Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde landen aan de Middellandse Zee
MDL
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Mediterrane derde landen
NCCT
Neutrale en niet-gebonden landen
Niet-commerciële dienstverlening
Niet-communautaire Middellandse-Zeelanden
Niet-coöperatieve landen en gebieden
Niet-coöperatieve rechtsgebieden
Niet-meewerkende landen en gebieden
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Vierde sector
Vrijwillige niet vergoede donor

Traduction de «landen op niet-vrijwillige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-meewerkende landen en gebieden

nicht kooperative Länder und Gebiete


vrijwillige niet vergoede donor

freiwilliger unbezahlter Spender


derde landen aan de Middellandse Zee | mediterrane derde landen | niet-communautaire Middellandse-Zeelanden | MDL [Abbr.]

Drittländer im Mittelmeerraum | MDL [Abbr.]


neutrale en niet-gebonden landen (NNA-landen)

Neutrale und Nichtgebundene Staaten | N+N [Abbr.]


niet-coöperatieve landen en gebieden | niet-coöperatieve rechtsgebieden | NCCT [Abbr.]

nicht kooperative Länder und Gebiete | nicht kooperierende Staaten und Gebiete


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

Makrofinanzhilfe [ makrofinanzielle Hilfe | MFA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terugkeeroperaties: een operatie die door het Europees Grens- en kustwachtagentschap wordt gecoördineerd en door een of meer EU-landen verstrekte technische en operationele steun behelst, waarbij terugkeerders vanuit een of meer landen gedwongen of vrijwillig terugkeren.

Rückkehraktionen: von der Agentur koordinierte und mit technischer und operativer Verstärkung durch ein oder mehrere EU-Länder durchgeführte Aktionen, bei denen zur Rückkehr verpflichtete Personen aus einem oder mehreren EU-Ländern entweder freiwillig oder zwangsweise rückgeführt werden.


Terugkeeroperaties: een operatie die door het Europees Grens- en kustwachtagentschap wordt gecoördineerd en door een of meer EU-landen verstrekte technische en operationele steun behelst, waarbij terugkeerders vanuit een of meer landen gedwongen of vrijwillig terugkeren.

Rückkehraktionen: von der Agentur koordinierte und mit technischer und operativer Verstärkung durch ein oder mehrere EU-Länder durchgeführte Aktionen, bei denen zur Rückkehr verpflichtete Personen aus einem oder mehreren EU-Ländern entweder freiwillig oder zwangsweise rückgeführt werden.


Als Denemarken en de geassocieerde landen besluiten om vrijwillig deel te nemen aan de herplaatsingsregeling, zal de percentuele bijdrage van de respectieve lidstaten ook dienovereenkomstig worden aangepast.

Sollten Dänemark und die assoziierten Staaten beschließen, am Umsiedlungssystem auf freiwilliger Basis teilzunehmen, würde der prozentuale Anteil der Beiträge der Mitgliedstaaten entsprechend geändert.


Als Denemarken en de geassocieerde landen besluiten om vrijwillig deel te nemen aan de herplaatsingsregeling, zal de percentuele bijdrage van de respectieve lidstaten ook dienovereenkomstig worden aangepast.

Sollten Dänemark und die assoziierten Staaten beschließen, am Umsiedlungssystem auf freiwilliger Basis teilzunehmen, würde der prozentuale Anteil der Beiträge der Mitgliedstaaten entsprechend geändert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzb ...[+++]


een breed pakket maatregelen tot doel hebben die programma's voor vrijwillige terugkeer van onderdanen van derde landen aanmoedigen, in het bijzonder van onderdanen van derde landen die niet of niet langer voldoen aan de voorwaarden voor toegang tot en verblijf op het grondgebied, en die, indien nodig, dienen tot uitvoering van gedwongen terugkeeroperaties, met volledige inachtneming van de humanitaire beginselen en met respect voor de menselijke waardigheid;

darauf abzielen, vielfältige Maßnahmen durchzuführen, mit denen Programme für die freiwillige Rückkehr von Drittstaatsangehörigen, insbesondere von Drittstaatsangehörigen, die die Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats oder den dortigen Aufenthalt nicht oder nicht mehr erfüllen, gefördert und erforderlichenfalls Aktionen zur erzwungenen Rückführung dieser Personen umgesetzt werden und dabei die humanitären Grundsätze und die Würde der Betroffenen uneingeschränkt zu achten sind,


Onderdanen van derde landen uit de categorieën onbezoldigde stagiairs en vrijwilligers die op grond van hun activiteiten of de aard van de compensatie of beloning die zij ontvangen, door de nationale wetgeving als werknemers worden beschouwd, vallen niet onder deze richtlijn.

Drittstaatsangehörige mit dem Status unbezahlter Auszubildender und Freiwilliger, die aufgrund ihrer Tätigkeiten oder der Art der ihnen gewährten Entgelte oder Vergütungen nach nationalem Recht als Arbeitnehmer gelten, fallen nicht unter diese Richtlinie.


Onverminderd artikel 4, lid 2, tweede alinea van Richtlijn 2003/109/EG, zijn de lidstaten met het oog op het verlenen van verdere rechten krachtens hun wetgeving aan de studenten, scholieren in een uitwisselingsprogramma, onbezoldigde stagiairs of vrijwilligers van derde landen niet verplicht rekening te houden met de tijd die deze personen in die hoedanigheid op hun grondgebied hebben verbleven.

Unbeschadet des Artikels 4 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Richtlinie 2003/109/EG sind die Mitgliedstaaten nicht verpflichtet, die Zeit, in der sich der Student, Austauschschüler, unbezahlte Auszubildende oder Freiwillige in dieser Eigenschaft in ihrem Hoheitsgebiet aufgehalten hat, bei der Gewährung weiterer Rechte nach Maßgabe der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften an die betroffenen Drittstaatsangehörigen anzurechnen.


- het bijstaan van derde landen bij het beheer van niet-legale immigratie (bijstand bij het onderhandelen en ten uitvoer leggen van hun eigen overname-overeenkomsten of -regelingen met andere derde landen, eventueel ook het zorgen voor passende humanitaire omstandigheden in de centra waar niet-legale immigranten voorafgaande aan hun repatriëring worden ondergebracht en het steun verlenen aan hun vrijwillige terugkeer en herintegratie in hun land van oorsprong).

- Unterstützung von Drittländern bei der Verwaltung der illegalen Einwanderung (Hilfe bei der Aushandlung und Umsetzung von Rückübernahmeabkommen oder –vereinbarungen mit anderen Drittländern, die die Gewährleistung angemessener humanitärer Bedingungen in Zentren, in denen illegale Einwanderer vor ihrer Repatriierung untergebracht werden, die Förderung deren freiwilliger Rückkehr und die nachhaltige Wiedereingliederung illegaler Einwanderer in ihr Herkunftsland mit einschließen können).


De Commissie kan, na overleg met de in artikel 2 genoemde autoriteiten of instanties, instituten in derde landen verzoeken op vrijwillige basis deel te nemen aan de uitvoering van de taken die nodig zijn om de doelstellingen van deze richtlijn te verwezenlijken en in het bijzonder de taken die zijn vermeld in artikel 3, lid 2, tweede streepje.

Die Kommission kann nach Konsultierung der in Artikel 2 genannten Behörden oder Stellen Einrichtungen in Drittländern auffordern, sich freiwillig an der Durchführung der für die Erreichung der Ziele dieser Richtlinie erforderlichen Aufgaben, insbesondere an den in der Liste nach Artikel 3 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich genannten Aufgaben, zu beteiligen.


w