Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen uitgekozen waaraan afzonderlijke aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

In de toekomst zal de aanpak van het EIDHR door de Commissie gebaseerd zijn op het vaststellen van een beperkt aantal prioritaire thema's en een aantal landen waaraan de Commissie bijzondere aandacht wil besteden, die jaarlijks moeten worden herzien in overleg met de lidstaten, het Parlement en de civiele samenleving.

Das künftige Konzept der Kommission für die EIDHR wird sich auf die Auswahl einer begrenzten Anzahl von thematischen Prioritäten und einer Reihe von Ländern stützen, auf die die Kommission einen besonderen Schwerpunkt legen wird und die jährlich in Konsultation mit den Mitgliedstaaten, dem Parlament und der Zivilgesellschaft überprüft werden.


Bovendien is migratie niet het enige onderwerp waaraan bij de toetsing van onze samenwerking derde landen aandacht moet worden besteed.

Ferner ist die Migration nicht das einzige Anliegen, das bei dieser Überprüfung unserer Zusammenarbeit mit Drittländern berücksichtigt werden sollte.


Op beide zittingen werden de volgende landen uitgekozen waaraan afzonderlijke aandacht werd besteed na de goedkeuring van de resoluties die door de EU waren ingediend of mede ingediend, te weten: Afghanistan, Birma/Myanmar, Cuba, Democratische Republiek Congo, Israël en de Bezette Gebieden, Irak, Sierra Leone en Soedan.

Auf beiden Tagungen wurden die folgenden Länder als Länder genannt, die besonderer Aufmerksamkeit bedürfen, nachdem Resolutionen, die von der EU eingereicht oder miteingereicht wurden, verabschiedet worden waren: Afghanistan, Burma/Myanmar, Kuba, Demokratische Republik Kongo, Israel und die besetzten Gebiete, Irak, Sierra Leone und Sudan.


EU-agentschappen of administratieve uitgaven zijn zulke horizontale onderwerpen, om er slechts een paar te noemen, waaraan afzonderlijke aandacht moet worden besteed.

Dezentrale Einrichtungen der EU oder Verwaltungsausgaben sind solch wesentliche horizontale Bereiche, um nur einige zu nennen, denen gesonderte Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.


De steun heeft betrekking op de prioriteiten en de algemene strategie zoals vastgesteld aan de hand van een regelmatige analyse van de situatie in de afzonderlijke landen en waarop de aandacht moet worden geconcentreerd tijdens de voorbereidingen op de verdere integratie in de Europese Unie.

Die Hilfe umfasst die Prioritäten und die Gesamtstrategie, die aus einer regelmäßigen Analyse der Lage in jedem Land hervorgehen und auf die im Rahmen der Vorbereitungen auf eine weitere Integration in die Europäische Union der Schwerpunkt gelegt werden muss.


De steun heeft betrekking op de prioriteiten en de algemene strategie zoals vastgesteld aan de hand van een regelmatige analyse van de situatie in de afzonderlijke landen, en waarop de aandacht moet worden geconcentreerd tijdens de voorbereidingen op de toetreding.

Die Hilfe umfasst die Prioritäten und die Gesamtstrategie, die aus einer regelmäßigen Analyse der Lage in jedem Land hervorgehen und auf die im Rahmen der Beitrittsvorbereitungen der Schwerpunkt gelegt werden muss.


Ook in rubriek 3 is de algehele beoordeling vrij positief, ondanks een paar problemen bij de tenuitvoerlegging van afzonderlijke begrotingslijnen en gebieden waaraan nog aandacht moet worden besteed.

In Rubrik 3 fällt die Gesamtbewertung trotz einiger Probleme bei der Ausführung der Mittel einzelner Haushaltslinien und Bereiche, die immer noch der Aufmerksamkeit bedürfen, auch relativ positiv aus.


1. herhaalt het verzoek dat het reeds in zijn resolutie van 4 juli 2001 over de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg van 15-16 juni 2001 aan de Commissie en de regeringen van de lidstaten en de kandidaat-landen had gericht, nl. al het mogelijke te doen opdat de verwachting van de burgers van de kandidaat-lidstaten aan de Europese verkiezingen van 2004 te kunnen deelnemen wordt verwezenlijkt; is, met aandacht voor elk geval afzonderlijk, van mening dat de toetredingsverdragen derhalve eind 2002 moeten worden afgerond afhankeli ...[+++]

1. bekräftigt die in seiner Entschließung vom 4. Juli 2001 zur Tagung des Europäischen Rates in Göteborg vom 15.-16. Juni 2001 zum Ausdruck gebrachte Aufforderung an die Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um sicherzustellen, dass das Ziel einer Beteiligung der Bürger der Beitrittsländer an den Europawahlen im Jahr 2004 erreicht wird, und betont, dass deshalb für jeden Einzelfall Ende 2002 Beitrittsverträge entsprechend der jeweiligen Entwicklung der einzel ...[+++]


De sectoren waaraan in de drie onderdelen van deze horizontale evaluatie aandacht werd besteed, zijn uitgekozen op grond van de beschikbare gegevens.

Mitbestimmend für den sektoralen Abdeckungsgrad der drei Teile dieser horizontalen Evaluierung war die Verfügbarkeit entsprechender Daten.


Het gebied van de Grote Meren is een bijzonder geval waaraan speciale aandacht zal worden besteed, teneinde rekening te houden met de kwetsbare toestand van deze regio in volle ontwikkeling. Op dit subregionale niveau moeten de Noord-Zuid handelsakkoorden worden herzien en monetaire akkoorden worden opgesteld tussen de monetaire unies van de CFA-zone en de landen met een nietconvertibele munt die buiten deze zone vallen.

Auf dieser subregionalen Ebene müßten die Handelsabkommen Nord-Süd überprüft und Währungsabkommen zwischen den Währungsunionen der Frankenzone und den Ländern außerhalb der Zone mit nichtkonvertierbarer Währung konzipiert werden.


w