Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen nog steeds heel duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Te late betalingen door de overheid vormen in de meeste landen nog steeds een probleem en in sommige landen is duidelijk ruimte voor een aanzienlijke verkorting van de betalingstermijnen.

Verspätete Zahlungen des öffentlichen Sektors sind in den meisten Ländern nach wie vor ein Problem, und in einigen Ländern besteht eindeutig Spielraum für eine beträchtliche Verringerung des Zahlungsverzugs.


Het is duidelijk dat het in enkele landen nog steeds ontbreekt aan de noodzakelijke informatie over niet-naleving van richtlijnen, waardoor het prioriteren van de investeringsbehoeften voor specifieke richtlijnen een probleem is.

In einigen Ländern liegen die nötigen Informationen über Umsetzungslücken noch nicht vor, was es schwierig macht, Prioritäten für den Investitionsbedarf in bezug auf spezifische Richtlinien festzulegen.


Het is nog steeds moeilijk voor nationale autoriteiten (bijvoorbeeld opvangcentra, integratiediensten en openbare diensten voor arbeidsvoorziening) om een duidelijk beeld van de vaardigheden en kwalificaties van nieuwkomers uit derde landen te krijgen met het oog op een betere begeleiding op het gebied van werk, onderwijs, opleiding of de erkenning ...[+++]

Für die nationalen Behörden (z. B. Aufnahmezentren, Integrationsdienste) und die öffentlichen Arbeitsverwaltungen ist es nach wie vor schwierig, sich zunächst einen guten Überblick über die Kompetenzen und Qualifikationen zu verschaffen, die neu angekommene Drittstaatsangehörige mitbringen, denn nur so können sie diesen Menschen zu einer Beschäftigung, einer Bildungsmaßnahme oder zur Anerkennung ihrer Kompetenzen/Qualifikationen verhelfen.


K. overwegende dat de landen van het Oostelijk Partnerschap nog altijd streven naar politieke ontwikkeling en dat het door de EU aangeboden partnerschap gebaseerd is op hun eigen politieke wil, maar dat gebleken is dat dit geen toereikende stimulans is voor veranderingen en hervormingen, ondanks de duidelijke Europese aspiraties van de bevolking van de landen van het Oostelijk Partnerschap; overwegende dat de recente ontwikkelingen in de landen van het Oostelijk Partnerschap, evenals de uitkomst van de top van Vilnius, de noodzaak d ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Länder der Östlichen Partnerschaft immer noch nach einer politischen Entwicklung suchen und die von der EU angebotene Partnerschaft zwar auf ihrem eigenen Willen beruht, aber trotz der klaren europäischen Ambitionen der Menschen in den Ländern der Östlichen Partnerschaft keine ausreichenden Anreize für Wandel und Reformen setzen konnte; in der Erwägung, dass die jüngsten Entwicklungen in den Ländern der Östlichen Partnerschaft sowie das Ergebnis des Gipfels von Vilnius die Notwendigkeit hervorheben, den ...[+++]


Voor landen met grote groepen Roma is het gebruik van EU-fondsen nog steeds heel lastig.

Länder mit großer Roma-Bevölkerung stehen immer noch vor großen Herausforderungen bei der Verwendung von EU-Mitteln.


De gevolgen van de financiële crisis zijn in IJsland nog steeds heel duidelijk merkbaar.

Die Auswirkungen der Finanzkrise sind in Island immer noch sehr deutlich zu spüren.


Er zijn landen waarmee we geprivilegieerde betrekkingen onderhouden – zoals, bijvoorbeeld, de landen die onder het Europees nabuurschapsbeleid vallen – , en juist ten aanzien van deze landen moeten we heel duidelijk zijn. Ze moeten goed begrijpen dat zakelijke belangen nooit kunnen – of mogen – worden losgekoppeld van het respect voor de mensenrechten, bij ons of bij hen.

Wir haben privilegierte Beziehungen mit bestimmten Ländern, wie jenen, mit denen uns die Europäische Nachbarschaftspolitik verbindet. Mit ihnen müssen wir einen besonders klaren Dialog führen und sie daran erinnern, dass das Geschäftliche niemals von der Achtung der Menschenrechte getrennt werden kann und darf, weder hier noch dort.


Het aantal vliegreizen is in Europa in de afgelopen twintig jaar explosief gestegen. In de luchtvaart bestaan er bijna geen nationale grenzen meer. Daarom is het een anachronisme dat er in de afzonderlijke landen nog steeds heel verschillende voorschriften bestaan voor de veiligheid in de luchtvaart.

Gerade die Flugreisetätigkeit ist in den letzten 20 Jahren in Europa explosionsartig angestiegen.


Maar in een debat waarin we het hebben over inwoners van derde landen, moeten we heel duidelijk stellen - zoals de rapporteur dat ook deed - dat het niet gaat over het terugschroeven van de hard bevochten rechten van die personen, maar over uitbreiding van de rechten die onze nieuwe lidstaten toekomen.

Aber wenn wir über Drittstaatsangehörige sprechen, dann muss unbedingt – so wie im Bericht – ganz eindeutig festgestellt werden, dass es nicht darum gehen kann, die schwer errungenen Rechte dieser Bürger abzubauen, sondern die Rechte, auf die unsere neuen Mitgliedstaaten Anspruch haben, auszudehnen.


Met het oog op deze behoefte aan veranderingen is na de val van de Berlijnse Muur de eerste fase van het Tempus-programma in het leven geroepen en volgde in het begin van de jaren negentig de tweede fase.In de derde fase van Tempus is deze behoefte aan veranderingen in de begunstigde landen nog steeds heel duidelijk voelbaar en in dit opzicht is het programma dan ook in hoge mate relevant".

Diese Bedürfnisse führten nach dem Fall der Berliner Mauer zur ersten Phase von TEMPUS und Anfang der 90er Jahre zur zweiten Phase des Programms.In den während der dritten Phase von TEMPUS förderberechtigten Ländern sind diese Bedürfnisse weiterhin deutlich spürbar, was dem Programm hohe Relevanz verleiht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen nog steeds heel duidelijk' ->

Date index: 2024-08-05
w