oder entsandte Arbeitnehmer.


Deze mensen kunnen, net zoals alle andere onderdanen van derde landen, een Europese blauwe kaart aanvragen en daarbij alle rechten blijven genieten die hun zijn verleend in het kader van hun bescherming (zie ook de opmerkingen bij de artikelen 15 en 16).

Diese Personen können wie alle anderen Drittstaatsangehörigen auch eine Blaue Karte EU beantragen und gleichzeitig alle Rechte behalten, die Schutz genießenden Personen gewährt werden (siehe auch die Erläuterungen zu den Artikeln 15 und 16).


Het standpunt van de VS luidt dat zij gerechtigd zijn taksen te heffen op vluchten die opstijgen of landen in hun respectieve landen, net zoals in het geval van de EU ETS-regeling.

Ebenso wie im Fall des EU-ETS gehen die Staaten davon aus, dass sie befugt sind, für Flüge, die von ihrem jeweiligen Land abgehen oder dort ankommen, Gebühren zu erheben.


Het is natuurlijk dat de Fransen, de Britten, de Tsjechen en de Litouwers in hun eigen landen prioriteit hebben boven mensen uit andere landen, net zoals deze laatste groep mensen in eigen land prioriteit krijgen boven Europese burgers.

Es ist natürlich, dass Franzosen, Briten, Tschechen und Litauer in ihren eigenen Ländern gegenüber Ausländern bevorzugt werden, genau wie es natürlich ist, dass diese Ausländer in ihren Ländern gegenüber EU-Bürgern bevorzugt werden.


Net zoals het vorige programma voorziet LIFE+ in medefinanciering van projecten ten gunste van het milieu in de Europese Unie (EU) en in bepaalde derde landen (kandidaat-lidstaten, EVA-landen die lid zijn van het Europees Milieuagentschap en landen van de westelijke Balkan die zijn opgenomen in het stabilisatie- en associatieproces).

Wie sein Vorläufer bietet auch LIFE+ finanzielle Unterstützung für Projekte zugunsten der Umwelt in der Europäischen Union (EU) und bestimmten Drittländern (Kandidatenländer für den Beitritt zur Europäischen Union; EFTA-Länder, die Mitglieder der Europäischen Umweltagentur sind; Länder des westlichen Balkan, die am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teilnehmen).


Net zoals onze burgers zonder al te grote hindernissen in andere landen werk kunnen zoeken of hun land kunnen verlaten, zo moeten ook mensen uit andere landen in de EU kunnen komen werken.

So wie auch unsere Bürgerinnen und Bürger ohne allzu große Hürden in anderen Ländern Arbeit suchen oder das Land verlassen können, soll es anderen auch möglich sein, in der EU zu arbeiten.


Net zoals het vorige programma voorziet LIFE+ in medefinanciering van projecten ten gunste van het milieu in de Europese Unie (EU) en in bepaalde derde landen (kandidaat-lidstaten, EVA-landen die lid zijn van het Europees Milieuagentschap en landen van de westelijke Balkan die zijn opgenomen in het stabilisatie- en associatieproces).

Wie sein Vorläufer bietet auch LIFE+ finanzielle Unterstützung für Projekte zugunsten der Umwelt in der Europäischen Union (EU) und bestimmten Drittländern (Kandidatenländer für den Beitritt zur Europäischen Union; EFTA-Länder, die Mitglieder der Europäischen Umweltagentur sind; Länder des westlichen Balkan, die am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teilnehmen).


Dit gebeurde op herhaaldelijk verzoek van de leden van de Vergadering, en met name van de ACS-leden, die erop aandrongen dat de Europese landen, net zoals de ACS-staten, de zitting bij toerbeurt zouden organiseren.

Dies ist die Reaktion auf den von den Mitgliedern der Versammlung, vor allem den AKP-Mitgliedern, immer wieder geäußerten Wunsch, dass die Rotation zwischen ihren Ländern auf europäischer Seite eine Entsprechung finden möge.


Wij vragen u om vastberaden optreden, net zoals wij samen met Emma Bonino hebben gedaan, zoals wij in de afgelopen dagen hebben gedaan, met die overigens prachtig redevoering van voorzitter Cox in Yemen en Sanaa’m, met het handvest en de verklaring van de mensenrechten waarbij bijna uitsluitend Arabische landen zijn betrokken en waar wij hopelijk lang mee door kunnen gaan, als aanvulling op hetgeen de Europese Unie en onze landen doen.

In dieser Frage fordern wir von Ihnen ein entschiedenes Eingreifen, wie wir es zusammen mit Emma Bonino getan haben, wie wir es in den letzten Tagen auch mit einer hervorragenden Rede von Herrn Cox im Jemen und in Sanaa getan haben, mit jener vorwiegend von arabischen Staaten aufgesetzten Menschenrechtscharta bzw. -erklärung, die wir hoffentlich nicht zu lange als Ersatz für die Europäische Union und unsere Staaten weiter voranbringen müssen.




Anderen hebben gezocht naar : landen net zoals     derde landen     voorstel     net zoals     opstijgen of landen     hun eigen landen     bepaalde derde landen     andere landen     europese landen     uitsluitend arabische landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen net zoals' ->

Date index: 2024-10-04
w