Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen onmogelijk maakt » (Néerlandais → Allemand) :

U hebt vast wel gehoord dat het achteloze beleid van sommige Europese regeringen, waaronder die van Spanje, het concurrentievermogen van Europa vermindert, de werkgelegenheid in Europa beperkt en uitbreiding van het eurogebied met nieuwe landen onmogelijk maakt, allemaal vanwege de interne instabiliteit van Europa.

Sie müssen wissen, dass die leichtsinnige Politik einiger europäischer Regierungen, darunter auch der spanischen Regierung, zur Reduzierung der Konkurrenzfähigkeit Europas beiträgt, die Zahl der in Europa verfügbaren Arbeitsplätze einschränkt und die Erweiterung des Euroraums auf neue Mitgliedstaaten verzögert. Und all dies geschieht nur aufgrund der inneren Instabilität Europas.


23. wenst dat het wetsvoorstel van de Commissie de uitvoer van suiker uit derde landen naar de Europese Unie in het kader van een driehoekshandel via de minder ontwikkelde landen onmogelijk maakt;

23. fordert, dass mit dem Legislativvorschlag der Kommission jeder Zuckerexport von Drittländern in die Europäische Union im Rahmen eines Dreieckshandels über die am wenigsten entwickelten Länder unmöglich gemacht wird;


24. wenst dat het wetsvoorstel van de Commissie de uitvoer van suiker uit derde landen naar de Europese Unie in het kader van een driehoekshandel via de minst ontwikkelde landen onmogelijk maakt;

24. fordert, dass mit dem Legislativvorschlag der Kommission jeder Zuckerexport von Drittländern in die Europäische Union im Rahmen eines Dreieckshandels über die am wenigsten entwickelten Länder unmöglich gemacht wird;


19. is van mening dat de buitenlandse schuld voor talrijke ACS-landen een onoverkomelijk obstakel is en hun ontwikkeling, een conditio sine qua non om werkelijk in de wereldeconomie te worden geïntegreerd, onmogelijk maakt; is van mening dat de EU, al in het eerste stadium van de onderhandelingen, welomschreven beloften moet doen zodat de bilaterale en multilaterale schulden van de ACS-landen kunnen worden beperkt en zo mogelijk opgeheven;

19. ist der Auffassung, dass die Auslandsverschuldung ein unüberwindbares Hindernis für zahlreiche AKP-Staaten darstellt und ihre Entwicklung, die eine unerlässliche Voraussetzung für eine wirkliche Integration in die Weltwirtschaft darstellt, unmöglich macht; ist der Auffassung, dass die EU schon in der ersten Phase der Verhandlungen konkrete Zusagen eingehen muss, um die bilateralen und multilateralen Schulden der AKP-Länder abzubauen und wenn möglich zu erlassen;


De belofte van de Duitse bondsregering en andere Europese landen om de schulden van de armste landen in de wereld volledig kwijt te schelden, kan een belangrijke bijdrage zijn. De hoge schuldenlast maakt het de betrokken landen onmogelijk om te investeren in infrastructuur, van welke aard dan ook.

Die Zusage der deutschen Bundesregierung und anderer europäischer Länder, einen vollständigen Schuldenerlaß für die ärmsten Länder der Welt durchzusetzen, kann viel helfen, denn die hohe Verschuldung hemmt in den betroffenen Ländern Investitionen in Infrastrukturen aller Art. Sie ist damit eines der größten Hindernisse bei der Armutsbekämpfung.


Anderzijds maakt het gebrek aan algemene communautaire voorschriften terzake voor alle preferentiële regelingen en stelsels het onmogelijk de bepaling dat het tariefvoordeel wordt ingetrokken in geval van overschrijding van de antwoordtermijnen of onbevredigend antwoord van de begunstigde landen, op uniforme wijze toe te passen in de lidstaten.

Andererseits verhindert das Fehlen von einschlägigen Gemeinschaftsbestimmungen für alle Präferenzregelungen und -systeme eine einheitliche Anwendung der Bestimmungen über die Rücknahme der Zollpräferenz im Falle der Überschreitung der Fristen oder unzureichender Antworten der begünstigten Länder in den Mitgliedstaaten.


Anderzijds maakt het gebrek aan algemene communautaire voorschriften terzake voor alle preferentiële regelingen en stelsels het onmogelijk de bepaling dat het tariefvoordeel wordt ingetrokken in geval van overschrijding van de antwoordtermijnen of onbevredigend antwoord van de begunstigde landen, op uniforme wijze toe te passen in de lidstaten.

Andererseits verhindert das Fehlen von einschlägigen Gemeinschaftsbestimmungen für alle Präferenzregelungen und -systeme eine einheitliche Anwendung der Bestimmungen über die Rücknahme der Zollpräferenz im Falle der Überschreitung der Fristen oder unzureichender Antworten der begünstigten Länder in den Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen onmogelijk maakt' ->

Date index: 2023-01-24
w