Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen soms moeilijk " (Nederlands → Duits) :

Hoewel opvangcentra, integratiediensten en openbare diensten voor arbeidsvoorziening in de lidstaten vaak goed uitgerust zijn om onderdanen van derde landen te begeleiden op het gebied van onderwijs, opleiding, werkgelegenheid of de erkenning van vaardigheden, is het soms moeilijk hun vaardigheden en ervaringen in kaart te brengen.

Zwar sind Aufnahmezentren, Integrationsdienste und öffentliche Arbeitsverwaltungen in den Mitgliedstaaten oft gut ausgestattet und können Drittstaatsangehörigen bei der Suche nach einer Beschäftigung oder Bildungsmaßnahme bzw. bei der Anerkennung ihrer Kompetenzen/Qualifikationen behilflich sein; der allererste Schritt – nämlich die Bestandsaufnahme ihrer Kompetenzen und Erfahrungen – kann sich unter Umständen dennoch als schwierig erweisen.


In werkelijkheid heeft de uitbreiding de Europese Unie niet geblokkeerd. Ik kan u zeggen dat het soms moeilijker was om het met elkaar eens te worden voor bepaalde stichtende leden van de Unie dan voor de 28 landen van Europa samen.

In Wirklichkeit wurde die Europäische Union durch die Erweiterung nicht blockiert; in Wirklichkeit, so kann ich jetzt offen sagen, war es manchmal schwieriger, einige der Gründungsmitglieder der Union auf einen gemeinsamen Nenner zu bringen als die Gesamtheit der 28.


Bij de beoordeling van de verzoeken om uitstel is er onder meer rekening mee gehouden dat het soms moeilijk was om radio- en tv-uitzendingen onmiddellijk van de 800 MHz-band te halen, of dat er grensoverschrijdende frequentieproblemen waren, met name met niet-EU-landen, waardoor het moeilijk was de band voor gebruik vrij te maken.

Zu den Punkten, die bei der Prüfung der Anträge auf Ausnahmeregelungen berücksichtigt wurden, gehörten die Schwierigkeit, die bisher für Rundfunkdienste verwendeten 800-MHz-Frequenzen sofort freizugeben, oder Probleme bei der grenzüberschreitenden Frequenzkoordinierung (insbesondere mit Ländern außerhalb der EU), die die Freigabe des Bands erschwerten.


Tevens moet worden ingezien dat een doeltreffende beoordeling van ontwikkelingsacties soms moeilijk is, aangezien relevante gegevens en de nodige middelen voor beoordeling soms afwezig zijn, met name in sommige ACS-landen.

Ferner sollte anerkannt werden, dass die effektive Bewertung von Entwicklungsmaßnahmen manchmal schwierig ist, da einschlägige Daten sowie die notwendigen Mittel zur Bewertung manchmal fehlen, insbesondere in einigen AKP-Ländern.


19. is van oordeel dat de geloofwaardigheid van het NEPAD afhangt van de soms moeilijke besluiten die de AU moet nemen ten aanzien van landen die op middellange termijn niet aan de criteria van het MEPA zullen voldoen;

19. ist der Auffassung, dass die Glaubwürdigkeit der NEPAD von den mitunter schwierigen Beschlüssen abhängen wird, die die Afrikanische Union in Bezug auf Länder fasst, die die APRM-Kriterien auf längere Sicht nicht einhalten;


18. is van oordeel dat de geloofwaardigheid van het NEPAD afhangt van de soms moeilijke besluiten die de AU moet nemen ten aanzien van landen die op middellange termijn niet aan de criteria van het MEPA zullen voldoen;

18. ist der Auffassung, dass die Glaubwürdigkeit der NEPAD von den mitunter schwierigen Beschlüssen abhängen wird, die die Afrikanische Union in Bezug auf Länder fasst, die die APRM-Kriterien auf längere Sicht gegebenenfalls nicht einhalten;


Er wordt gewezen op de noodzaak van controle op uit derde landen ingevoerde producten. Soms is het echter moeilijk die producten te achterhalen, en dus is efficiënte controle daarop moeilijk.

Zudem wird auf die Notwendigkeit hingewiesen, aus Drittländern eingeführte Produkte zu verifizieren, ihre Identifizierung sowie ihre effiziente Verifizierung wird allerdings wohl schwierig sein.


De term "ouderlijke verantwoordelijkheid" is in een aantal landen soms moeilijk te vertalen, maar staat niettemin in diverse verdragen, met name het Verdrag van 's-Gravenhage van 1996, hetgeen aan het begrip een zekere eenmakende virtualiteit geeft.

Der Begriff "elterliche Verantwortung", dessen Übersetzung für einige Länder mit Problemen verbunden sein mag, taucht allerdings bereits in verschiedenen internationalen Übereinkünften und im besonderen im Haager Übereinkommen von 1996 auf, womit sein Gebrauch einer gewissen terminologischen Vereinheitlichung dient.


Het politieapparaat in onze landen is echter 24 uur per dag actief, en het is voor regeringen soms moeilijk om een geschikte politiemacht samen te stellen om in crisisgebieden in te zetten.

Unsere Polizeiangehörigen arbeiten rund um die Uhr, und für die Regierungen ist es nicht immer leicht, die richtige Polizeieinheit zu finden, die eingesetzt werden könnte.


Gebieden - samenwerking tussen overheids- en niet-gouvernementele structuren voor jeugdzaken ; - opleiding van jongerenwerkers ; - voorlichting aan jongeren ; - uitwisselingen van jongeren ; - vrijwilligerswerk van jongeren. a) Samenwerking tussen overheids- en niet-gouvernementele structuren voor jeugdzaken De Raad constateert dat de democratische structuren voor jeugdzaken in de derde landen zich onderling alsook ten aanzien van die in de Lid-Staten ongelijk ontwikkelen, waardoor het soms moeilijk is tot een ...[+++]

Er begrüßt die Ergebnisse, die im Rahmen der vorrangigen Maßnahmen für die Jugend im Bereich des Austauschs mit Drittländern erzielt worden sind, sowie die vom Europarat bereits geleistete Arbeit. 2. Zu den weiter unten genannten Bereichen verweist der Rat auf folgendes: - die Schlußfolgerungen des Rates und der im Rat vereinigten Minister vom 30. November 1994 [7] über die Förderung von Praktika für Jugendliche im Rahmen eines freiwilligen Dienstes; - die Entschließung vom 31. März 1995 über die Zusammenarbeit bei der Jugendinformation und bei Studien im Jugendbereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen soms moeilijk' ->

Date index: 2021-02-22
w