B. overwegende dat de rechten van vrouwen en kinderen nog altijd met voeten worden getreden in de hele wereld, maar een integrerend, onvervreemdbaar en ondeelbaar onderdeel van de universele rechten van de mens uitmaken, maar dat in een groot aantal landen nog altijd schendingen voorkomen, met name in oorlogsgebieden, waar zij het slachtoffer zijn van verkrachtingen, gedwongen zwangerschappen en seksuele uitbuiting,
B. in der Erwägung, dass die Rechte von Frauen und Kindern in der ganzen Welt weiterhin verletzt werden, jedoch einen integralen, unveräußerlichen und unteilbaren Bestandteil der allgemeinen Menschenrechte bilden, und dass Verstöße dagegen in vielen Ländern, vor allem in Kriegsgebieten, in denen Frauen Opfer von Vergewaltigung, Zwangsschwangerschaft und sexueller Ausbeutung sind, noch immer häufig vorkommen,