Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen onafhankelijk werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende inheemse en in stamverband levende volken in onafhankelijke landen

Übereinkommen über eingeborene und in Stämmen lebende Völker in unabhängigen Ländern


Verdrag betreffende de bescherming en integratie van de inheemse bevolking en volksstammen in onafhankelijke landen

Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, we kunnen nooit genoeg herhalen dat wat er gebeurt in het zuidelijke Middellandse Zeegebied, en breder, in de Arabische wereld, van historische betekenis is, in de eerste plaats voor deze volkeren die, een halve eeuw nadat hun landen onafhankelijk werden door de dekolonisatie, nu hun individuele en collectieve vrijheid veroveren.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Es kann nicht oft genug gesagt werden, dass das Geschehen im südlichen Mittelmeerraum und ganz allgemein in der arabischen Welt historisch ist, insbesondere für die Völker, die ein halbes Jahrhundert, nachdem ihre Länder durch die Entkolonialisierung die Unabhängigkeit erreicht haben, heute ihre individuellen und kollektiven Freiheiten erlangen.


de overeenkomstige gewogen gemiddelde cif-prijzen, grens Unie, per productsoort van de invoer van de medewerkende producenten uit de betrokken landen die in rekening werden gebracht aan de eerste onafhankelijke afnemer op de markt van de Unie, met de nodige correcties voor kosten na de invoer.

die entsprechenden gewogenen CIF-Durchschnittspreise frei Grenze der Union je Warentyp der Einfuhren der mitarbeitenden Hersteller aus den betroffenen Ländern, die dem ersten unabhängigen Abnehmer auf dem Unionsmarkt berechnet wurden, wobei angemessene Berichtigungen für nach der Einfuhr anfallende Kosten vorgenommen wurden.


Gelijktijdig met deze onderhandelingen, maar daarvan onafhankelijk, werden consultaties en vervolgens onderhandelingen geopend op basis van de herzieningsclausule van de twee bilaterale visserijprotocollen met IJsland en Noorwegen, waarbij bepaalde concessies werden verleend en jaarlijkse rechtenvrije tariefcontingenten voor bepaalde visserijproducten van oorsprong uit deze landen werden vastgesteld.

Gleichzeitig mit den Verhandlungen, jedoch davon unabhängig, wurden Konsultationen und anschließend Verhandlungen auf der Grundlage der Überprüfungsklausel der beiden bilateralen Fischereiprotokolle mit Island und Norwegen eingeleitet, in deren Ergebnis ihnen bestimmte Zugeständnisse beim Marktzugang für Fisch gemacht wurden, indem jährliche zollfreie Kontingente für bestimmte Fischereierzeugnisse aus diesen Ländern eröffnet werden.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, dit is het jaar van Afrika, het jaar waarin we herdenken dat talrijke landen aldaar vijftig jaar geleden onafhankelijk werden van hun voormalige koloniale overheersers.

– (CS) Herr Präsident! Dieses Jahr ist das Jahr Afrikas, und wir erinnern hier an eine ganze Reihe von Ländern, die vor fünfzig Jahren ihre Unabhängigkeit von früheren Kolonialmächten gewonnen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten zich aan te sluiten bij de oproepen tot onafhankelijke onderzoeken naar de aanvallen tegen betogers in de landen in kwestie, met bijzondere aandacht voor een onafhankelijk onderzoek door de Verenigde Naties (VN) of het Internationaal Strafhof naar de aanval op betogers die op 18 maart 2011 in Sana'a, Jemen, plaatsvond en waarbij 54 mensen omkwamen en meer dan 300 mensen werden gewond; verzoekt d ...[+++]

5. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, die Forderungen nach unabhängigen Untersuchungen zu unterstützen, die sich mit den Angriffen gegen Demonstranten in diesen Ländern befassen, insbesondere eine von den Vereinten Nationen oder dem Internationalen Strafgerichtshof durchzuführende Untersuchung der Übergriffe auf Demonstranten vom 18. März 2011 in Sanaa, Jemen, bei denen 54 Menschen getötet und mehr als 300 verletzt wurden; fordert die EU auf, unverzüglich die Initiative zu ergreifen und eine Sondersitzung de ...[+++]


Voor de beoordeling van de prijsonderbieding werden de gewogen gemiddelde verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie voor niet-verbonden afnemers op de markt van de Unie per productsoort, af fabriek, vergeleken met de overeenkomstige gewogen gemiddelde cif-prijzen van de invoer uit de betrokken landen voor de eerste onafhankelijke afnemer op de markt van de Unie gecorrigeerd voor de kosten na invoer en verschillen in handelsstadium.

