Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen op aan om aan deze onderwerpen grote prioriteit » (Néerlandais → Allemand) :

44. wijst erop dat de basisgezondheidszorg en het lager en voortgezet onderwijs van cruciaal belang zijn om de millenniumontwikkelingsdoelen te realiseren; dringt er daarom bij de Afrikaanse landen op aan om aan deze onderwerpen grote prioriteit te geven in hun strategieën voor armoedereductie; roept het partnerschap op deze ontwikkeling te steunen met het oog op de toezegging van de Europese Commissie om ten minste 20% van de Gemeenschapsbegroting voor ontwikkelingshulp te reserveren voor deze sectoren; roept de Commissie op haar toezegging ook van toepassing te laten zijn op het EOF; herinnert eraan dat alle inspanningen in dit opz ...[+++]

44. verweist darauf, dass Gesundheit sowie Grundschul- und höhere Schulbildung wichtige Katalysatoren für das Erreichen der MDG darstellen; fordert die afrikanischen Länder daher auf, diesen Bereichen in ihren Strategien zur Verringerung der Armut Vorrang einzuräumen; fordert die Partnerschaft auf, mit Blick auf die Verpflichtung der Europäischen Kommission, mindestens 20 % des Hilfebudgets der Europäischen Gemeinschaft in diesen Sektoren einzusetzen, eine solche Entwicklung zu fördern; fordert die Kommission auf, diese Verpflichtung auf den EEF auszudehnen; verweist darauf, dass alle Anstrengungen in dieser Hinsicht auch Personen mi ...[+++]


In derde landen markten aanboren voor vervoersdiensten, -producten en –investeringen blijft een grote prioriteit.

Die Öffnung von Drittlandsmärkten für Verkehrsdienste, Produkte und Investitionen hat weiterhin hohe Priorität.


· om de grote externe onevenwichtigheden en de hoge werkloosheid in alle landen (op de Westelijke Balkan gemiddeld meer dan 20%) aan te pakken, moeten structurele hervormingen meer prioriteit krijgen en moet het concurrentievermogen worden versterkt.

· Strukturreformen müssen Vorrang erhalten und die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert werden, um die Haushaltskonsolidierung zu unterstützen und das starke außenwirtschaftliche Ungleichgewicht sowie die hohe Arbeitslosigkeit anzugehen, die in den westlichen Balkanländern durchschnittlich 20 % erreicht.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, stellig is energiezekerheid een grote prioriteit die om te beginnen moet worden verbeterd door de efficiëntie van het energieverbruik te vergroten, door diversificatie van de leveranciers, de bronnen en de bevoorradingsroutes, maar bovenal door de energiebelangen van de Europese Unie te behartigen ten aanzien van derde landen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Energiesicherheit ist zweifellos von grundlegender Priorität und muss erstens verbessert werden, indem die Energieeffizienz erhöht und die Lieferanten, Quellen und Lieferwege diversifiziert werden, aber vor allem indem die Energieinteressen der Union gegenüber Drittstaaten gefördert werden.


Belangrijkste vervolgmaatregelen: De inspanningen versterken voor het verwezenlijken van de energiedoelstellingen voor 2020 van de EU en Afrika betreffende een betrouwbare en stabiele energievoorziening en betere toegang tot duurzame energievoorzieningen, zoals in september 2010 in Wenen overeengekomen door de EU en ministers van Afrikaanse landen Actie op regionaal niveau mobiliseren in ontwikkelingslanden, met name in Afrika, ter hervorming van het juridische kader en het regelgevingskader met het oog op het scheppen van marktvoorwaarden die aantrekkelijk zijn voor investeringen in de particuliere sector en waardoor de regionale elektr ...[+++]

Zentrale Folgemaßnahmen: Verstärkung der Anstrengungen, um die von den EU-Ministern und afrikanischen Ministern im September 2010 in Wien vereinbarten Energieziele der EU und Afrikas bis 2020 zu erreichen, d. h. zuverlässige und sichere Energieversorgung und breiterer Zugang zu nachhaltigen Energiediensten Mobilisierung von Maßnahmen auf regionaler Ebene in den Entwicklungsländern, vor allem in Afrika, um den Rechts- und Regelungsrahmen im Hinblick auf die Schaffung marktbasierter Bedingungen zu reformieren, die Investitionen des privaten Sektors anziehen und den regionalen Stromhandel verbessern Mobilisierung größerer Ressourcen der EU- ...[+++]


Ik hoop uw vraag echter te beantwoorden als ik zeg dat, in de discussie over de verhoging van de visumkosten, de mogelijkheid van derogatie werd geboden, niet alleen voor de landen van de Westelijke Balkan - die een bijzondere prioriteit vormen voor het Oostenrijkse voorzitterschap - maar ook voor de landen waarvoor het Europees nabuurschapsbeleid geldt, op grond van het grote belang va ...[+++]

Allerdings, und das beantwortet Ihre Frage hoffentlich: Bei der Diskussion zur Anhebung der Visagebühren wurde den Ländern des Westbalkans einerseits — die eine besondere Priorität der österreichischen Präsidentschaft darstellen — aber auch den Ländern der europäischen Nachbarschaftspolitik große Bedeutung beigemessen und ihnen wurden mögliche Ausnahmen zugestanden.


Het is niet meer dan vanzelfsprekend dat de nieuwe lidstaten en de landen die grenzen aan de Unie voor ons een grote prioriteit zijn geweest en dat ook zullen blijven.

Es ist nur natürlich, dass die neuen Mitgliedstaaten und unsere Nachbarländer heute und auch in Zukunft für uns höchste Priorität besitzen.


A. overwegende dat de eerbiediging, de bevordering en de bescherming van de universele mensenrechten en grondrechten tot de meest fundamentele beginselen van de Europese Unie behoren en voor de Unie een grote prioriteit vormen bij al haar betrekkingen met derde landen,

A. in der Erwägung, dass die Achtung, die Förderung und der Schutz der universellen Menschenrechte zu den wichtigsten Grundprinzipien der Europäischen Union zählen und für die Union bei all ihren Beziehungen zu Drittländern oberste Priorität genießen,


Acties in Afrika bezuiden de Sahara (Grote Meren/Oost-Afrika) werden ook beschouwd als een belangrijke prioriteit, in het bijzonder met het oog op de hervestigingsmogelijkheden van die regio en in verband met het aangaan van een dialoog met een land of landen in een regio van herkomst.

Auch Maßnahmen in Subsahara - Afrika (Gebiet der Großen Seen/Ostafrika) werden als vorrangig betrachtet, vor allem im Hinblick auf eine mögliche Neuansiedlung in dieser Region und die Aufnahme eines Dialogs mit einem oder mehreren Ländern der Herkunftsregion.


In landen waar de diversificatie een prioriteit vormt, had de efficiency te lijden onder een gebrek aan doelgerichtheid en het grote aantal kleinschalige investeringen voor een gemiddeld bedrag van 1 à 1,5 miljoen euro, wat beperkte mogelijkheden voor een reële impact inhoudt.

In Ländern, die der Diversifizierung Priorität beimessen, war die Effizienz durch eine unzureichende Fokussierung der Maßnahmen und die große Zahl sehr kleiner Investitionen (durchschnittlich rund 1-1,5 Mio. EUR) mit begrenztem Wirkungspotenzial beeinträchtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen op aan om aan deze onderwerpen grote prioriteit' ->

Date index: 2022-06-09
w