Für die Zwecke der Preisunterbietungsanalyse wurden je Warentyp die auf die Stufe ab Werk gebrachten gewogenen durchschnittlichen Verkaufspreise, die der Wirtschaftszweig der Union unabhängigen Abnehmern auf dem Unionsmarkt in Rechnung stellte, verglichen mit den entsprechenden gewogenen Durchschnittspreisen der Einfuhren aus den betroffenen Ländern für den ersten unabhängigen Abnehmer auf dem Unionsmarkt, und zwar auf cif-Stufe nach gebührender Berichtigung für nach der Einfuhr angefallene Kosten sowie für Unterschiede bei der Handelsstufe.


Overeenkomstig de mededeling van de Commissie heeft de EU sinds de landen onafhankelijk werden tot eind 1998 845 miljoen euro toegekend aan hulp in de vorm van schenkingen (Inogate en Traceca niet meegerekend); deze is voornamelijk verleend als rampen- en voedselhulp en steun voor reïntegratie in conflictgebieden.

Der Mitteilung der Kommission zufolge hat die Europäische Union seit der Unabhängigkeit der betreffenden Länder Ende 1998 insgesamt 845 Mio. Euro an Beihilfen gewährt (Inogate und Traceca nicht eingeschlossen), wobei der größte Teil dieser Mittel in Form von Soforthilfen, Lebensmittelhilfen und Wiederanpassungsbeihilfen für die von Konflikten erschütterte Region gewährt worden ist.


Gezien het strategische belang van hervestiging van personen uit landen of regio's waarin regionale beschermingsprogramma's zullen worden uitgevoerd, dient extra financiële bijstand beschikbaar te zijn voor de hervestiging van personen uit de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten en uit Afrika bezuiden de Sahara, gebieden die daarvoor werden aangewezen in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over r ...[+++]

Angesichts der Bedeutung eines strategischen Einsatzes der Neuansiedlung aus Ländern oder Regionen, die für eine Teilnahme an regionalen Schutzprogrammen benannt wurden, ist es notwendig, für die Neuansiedlung von Menschen aus den Westlichen Neuen Unabhängigen Staaten und aus Afrika südlich der Sahara — die in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über regionale Schutzprogramme vom 1. September 2005 und in den Schlussfolgerungen des Rates vom 12. Oktober 2005 zu diesem Zweck benannt wurden — sowie aus anderen künftig benannten L ...[+++]


Gezien het strategische belang van hervestiging van personen uit landen of regio's waarin regionale beschermingsprogramma's zullen worden uitgevoerd, dient extra financiële bijstand beschikbaar te zijn voor de hervestiging van personen uit de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten en uit Afrika bezuiden de Sahara, gebieden die daarvoor werden aangewezen in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over regionale beschermingsprogramma's van 1 september 2005 en in de conclusies van de Raad van 12 oktober 2005, en uit andere landen of regio's die in de toekomst worden aangewezen.

Angesichts der Bedeutung eines strategischen Einsatzes der Neuansiedlung aus Ländern oder Regionen, die für eine Teilnahme an regionalen Schutzprogrammen benannt wurden, ist es notwendig, für die Neuansiedlung von Menschen aus den Westlichen Neuen Unabhängigen Staaten und aus Afrika südlich der Sahara — die in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über regionale Schutzprogramme vom 1. September 2005 und in den Schlussfolgerungen des Rates vom 12. Oktober 2005 zu diesem Zweck benannt wurden — sowie aus anderen künftig benannten Ländern oder Regionen eine zusätzliche finanzielle Unterstützung bereitzustellen.


Overwegende dat derhalve het ontstaan van markten van voldoende grootte voor televisieprogramma's in de Lid-Staten dient te worden bevorderd om de noodzakelijke investeringen rendabel te maken, niet slechts door de vaststelling van gemeenschappelijke regels om de nationale markten toegankelijk te maken, maar ook door er, voor zover mogelijk en met passende middelen, zorg voor te dragen dat Europese produkties het grootste aandeel krijgen in de televisieprogramma's van alle Lid-Staten; dat, om te kunnen nagaan of deze voorschriften en doelstellingen in acht worden genomen, de Lid-Staten aan de Commissie een verslag dienen voor te leggen over de mate waarin de in deze richtlijn voor Europese programma's en onafhankelijke produkties gereserve ...[+++]

Es ist daher notwendig, die Bildung von Märkten für Fernsehproduktionen in den Mitgliedstaaten zu begünstigen, die groß genug sind, um die erforderlichen Investitionen zu amortisieren, indem nicht nur gemeinsame Regeln zur Öffnung der nationalen Märkte eingeführt werden, sondern auch im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln darauf geachtet wird, daß europäische Produktionen einen Hauptanteil der Sendezeit in den Fernsehprogrammen der Mitgliedstaaten haben. Um die Einhaltung dieser Regeln bzw. die Verfolgung dieser Ziele aufmerksam verfolgen zu können, unterbreiten die Mitgliedstaaten der Kommission einen Bericht über die Durchführung der in dieser Richtlinie enthaltenen Bestimmungen über die Anteile an der Sendeze ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : landen onafhankelijk werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen onafhankelijk werden' ->

Date index: 2021-09-11
w